Resumen de contenidos para Louisville PINNACLE Serie
Página 1
ATTIC LADDER INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA ESCALERA DE ÁTICO English: Page 1 / Spanish: Page 12 | Inglés: Página 1 / Español: Página 12 PINNACLE SERIES MODELS/MODELOS: AEE3010 | AEE2510 | AEE2210...
Página 2
WARNING Before you start installing your new Louisville Ceiling Mounted Folding Attic Ladder, you must read and understand the following: 1. For residential use only. Not for use in a commercial or industrial setting. 2. Installation requires two people. 3. Do NOT remove plastic straps holding the ladder sections together until instructed 4.
Included with your Folding Attic Ladder: ALUMINUM SERIES ITEM Pull cord 36” Deck screw 2 1/2” Lag screw 3” Aluminum Feet (mounted on ladder) 1/4” Nuts (mounted on ladder) Bolts 1/4” x ¾” large (mounted on ladder) FIGURE 1: Aluminum series MATERIALS REQUIRED 1.
INSTALLATION INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS AND WARNINGS COMPLETELY BEFORE STARTING IMPORTANT: Do not open folding attic ladder until instructed to in step number 3. FOLDING ATTIC LADDER LOCATION: Allow ample room for the swing clearance and the landing space of the folding attic ladder when it is opened (see Figure 2 and table 1).
Página 5
STEP 1: PRELIMINARY INSTALLATION INSTRUCTIONS A. Attach temporary supports “A” and “B” with 2 ½” deck screws as shown in Figure 3. Support “A” should be located at the end where the door hinge of the ladder will go. The edge of support “A”...
Página 6
E. The person below will need to raise the attic ladder into the rough opening and with assistance from person above position securely on the temporary support boards (Figure 5). Support “B” Support “A” FIGURE 5 F. Make sure frame on door hinge side of ladder is pushed up against header and is centered side to side in rough opening.
Página 7
STEP 2: PERMANENT INSTALLATION A. The ladder comes with pre-drilled holes for permanent installation at locations shown in Figure 7. Shim, when necessary to fill space between ladder frame and rough opening, at pre-drilled locations. Using 3/16” drill bit, drill pilot holes through shim into ceiling joists and header.
Página 8
ALUMINUM MODELS ONLY: A. Using a tape measure double check the height of the ceiling. B. Determine the location to cut the ladder and ladder feet for your ceiling height from table 3. CEILING HEIGHT RAIL CUT FOOT CUT 7’ 7” – 7’ 8”* Figure 9, step #3 7’...
Página 9
To install trim molding leave 3/8” clearance between your door panel at the hinged end and 1/8” on other 3 sides. For customer service, call Louisville Ladder at 1-800-666-2811 info@louisvilleladder.com...
Página 10
APPENDIX - Framing A Rough Opening Parallel To Ceiling Joist Make a rough opening to the size as required in table 1 ensuring that the dimensions of the diagonals of the frame are the same as illustrated in Figure 14. ROUGH CEILING HT.
Página 11
(Figure 16) • Locate double headers at each end of Headers opening and secure with (3) 16d nails into each end of the headers. Stringer • Install stringer and check for squareness by making sure that diagonals are within 1/8”. •...
Página 13
ADVERTENCIA Antes de empezar la instalación de su nueva escalera de ático plegable para montaje en el techo Louisville, debe leer y entender lo siguiente: 1. Solo para uso residencial, no para uso de establecimientos comerciales o industriales. 2. La instalación requiere 2 personas 3.
Componentes Incluidos en la Escalera de ático plegable para montaje en el techo: SERIE DE ALUMINIO ARTICULO CANTIDAD Cordón 36” Pija de madera 2 1/2” Pija hexagonal 3” Base aluminio (montadas en escalera) Tuercas de un 1/4” (montadas en escalera) Tornillos de 1/4”...
Página 15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Lea las instrucciones y advertencias completas antes de empezar IMPORTANTE: No abra la escalera de ático plegable hasta que se indique en el paso 3 UBICACIÓN DE ESCALERA PLEGABLE DE ÁTICO: Deje espacio suficientemente amplio para la apertura y descenso de la escalera plegable de ático cuando sea abierta (véalo en la Figura 2 y en la Tabla 1).
PASO 1: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PRELIMINARES A. Añada soportes temporales “A” y “B” con pijas de 2 1/2”como se muestra en la Figura 3. El soporte “A” debe estar situado en el extremo, donde se ubica la bisagra de la puerta de la escalera. El borde del soporte “A”...
Página 17
E. La persona que este abajo, tendrá que levantar la escalera de ático hacia la abertura del techo y deberá ser asistido por la persona en el ático, asegurando la escalera sobre los soportes temporales (Figura 5) Soporte “B” Soporte “A” FIGURA 5 F.
PASO 2: INSTALACION PERMANENTE A. La escalera viene con agujeros pre-perforados para instalación permanente, los agujeros para la instalación permanente se muestran en la Figura 7. Use cuñas cuando sea necesario para llenar el espacio entre el marco de la escalera y abertura en el techo, en lugares pre-perforados. Usando la broca de 3/16”, perfore orificios guía a través de cuña hasta las vigas del techo y el cabezal.
Página 19
A. Use una cinta de medir para corroborar la altura del techo. B. Determine la ubicación de corte de la escalera y de los tacones dependiendo de la altura de su techo en la Tabla 3. ALTURA DEL TECHO CORTE DEL RIEL CORTE DEL TACÓN Figura 9, peldaño #3 7’...
Página 20
Para servicio al cliente, llame a Louisville Ladder al 1-800-666-2811 o por correo electrónico info@louisvilleladder.com...
Página 21
APENDICE – Enmarcando la abertura paralela a las vigas del techo. Haga la abertura en el techo del tamaño que se indica en la Tabla 1 asegurando que las dimensiones de las mediciones diagonales del marco son iguales como se ilustran en la Figura 14.