6. Falten zum Öffnen oder zum Schließen Einstellen der Uhr 1. Drücken Sie auf „TARA / ON“ -Taste um die LCD-Anzeige zu Starten. Es wird jetzt 0 g (0.0 oz) angezeigt. 2. Drücken Sie die „TIME“ -Taste für 4-5 Sekunden, bis die LCD-Anzeige in den Zeit –Modus wechselt und die Stunden blinken.
Página 4
4. Nach dem Abwiegen des ersten Lebensmittels , können Sie weitere Lebensmittel hinzufügen. Nach jedem Vorgang drücken Sie die Taste “TARA“, und addieren die festgestellten Gewichte. Die Waage zeigt nun das neu hinzugefügte Gewicht. Dieser Vorgang kann beliebig wiederholt werden. �...
Página 5
Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der KORONA electric GmbH, Am Steinbach 9, 59872 Meschede, Germany, geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantie fall das Recht zur Reparatur der Ware bei unserem eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten.
Página 6
G�ENGLISH Multi Scale Features • Digital kitchen scale, > 0 to 3kg/1 g (6Lb./0.1 oz) Increments • Selectable grams (g) or oz. • Foldablefor easy storage • Wall mount or counter • Digital countdown timer • Digital room thermometer • Digital clock User Instructions The scale is designed to mount on the wall or to sit on the counter.
6. Fold to open or close Adjusting the clock 1. Press “TARE/ON” button and bring the LCD display to read a 0 g (0.0 oz). Reading 2. Press “TIME” button for 4-5 seconds until the LCD display change to time mode and the Hours flash.
Página 8
5. Press the “TARE/ON” button for 3 seconds to change back to clock function. 6. “EEEE” is displayed in over load status. Do not put over 3 kg(6 Lb) on the platform. The room temperature is displayed at the top right corner of the LCD display. Change from C° to F° by press the “C°/F°...
F�FRANÇAIS Multi échelle Traits • Balance de cuisine numérique, > 0 à 3 kg / 1 g ( 6Lb. / 0,1 oz) Incréments. • Grammes (g) ou onces (Oz) sélectionnables • Rangement facile Foldable • Montage mural ou comptoir • Compte à rebours numérique •...
6. Pliez pour ouvrir ou fermer Réglage de l’horloge 1. Appuyez sur “TARE / ON” pour l’écran LCD pour commencer. Il semble maintenant 0 g (0.0 oz). 2. Appuyez sur le bouton “TIME” pendant 4-5 secondes jusqu’à ce que l’écran LCD passe en mode de temps et les heures clignotent.
Página 11
4. Après avoir pesé le premier aliment, vous pouvez ajouter plus de nourriture. Après chaque opération, appuyez sur la touche “TARE”, et ajouter le reste de Gewichte. Die identifié affiche maintenant le poids nouvellement ajouté. Ce processus peut être répété. �...
Página 12
Gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques Lors de l’élimination des matériaux, respectez les prescriptions locales. Pour éliminer l’appareil, conformez-vous à la - directive sur les appareils électriques et électroniques 2002/96/CE - DEEE (Déohets des équipements éleotriques et électroniques). Pour toute question, adressez- vous aux colleotivités looales responsables de l’élimination de ces déchets.
Página 13
E�ESPAÑOL Escala Multi Características • Balanza de cocina digital, > 0 a 3 kg / 1 g ( 6Lb. / 0,1 oz). Incrementos . • gramos (g) o onzas (Oz) seleccionables. • Plegable fácil almacenamiento • Montaje en pared o mostrador •...
6. Piegare para abrir o cerrar Ajuste del reloj 1. Pulse el botón “TARE / ON” para la pantalla LCD para comenzar. Al parecer, ahora 0 g (0.0 oz). 2. Pulse el botón “TIME” durante 4-5 segundos hasta que la pantalla LCD cambiará a modo de tiempo y las horas parpadean.
Página 15
4. Cuarto Después de pesar el primer alimento, puede agregar más alimentos. Después de cada operación, pulse la tecla “TARA”, y añadir el resto Gewichte.Die identificado ahora muestra el peso que acaba de agregar. Este proceso se puede repetir. � �...
Página 16
Eliminación de los aparatos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil Siga las prescripciones de las autoridades locales respecto a la eliminación de los materiales. Elimine el aparato de acuerdo con la Directiva 2002/96/CE sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE = Waste Electrical and Electronic Equipment).
