Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

AWF2007W/R
Handleiding wafelmaker
Gebrauchsanweisung Waffeleisen
Mode d'emploi fer à gaufres
700W, 220-240V ~ 50/60Hz
Instruction manual waffle maker
Istruzioni per l'uso cialdiera elettrica
Manual del usuario gofrera

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bestron AWF2007W

  • Página 1 AWF2007W/R Handleiding wafelmaker Instruction manual waffle maker Gebrauchsanweisung Waffeleisen Istruzioni per l’uso cialdiera elettrica Mode d’emploi fer à gaufres Manual del usuario gofrera 700W, 220-240V ~ 50/60Hz...
  • Página 3 Handleiding VeiligHeidsVoorscHriften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen.
  • Página 4 Handleiding VeiligHeidsVoorscHriften - gebruik • Gebruik het apparaat nooit buitenshuis. • Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. • Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond, op een plaats waar het niet kan vallen. • Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt.
  • Página 5 Handleiding Werking - Algemeen De wafelmaker is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Behuizing 4. Indicatielampje “temperatuur bereikt” 2. Bakplaten 5. Handgreep 3. “Power” indicatielampje 6. Sluiting Werking - eerste gebruik 1. Verwijder de verpakking. 2. Reinig de bakplaten om eventuele resten van het fabricageproces te verwijderen (zie ‘Reiniging en onderhoud’).
  • Página 6: Reiniging En Onderhoud

    Handleiding Werking - Wafels bakken 1. Bereid het wafeldeeg volgens het recept op de verpakking. 2. Verwarm het apparaat voor zoals beschreven in ‘Voorverwarmen’. 3. Vet beide bakplaten in. Gebruik een kwastje voor het verdelen van de olie of boter. 4.
  • Página 7: Garantiebepalingen

    10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
  • Página 8 Handleiding recepten Voor WAfels Wafels (snelle variant) Wafels (variant met crème fraîche) ingrediënten voor ca. 10-12 stuks ingrediënten voor ca. 5-7 stuks • 500 gram meel • 125 g crème fraîche • 1 zakje bakpoeder • 125 g boter • 150 gram boter •...
  • Página 9 gebrauchsanweisung sicHerHeitsbestiMMungen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Gerätes...
  • Página 10 gebrauchsanweisung • Sorgen Sie dafür, dass das Gerät, das Kabel und der Stecker nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen. sicHerHeitsbestiMMungen - Verwendung • Benutzen Sie das Gerät nie im Freien. • Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen. •...
  • Página 11 gebrauchsanweisung benutzung - Allgemein Das Waffeleisen ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für die professionelle Verwendung. 1. Gehäuse 4. Kontrollleuchte „Temperatur erreicht“ 2. Backflächen 5. Griff 3. Kontrollleuchte „Power“ 6. Schließung benutzung - erste Verwendung 1. Entfernen Sie die Verpackung. 2.
  • Página 12: Reinigung Und Wartung

    gebrauchsanweisung benutzung - Waffeln backen 1. Bereiten Sie den Waffelteig gemäß dem auf der Verpackung angegebenen Rezept zu. 2. Heizen Sie das Gerät wie im Abschnitt „Vorheizen“ beschrieben vor. 3. Fetten Sie beide Backplatten ein. Verwenden Sie zum Verteilen des Öls oder der Butter einen Pinsel. 4.
  • Página 13: Ce-Konformitätserklärung

    Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
  • Página 14 gebrauchsanweisung rezepte für WAffeln Waffeln (schnell-Variante) Waffeln (crème fraiche-Variante) zutaten zutaten • 500 Gramm Mehl • 125 g Crème fraîche • 1 Päckchen Backpulver • 125 g Butter • 150 Gramm Butter • 6 Eigelb • 4 Eier • 250 g gesiebtes Mehl (Typ 405) •...
  • Página 15: Consignes De Sécurité - Généralités

    Mode d’emploi consignes de sécurité - généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été...
  • Página 16 Mode d’emploi consignes de sécurité - utilisation • N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur. • N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide. • Installez l’appareil sur une surface plane et stable, à un endroit où il ne risque pas de tomber. •...
  • Página 17 Mode d’emploi fonctionneMent - généralités Ce fer à gaufres est destinée uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Corps de l’appareil 4. Lampes témoin “température atteinte” 2. Plaques 5. Poignée 3. Lampes témoin “Power” 6. Fermeture fonctionneMent - première utilisation 1.
  • Página 18: Nettoyage Et Entretien

    Mode d’emploi fonctionneMent - cuisson des gaufres 1. Préparez la pâte selon la recette. 2. Préchauffez l’appareil, comme décrit sous ‘Préchauffage’. 3. Graissez les deux plaques. Utilisez un pinceau pour répartir l’huile ou le beurre. 4. Versez la quantité voulue de pâte sur la plaque inférieure. Évitez de faire déborder la pâte sur les bords du gaufrier.
  • Página 19: Conditions De Garantie

