Página 1
CARA GLASWAAGE Gebrauchsanleitung GLASS SCALE Instruction for use PÈSE-PERSONNE EN VERRE Mode d’emploi BÁSCULA DE VIDRIO PARA PERSONAS Instruucciones para el uso BILANCIA IN VETRO Instruzioni per l’uso ΓΥΑΛΙΝΗ-ΥΓΑΡΙΑ Οδηγίες χρήσεως СТЕКЛЯННЫЕ ВЕСЫ Инструкция по применению WAGA SZKLANA Instrukcja obsługi...
Página 2
Gebrauchsanleitung G Instructions for use r Инструкция по P Instruções de utili- z Návod k použití F Instructions n Navodila za uporabo применению zação Q Instrukcja obsługi T Kullanım kılavuzu H Használati utasítás d’utilisation E Instrucciones de uso O Gebruikershandlei- c Brugsanvisning I Istruzioni per l’uso S Bruksanvisning...
Página 3
2. Wiegen G Weighing K Ζύγιση P Pesar - Punnitus F Pesée r Взвешивание T Tartma z Vážení E Pesado Q Ważenie c Vejning n Tehtanje I Pesatura O Wegen S Vägning H Mérés D Schlagen Sie mit dem I Battere brevemente O Tik met uw voet kort, - Aktivoi vaa’an sensori Fuß...
D Stehen Sie während K Σταθείτε ακίνητος P Não se mexa durante o z Během vážení stůjte des Messvorgangs still! κατά τη διαδικασία processa de pesagem! tiše! G Stand still whilst being T Tartma esnasında n Med tehtanjem stojte μέτρησης! r Во...
Página 5
• für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf be- D Allgemeine Hinweise kannt waren, • bei Eigenverschulden des Kunden. • Reinigung: Sie können die Waage mit einem Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden angefeuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei bleiben durch die Garantie unberührt.
Página 6
• Follow local regulations regarding the E Indicaciones generales disposal of materials. The appliance should be disposed of according to Regu- • Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño húmedo, aplicando en caso necesario un lation 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and poco de detergente líquido.
• Non esporre la bilancia a urti, umidità, polvere, • Σε περίπτωση που έχετε τυχόν ερωτήσεις για prodotti chimici, forti sbalzi di temperatura, campi τη χρήση των συσκευών μας, παρακαλείσθε elettromagnetici e fonti di calore troppo vicine. ν’ απευθυνθείτε στην υπηρεσία τεχνικής •...
Página 8
пожалуйста, к Вашему продавцу или в Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх, сервисную службу. Софлингер штрассе 218, • Перед заявлением претензий проверьте и при 89077-УЛМ, Германия для необходимости замените батарейки. фирмы Ханс Динслаге ЛТд • Ремонт должен производиться только 88524 Уттенвайлер, сервисной службой или авторизованными Германия...
Página 9
• Wskazówka: Symbole te znajdują en elektronisch afval – WEEE (Waste Electrical and się na bateriach zawierających sub- Electronic Equipment). Bij vragen kunt u zich tot stancje szkodliwe: de voor de opslag van afval verantwoordelijke Pb = bateria zawiera ołów, gemeentelijke instantie wenden.
• Stå aldrig op på den yderste kant af den ene side T Genel açıklamalar på vægten: Vippefare! • Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temiz- • Hold børn på afstand af emballagematerialet! lik maddesi konulmufl bir nemli bez ile teraziyi •...
• De använda, helt oladdade batterierna och acku- • Noudata materiaalien hävittämistä mulatorer skall kastas i speciella uppsamlingsbe- koskevia paikallisia määräyksiä. Hävitä laite hållare, lämnas till riskavfallshantering eller till el sähkö- ja elek troniikkalaiteromua koskevan handeln. direktiivin 2002/96/EY – WEEE (Waste Electrical Enligt lagen är du förpliktad att sortera batterierna and Electronic Equipment) mukaan.
• Soha ne álljon a mérleg egyik külső peremére: n Splošni napotki borulásveszély! • Čiščenje: Tehtnico lahko očistite z vlažno krpo, • A csomagolóanyagot gyermekektől tartsa távol! • A műszert kizárólag egyéni használatra, nem po potrebi dodajte nekaj čistilnega sredstva za pedig orvosi vagy ipari felhasználásra tervezték! posodo.