I�ITALIANO Multi Scala Lineamenti • Bilancia da cucina digitale, >da 0 a 3 kg / 1 g ( 6Lb. / 0,1 oz). Incrementi. • Selezionabili grammi (g) o once (Oz) • Pieghevole facile memorizzazione • Montaggio a parete o contatore •...
6. Fold per aprire o chiudere Impostazione dell’orologio 1. Premere il tasto “TARE / ON” per il display LCD per iniziare. Ora sembra 0 g (0.0 oz). 2. Premere il tasto “TIME” per 4-5 secondi fino a quando il display LCD cambia alla modalità di tempo e alle ore lampeggiano.
Página 19
4. Dopo aver soppesato il primo alimento, è possibile aggiungere più cibo. Dopo ogni operazione, premere il tasto “TARE”, e aggiungere i pesi determinati. La bilancia mostra il peso di appena aggiunto. Questo processo può essere ripetuto. � � ���� ����...
Página 20
Smalti mento di apparecchi elettrici ed elettronici usati Rispettare le disposizioni locali per lo smaltimento dei materiali. Smaltire l’ap¬parecchio conformemente alla direttiva sui vecchi apparecchi elettrici ed elettronici 2002/96/CEE WEEE (Waste Electrical and Elec¬tronic Equipment). Per domande specifiche su questo argomento rivolgersi all’ufficio comunale competente per lo smaltimento ecologico.
6. Διπλώστε να ανοίξει ή να κλείσει Ρύθμιση του ρολογιού 1. Πιέστε το πλήκτρο “απόβαρο / ON” κουμπί στην οθόνη LCD για να ξεκινήσει. Φαίνεται τώρα 0 g (0.0 oz). 2. Πατήστε το πλήκτρο “TIME” κουμπί για 4-5 δευτερόλεπτα μέχρι η οθόνη LCD θα αλλάξει σε χρόνο αναμονής...
Página 23
4. Μετά τη ζύγιση το πρώτο φαγητό, μπορείτε να προσθέσετε περισσότερα τρόφιμα. Μετά από κάθε λειτουργία, πατήστε το κουμπί “απόβαρο”, και προσθέστε τις αποφασιστικές βάρη. Το υπόλοιπο δείχνει τώρα τη νέα προσθήκη βάρους. Αυτή η διαδικασία μπορεί να επαναληφθεί. � �...
Página 24
5. Μόνο διάθεση των κυττάρων που έχουν αποφορτιστεί πλήρως ή συσκευασμένα προστατεύονται από αναστροφή πολικότητας στους κανονισμούς wjlth σύμφωνα τοπική διάθεση. 6. Μην υποβάλλετε τα κύτταρα απευθείας στο ηλιακό φως και υπερβολική ζέστη ? Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος υπερθέρμανσης. 7. Διατήρηση σε θερμοκρασία αποθήκευσης < 40 QC. Διάθεση...
r�РУССКИЙ Мульти Масштаб Особенности • Цифровые кухонные весы, 0 до 3 кг / 1 г ( 6Lb. / 0,1 унции). Приращения. • Возможность выбора граммы или унции. • складываемый удобного хранения • Настенный или против • Цифровой таймер обратного отсчета •...
6. Сложите чтобы открыть или закрыть Установка часов 1. Нажмите кнопку “ТАРА / ON” для ЖК-дисплея, чтобы начать. Теперь стало очевидно, 0 г (0,0 унции). 2. Нажмите кнопку “Время” в течение 4-5 секунд, пока на дисплее не будет переведен в режим времени...
Página 27
4. После взвешивания первая пища, вы можете добавить больше еды. После каждой операции, нажмите кнопку “тара”, а также добавить определенный вес.Теперь показывает баланс вновь добавленных веса. Этот процесс может быть повторен. � � ���� ���� 5. Нажмите кнопку “ТАРА / ON» в течение 3 секунд, чтобы вернуться к функции часов 6.
Página 28
6 Не подвергайте клетки воздействию прямых солнечных лучей и высоких температур, в противном случае существует риск перегрева. 7 Поддержаниетемпературы хранения <40 КК. Утилизация электрических и электронных устройств...
Q�POLSKI Wielu Scale Funkcje • Cyfrowa waga kuchenna, 0 do 3 kg / 1 g ( 6Lb. / 0,1 uncji ). Przyrosty. • Możliwość wyboru g lub uncje • Składana latwe przechowywanie • Uchwyt ścienny lub licznik • Cyfrowy minutnik •...