    10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable.
  • Página 20: Recettes De Gaufres

    Mode d’emploi recettes de gAufres gaufres (recette rapide) gaufres (recette à la crème fraîche) ingrédients ingrédients • 500 grammes de farine fleur • 125 g de crème fraîche • 1 sachet de poudre à lever • 125 g de beurre •...
  • Página 21 instruction manual sAfety instructions - general • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 22 instruction manual sAfety instructions - use • Never use the appliance outdoors. • Never use the appliance in humid rooms. • Place the appliance on a stable and flat surface where it cannot fall over. • Make sure that your hands are dry when you touch the appliance, the power cord or the plug.
  • Página 23 instruction manual operAtion - general The waffle maker is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Housing 4. “At temperature” pilot light 2. Baking plates 5. Handle 3. “Power” pilot light 6. Closure operAtion - using for the first time 1.
  • Página 24: Cleaning And Maintenance

    instruction manual operAtion - baking waffles 1. Prepare the waffle batter using the recipe given on the packaging. 2. Preheat the appliance as explained in ‘Preheating’. 3. Grease both baking plates. Use a brush to spread the oil or butter over the surface. 4.
  • Página 25: Guarantee Terms

    10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
  • Página 26 instruction manual recipes for WAffles Waffles (quick recipe) Waffles (crème fraîche recipe) ingredients ingredients • 500 grams of flour • 125 grams of crème fraîche • 1 sachet of baking powder • 125 grams of butter • 150 grams of butter •...
  • Página 27 istruzioni per l’uso norMe di sicurezzA - caratteristiche generali • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni e di sopra e persone con ridotte capacità...
  • Página 28 istruzioni per l’uso norMe di sicurezzA - utilizzo • Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti esterni. • Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi. • Posizionare l’apparecchio su di una superficie piana e stabile, in un punto da cui esso non possa cadere o ribaltarsi. •...
  • Página 29 istruzioni per l’uso funzionAMento - caratteristiche generali La cialdiera elettrica è stata concepita esclusivamente per usi domestici e non a fini professionali. 1. Corpo dell’apparecchio 4. Spia luminosa “Temperatura OK” 2. Piastre di cottura 5. Manico 3. Spia luminosa “Power” 6.
  • Página 30: Pulizia E Manutenzione

    istruzioni per l’uso funzionAMento - preparazione delle cialde 1. Preparare l’impasto per le cialde seguendo le istruzioni della ricetta riportata sulla confezione del prodotto. 2. Preriscaldare l’elettrodomestico seguendo le istruzioni descritte nella sezione “Preriscaldamento”. 3. Oliare o imburrare entrambe le piastre di cottura: per distribuire uniformemente l’olio o il burro si consiglia di utilizzare un pennello da cucina.
  • Página 31: Condizioni Di Garanzia

    10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
  • Página 32 istruzioni per l’uso ricettA per lA prepArAzione cialde (ricetta rapida) cialde (impasto con crème fraîche) ingredienti ingredienti • 500 g di farina • 125 g di crème fraîche • 1 busta di lievito in polvere • 125 g di burro •...
  • Página 33 Manual del usuario norMAs de seguridAd - generalidades • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y personas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entender los riesgos que conllevan.
  • Página 34 Manual del usuario norMAs de seguridAd - uso • No use nunca este aparato fuera del hogar. • No utilice nunca el aparato en lugares húmedos. • Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse.
  • Página 35 Manual del usuario funcionAMiento - generalidades La gofrera está concebida únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Carcasa 4. Piloto indicador “temperatura adecuada” 2. Placas de asado 5. Empuñadura 3. Piloto indicador “calentar” 6. Ranuras funcionAMiento - uso por primera vez 1.
  • Página 36: Limpieza Y Mantenimiento

    Manual del usuario funcionAMiento - Asar gofres 1. Prepare la mezcla según la receta que viene en el embalaje. 2. Deje calentar el aparato tal como se describe en el capítulo ‘Precalentar’. 3. Engrase ambas placas de asado. Use una brocha para repartir bien el aceite o la mantequilla. 4.
  • Página 37: Disposiciones De Garantía

    él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.
  • Página 38 Manual del usuario recetAs pArA lA prepArAción de gofres gofres (receta rápida) gofres (receta con nata fresca) ingredientes ingredientes • 500 g de harina • 125 g nata fresca • 1 bolsita de polvo de hornear • 125 g mantequilla •...
  • Página 40 Bestron Customer Service WhatsApp bestron.com/whatsapp...

Este manual también es adecuado para:

Awf2007r

Tabla de contenido