Mode
PERManent
SET
TIME/DATE SU WI
SET
PROG
PROG
MODE
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
Mode EXTRA
•
Der vom Programm vorgegebene Schaltzustand wird umgekehrt. Mit dem nächsten wirksamen Schaltbefehl übernimmt die Schaltuhr wieder das Ein- und Ausschalten.
•
L'état de commutation prescrit par le programme est inversé. A la saisie de l'ordre de commutation actif suivant, l'interrupteur horaire reprend la fonction de mise en circuit / mise hors circuit.
•
State of contact set by program will be reversed. The next program automatically returns the switch to ON or OFF as programmed.
•
De door het programma vastgelegde schakeltoestand wordt omgekeerd. Bij het volgende werkzame schakelcommando neemt de schakelklok het in- en uitschakelen weer over.
•
Lo stato di commutazione predefinito dal programma viene invertito. All'attivazione del successivo comando di inserimento/disinserimento l'interruttore orario riprende l'inserimento/disinserimento.
•
El estado de conmutación prescrito por el programa se invierte. Al activarse la orden de conmutación siguiente, el interruptor horario vuelve a la función de cierre de circuito / apertura de circuito, automática.
•
Den koblingstilstand der forindstilles af programmet, vendes om. Med den næste virksomme til-/frakoblingskommando overtager kontakturet til- og frakoblingen igen.
•
Koskettimen asento vaihtuu päinvastaiseksi ohjelmoituun asentoon nähden. Seuraava tapahtuma ohjelmassa palauttaa relelähdön asennon ohjelman mukaiseksi (PÄÄLLÄ tai POIS) ja poistaa käsiohjauksen.
•
Kontakttilstanden innstilt via programmering vil bli snudd. Det neste program vil automatisk få kontakten til å snu tilbake til ON eller OFF som programmert.
•
Programmets inställning ändras till det motsatta. Vid nästa omkoppling återgår uret automatiskt till ON eller OFF enligt programmet.
•
O estado de comutação prescrito para a programação é inverso. Ao retirar a ordem de comutação o interruptor horário retoma a função de ligado/desligado.
•
Αντιστρέφει την κατάσταση λειτουργίας που προβλέπεται απ το πρ γραµµα. Κατά την επ µενη ενεργ εντολή, ο χρονοδιακ πτης επανέρχεται στην κανονική του λειτουργία.
SET
TIME/DATE SU WI
SET
PROG
PROG
MODE
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
•
Handschalter - Dauer Ein/Aus
•
Commutation permanente Marche / Arrêt
•
Continuous switching On/Off
•
Handschakelaar - tijdsduur aan/uit
•
Commutazione forzata continua Marcia / Arresto
•
Conmutación Marcha / Paro permanente
C1
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
C1
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
MODE
AUTO PERM
EXTRA
C1
C 2
C2
C1
C2
C1
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
C1
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
MODE
C1
C1
MODE
AUTO PERM
EXTRA
C 2
C2
C1
C2
•
Manuel kontakt – permanent til/fra
•
Jatkuva käsiohjaus
•
Kontinuerlig omskiftning
•
Manuell brytare – permanent till / från
•
Interruptor manual – tempo ligar/desligar
•
Χειροκίνητος διακ πτης - Μονίµως ON/OFF
MODE
PERM
C1
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
C1
MODE
PERM
C1
EXTRA
SU
AUTO
PERM
EXTRA
EXTRA
C1
OFF
NEXT
ON
1
2
3
4
5
6
7
TIME
PERM
SU
PERM
C1 ON
1
2
3
4
5
6
7
TIME
PERM
SU
PERM
C1
OFF
1
2
3
4
5
6
7
TIME