6. Wchodzisz aby otworzyć lub zamknąć Ustawianie zegara 1. Naciśnij przycisk “TARA / ON” na wyświetlaczu LCD, aby rozpocząć. Okazuje się teraz 0 g (0,0 uncji). 2. Naciśnij przycisk “TIME” na 4-5 sekundy, aż na wyświetlaczu LCD zmieni się w trybie czasu i lampą...
Página 31
4. Po zważeniu pierwszym posiłkiem, można dodać więcej żywności. Po każdej operacji, naciśnij przycisk “Tare” i dodać określone wagi. Bilans pokazuje teraz nowo dodaną masę. Proces ten może być powtarzany. � � ���� ���� 5. Naciśnij “Tara / ON” przycisk przez 3 sekundy, aby powrócić do funkcji zegara 6.
Página 32
Pozbywanie się urządzeń elektrycznych i elektronicznych ollow lokalne przepisy dotyczące utylizacja materiałów. urządzenie powinny być utylizowane zgodnie z Rozporządzenie 2002/96/EC-WEEE ( Waste Sprzęt elektryczny i elektroniczny ). W przypadku pytań należy skontaktować się władze gminne odpowiedzialne za usuwanie odpadów na swoim terenie.
Página 33
O�NEDERLANDS Multi Scale Functies • Digitale keukenweegschaal; 0 tot 3 kg / 1 g ( 6Lb. / 0.1 oz ) Stappen • Selecteerbare gram of oz. • opvouwbaar gemakkelijke opslag • Muurbevestiging of teller • Digitale countdown timer • Digitale kamerthermometer •...
6. Fold te openen of te sluiten De klok instellen 1. Druk op “TARE / ON” knop om het LCD-scherm om te beginnen. Het blijkt nu 0 g (0.0 oz). 2. Druk op de “TIME” knop 4-5 seconden ingedrukt totdat het LCD display verschijnt de tijdweergave en de uren knipperen.
Página 35
4. Na afweging van het eerste voedsel, kunt u meer voedsel toevoegen. Na elke operatie, druk op de “TARE”, en voeg de vastgestelde gewichten. De balans toont nu de nieuw toegevoegde gewicht. Dit proces kan worden herhaald. � � ���� ����...
Página 36
Verwijdering van gebruikte elektrische en elektronische apparaten Houd u bij het afdanken van materi- aal aan de plaatselijke voorschriftÉm.Ver- wijder het apparaat volgens de richtlijn 2002/96/EG met betrekking tot elektrisch en elektronisch atval-, WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bij vragen kunt u zich tot de voor de opslag van afval verantwoordelijke gemeentelijke instantie wenden.
P�PORTAGUESE Escala multi Características • Balança de cozinha Digital, 0 a 3 kg / 1 g ( 6Lb. / 0,1 oz)Incrementos • Selecionáveis gramas ou onças • Fácil armazenamento dobrável • Suporte de parede ou balcão • Temporizador Digital • Termômetro quarto Digital •...
6. Dobre para abrir ou fechar Acertar o relógio 1. Pressione “TARA / ON” para o display LCD para começar. Parece agora 0 g (0,0 oz). 2. Pressione o botão “TIME” para 4-5 segundos até que o visor LCD irá mudar para o modo de tempo eo flash horas.
Página 39
4. Após a pesagem da primeira refeição, você pode adicionar mais alimentos. Após cada operação, pressione a tecla “TARA”, e adicionar os pesos determinados. O balanço mostra agora o peso recém- adicionado. Este processo pode ser repetido. � � ���� ����...
Página 40
Eliminação de aparelhos eléctricos e electrónicos usados Siga as disposições locais relativas à eli-minação dos materiais. Elimine o aparelhode acordo com o Regulamento do Conselho Europeu relativo a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos 2002/96/CE (REEE). No caso de perguntas, queira dirigir-se à autoridade municipal competente em matéria de eliminação de resíduos.
T�TÜRK Cok Ölçeği Özellikler • Dijital mutfak ölçekli, 0 ile 3 kg / 1 g ( 6Lb. / 0.1 oz ) . Artışlarla • Seçilebilir gram veya oz . • katlanabilir kolay depolama • Duvara montaj veya karşı • Dijital geri sayım sayacı •...
Página 42
6. Katlayın Açmak veya kapatmak için Saat ayarlama 1. Ilk Düğmesi “ON DARA /” başlatmak için LCD ekran için basın. Şimdi 0 g (0,0 ons) görünür. 2. Ikinci LCD görüntüleme süresi modu ve saat yanıp sönmeye değişecektir kadar 4-5 saniye için “TIME”...
