F
Concernant le sol :
•
Bien noter que l'on peut
monter un abri Grosfillex
uniquement
sur
un
sol
parfaitement plan et jamais
directement sur de la terre ou
sur de la pelouse.
•
Il est vivement préconisé
d'installer l'abri sur une
dalle béton d'au moins
10 cm d'épaisseur.
SP
En lo que se refiere
al suelo:
•
Tenga en cuenta que
solamente se puede montar
un cobertizo Grosfillex en un
suelo perfectamente plano y
nunca directamente en la tierra
o el césped. Suelo estabilizado
y apisonado.
•
Se
preconiza
encarecidamente instalar
la caseta de jardín sobre
una losa de hormigón de
10 cm de grosor por lo
menos.
GB
Regarding the ground:
• Please note that you can only
assemble a
Grosfillex
shed on
completely flat ground and
never directly on the ground or
on a lawn. Only erect on ground
that is stable and packed down.
• It is strongly recommended
to put up the shed on a
concrete foundation at
least 10 cm thick.
NL
Voor de ondergrond :
•
Let op : een Grosfillex
tuinhuis
kan slechts op een
perfect vlakke ondergrond
worden gemonteerd. Plaats het
nooit
rechtstreeks
op
aarde of het grasperk. Een
gestabiliseerde en aangestampte
ondergrond is vereist.
•
Het
wordt
sterk
aangeraden het tuinhuis te
installeren op een betonnen
plaat van minstens 10 cm
dik.
D
Weitere
Hinweise
zum Beschaffenheit
des Untergrundes:
•
Um ein einwandfreies
Ergebnis
Ihrer
Montage,
insbesondere in Hinsicht auf
die Ausbildung der Spaltmaße
der Türen, zu erzielen, ist es
zwingend erforderlich, dass der
Untergrund absolut waagerecht
und eben ist.
•
Es
wird
unbedingt
empfohlen, das Gartenhaus
auf eine Betonplatte von
mindestens 10 cm Dicke
zu bauen.
P
Para o chão :
•
Lembre-se que só se pode
montar um abrigo Grosfillex
num chão perfeitamente plano e
nunca directamente na terra ou
de
no relvado. Chão estabilizado e
compacto.
•
Aconselha-se vivamente
a instalação do abrigo de
jardim sobre uma laje de
betão com aproximadamente
10 cm de espessura.
3B-05
I
Terreno:
•
Le Home Garden Grosfillex
possono essere costruite solo
su terreni perfettamente piani e
mai direttamente su terra o
prato. Il terreno deve essere
stabilizzato e calcato.
•
Si consiglia di installare
il prefabbricato su un
piano in calcestruzzo che
abbia uno spessore minimo
di 10 cm.