Página 43
4. Ilk gıda tartı sonra, daha fazla gıda ekleyebilirsiniz. Her işlemden sonra, “DARA” basın ve belirlenen ağırlıklar ekleyin. Denge şimdi yeni eklenen ağırlık gösterir. Bu işlem tekrarlanabilir. � � ���� ���� 5. Saat fonksiyonu geri dönmek için 3 saniye boyunca “DARA / ON” düğmesine basın 6.
Página 44
c�DANSK Multi Scale Features • Digital køkkenvægt, > 0 til 3 kg / 1 g (6Lb. / 0,1 oz) Intervaller • Valgbare gram eller oz. • Foldbar nem opbevaring • Vægmontering eller mod • Digital nedtælling • Digital værelse termometer •...
6. Fold at åbne eller lukke Indstilling af uret 1. Tryk på “TARE / ON” for at LCD-displayet til at starte. Det ser nu 0 g (0,0 oz). 2. Tryk på “TIME”-knappen i 4-5 sekunder, indtil LCD-displayet skifter til anden tilstand, og timer flash.
Página 46
4. Efter vejning første måltid, kan du tilføje flere fødevarer. Efter hver operation, skal du trykke på “TARE”, og tilføje bestemte vægte. Balancen viser nu den nyligt tilføjede vægt. Denne proces kan gentages. � � ���� ���� 5. Tryk på “TARE / ON”-knappen i 3 sekunder for at vende tilbage til ur-funktion 6.
Página 47
Bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater Følg de lokale regler om bortskaffelse af materialer. apparatet skal bortskaffes i henhold til Forordning 2002/96/EC-WEEE ( Waste Elektrisk og elektronisk udstyr). I tilfælde af forespørgsler, kontakt de kommunale myndigheder er ansvarlige for bortskaffelse af affald i dit område.
Página 48
S�SVENSKA Multi Skala Funktioner • Digital köksvåg, > 0 till 3 kg / 1 g ( 6Lb. / 0,1 oz ) Ökar • Valbara gram eller uns. • Vikbar enkel förvaring • Väggmontering eller räknare • Digital timer • Digital rumstermometer •...
6. Vecka att öppna eller stänga Ställa klockan 1. Tryck på “TARA / ON”-knappen till LCD-skärmen för att starta. Det verkar nu 0 g (0.0 oz). 2. Tryck på “TIME”-knappen i 4-5 sekunder tills displayen ändras då läget och timmarna blinkar. 3.
Página 50
4. Efter vägning första mat, kan du lägga till mer mat. Efter varje operation, tryck på “TARA” och lägga de bestämda vikter. Saldot visar nu den nytillkomna vikt. Denna process kan upprepas. � � ���� ���� 5. Tryck på “TARA / ON”-knappen i 3 sekunder för att återgå till klockfunktionen 6.
Página 51
Avyttring av elektriska och elektroniska apparater Följ lokala föreskrifter om bortskaffande av material. apparaten ska hanteras enligt Förordning 2002/96/EC-WEEE ( Waste Elektrisk och elektronisk utrustning ). Vid frågor, kontakta de kommunala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen i ditt område.
Página 52
-�FINNISH Multi Scale Piirteet • Digitaalinen keittiövaaka, > 0 3 kg / 1 g ( 6Lb. / 0,1 oz ) Välein • Valittavissa grammaa oz. • Taitettava helppo säilyttää • Seinäkiinnitys tai laskuri • Digitaalinen ajastin • Digitaaliset huoneen lämpömittari •...
6. Taita avata tai sulkea Kellon asetus 1. Paina “TARE / ON”-painiketta LCD-näytön aloittaa. Se näkyy nyt 0 g (0,0 oz). 2. Paina “TIME”-painiketta 4-5 sekuntia, kunnes LCD-näyttö muuttuu ajan tilaan ja tunnin salama. 3. Paina “yksikkö”-näppäintä säätääksesi tunnit ylös-tai °C / °F tuntien asettamiseksi alas 4.
Página 54
6. “EEEE” näkyy, kun enimmäispaino on saavutettu. Enimmäispaino “3 kg (6 LB)” huonelämpötila näkyy automaattisesti oikeassa yläkulmassa LCD-näyttö.Muutos “Celsius Fahrenheit painamalla näppäintä” C° / F°. Huom: Extreme sähkömagneettisen säteilyn lähteitä, kuten toiminnasta aiheutuvat radiolaitteidenläheisy ydessäasteikot, voi vaikuttaaarvo näkyy. Tuote palaa oikea toiminta heti, kun häiriö on poistettu. Huom: saattaa tarvita käynnistää...
Página 55
z�ČESKÉ Více Scale Vlastnosti • Digitální kuchyňská váha, > 0-3kilogram/1g( 6Lb./0,1oz )Přírůstky • Volitelné gramů nebo oz . • Skládací snadné skladování • Montáž na stěnu nebo proti • Digitální měřič • Digitální pokojový teploměr • Digitální hodiny Návod k použití Váha je určena pro montáž...
6. Složte k otevření nebo zavření Nastavení hodin 1. Stiskněte tlačítko “TARE / ON” na displeji na start. Zdá se nyní 0 g (0.0 oz). 2. Stisknutím tlačítka “Čas” tlačítko po dobu 4-5 sekund, dokud se na LCD displeji se změní na formát času a blikat hodiny.
Página 57
4. Po zvážení první jídlo, můžete přidat další jídlo. Po každé operaci, stiskněte tlačítko “TARE”, a přidejte stanovené váhy. Váha nyní zobrazuje nově přidaný váhu. Tento postup se může opakovat. � � ���� ���� 5. Stiskněte tlačítko “TARE / ON” tlačítko na 3 sekundy pro návrat do funkce hodin 6.
Página 58
Likvidace elektrických a elektronických zařízení Postupujte podle místních předpisů týkajících se likvidace materiálů. spotřebič musí být zlikvidovány v souladu s Nařízení 2002/96/EC-WEEE (Odpad Elektrických a elektronických zařízení ). V případě dotazů se obraťte na obecní úřady odpovědné za likvidaci odpadu ve vaší oblasti.
Página 59
n�SLOVENSKA Multi lestvico Lastnosti • Digitalna obsega kuhinjo, > od 0 do 3 kg/1 g ( 6Lb./0,1 oz) Korakih • Izbirne gramov ali oz. • Zložljiva enostavno shranjevanje • Stenski ali v nasprotni • Digitalni odštevalnik • Digitalni sobni termometer •...
Página 60
6. Zložite za odpiranje ali zapiranje Nastavitev ure 1. Pritisnite “TARE / ON” gumb na LCD zaslonu, da začnete. Zdi se, zdaj 0 g (0,0 oz). 2. Pritisnite gumb “čas” za 4-5 sekund, dokler se na zaslonu LCD spremenite v časovnem načinu in ure bliskavico.
Página 61
4. Po tehtanju prvo hrano, lahko dodate več hrane. Po vsaki operaciji, pritisnite tipko “tara”, in dodamo določene uteži. Stanje zdaj prikazuje novo dodano težo. Ta postopek se lahko ponovi. � � ���� ���� 5. Pritisnite tipko “TARE / ON” za 3 sekunde, da se vrnete na funkcijo ure 6.
Página 62
Odstranjevanje električnih in elektronskih naprav Upoštevajte lokalne predpise o odlaganje materiala. aparat je treba odstraniti v skladu z Uredba 2002/96/EC-WEEE ( odpadki Električna in elektronska oprema ). V primeru vprašanj se obrnite na občinske organe, pristojne za odlaganje odpadkov na vašem območju.
Página 63
H�HUNGARIAN Multi Scale Funkciók • Digitális konyhai mérleg, > 0-tól 3 kg / 1 g ( 6Lb. / 0,1 oz .) Lépésekben. • Választható gramm vagy oz. • Összecsukható könnyű tárolás • Falra szerelhető vagy ellentétes • digitális visszaszámláló időzítővel •...
6. Fold vagy bezárhatja Az óra beállítása 1. Nyomja meg a “TARE / ON” gombot, hogy az LCD-kijelző kezdeni. Úgy tűnik, már 0 g (0.0 oz.) 2. Nyomja meg a “TIME” gombot 4-5 másodpercig, amíg a kijelző átvált idő üzemmódba, és az órák villognak.
Página 65
4. Mérlegelése után az első étel, akkor adjunk hozzá több ételt. Minden művelet után, nyomja meg a “Saját”, és adja hozzá a meghatározott súlyokat. A mérleg most látható az újonnan súlyt. Ez a folyamat lehet ismételni. � � ���� ���� 5.
Página 66
Megsemmisítése elektromos és elektronikus berendezések Kövesse a helyi szabályozás tekintetében a rendelkezésére álló anyagokat. a készülék kell megsemmisíteni szerint Rendelet 2002/96/EC-WEEE ( Waste Elektromos és elektronikus berendezések ). Abban az esetben, lekérdezések, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságok, a hulladék ártalmatlanításával a területen.