Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Información operativa del producto
[Especificaciones]
Modelos de
DLV30A06L-
arranque por
ASL(AB)
palanca
Modelos de
DLV30A06P-
arranque por
ASL(AB)
empuje
Par [Nm]
Velocidad en
650
vacío [rpm]
Consulte la p. 4 para más información.
 Lea le manual atentamente antes de intentar utilizar la herramienta para emplearla de forma correcta y segura.
 Mantenga el manual a mano: así podrá utilizarlo cuando sea necesario.
• Debido al desarrollo y la mejora continuos del producto, las especificaciones y
configuraciones indicadas en este documento están sujetas a cambios sin previo aviso.
Fabricado por:
NITTO KOHKI CO., LTD.
Motor sin escobillas
DLV30A12L-
DLV30A20L-
ASL(AB)
DLV30A12P-
DLV30A20P-
ASL(AB)
Resorte de par bajo: 0,4 a 1,6
Resorte de par alto: 1,2 a 3,0
1200
9-4, Nakaikegami 2-chome, Ohta-ku, Tokio, 146-8555, Japón
Tel.: +81-3-3755-1111 Fax: +81-3-3753-8791
Herramienta profesional
Modelo: series DLV30A/DLV45A/DLV70A-ASL
Función de conexión a tierra de la punta
DLV45A06L-
ASL(AB)
ASL(AB)
DLV45A06P-
ASL(AB)
ASL(AB)
2,0 a 4,5
2000
650
(Translation of the original instructions)
DESTORNILLADOR ELÉCTRICO
Solo para uso en interiores
DLV45A12L-
DLV70A06L-
ASL(AB)
ASL(AB)
DLV45A12P-
DLV70A06P-
ASL(AB)
ASL(AB)
3,8 a 7,0
1200
650
TV07878-1 06/2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nitto Kohki Delvo DLV Serie

  • Página 1 • Debido al desarrollo y la mejora continuos del producto, las especificaciones y configuraciones indicadas en este documento están sujetas a cambios sin previo aviso. Fabricado por: 9-4, Nakaikegami 2-chome, Ohta-ku, Tokio, 146-8555, Japón NITTO KOHKI CO., LTD. Tel.: +81-3-3755-1111 Fax: +81-3-3753-8791 (Translation of the original instructions) TV07878-1 06/2017...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Muchas gracias por haber comprado este producto NITTO KOHKI. Le recomendamos que lea atentamente este manual antes de utilizar su herramienta; de este modo podrá utilizarla correctamente y así sacar el máximo provecho de la misma. Por favor, mantenga el manual a mano: así podrá utilizarlo cuando sea necesario.
  • Página 3: Normas De Seguridad Específicas Del Producto

    Normas de seguridad específicas del producto ADVERTENCIA  Este producto es para uso doméstico.  Esta unidad solo es conforme a las normas nacionales de seguridad. El producto no puede utilizarse en otros países.  Si se utiliza un cable alargador, seleccione un diámetro de cable acorde a la longitud extendida. ...
  • Página 4: Aplicación

    1 Aplicación Este aparato es un destornillador eléctrico de mano que sirve para apretar tornillos. La herramienta va equipada con un motor ecológico sin escobillas. El sistema AnyWireASLINK de Anywire Corporation y los LED están incorporados y esta especificación está especializada en el enlace con el equipo FA.
  • Página 5: Nombres De Las Piezas

    3 Nombres de las piezas Tipo de arranque por palanca Tipo de arranque por empuje 1 Clavija de alimentación 9 Cable de alimentación 2 Conector de enlace (LP4-WW-10P, Anywire 0 Estribo de suspensión Corporation) a Unidad de luz de recepción/emisión de dirección 3 Línea de señales b Acoplamiento 4 Tubo en espiral...
  • Página 6: Especificaciones

    4 Especificaciones PRECAUCIÓN  El par de salida es el valor medido en combinación con el dispositivo de medición del par de salida.  Si el par de salida se mide mediante otro dispositivo de medición o combinación, puede que el valor sea distinto. ...
  • Página 7: Escala De Par Y Par De Salida

    Especificaciones comunes de las series DLV30A/45A/70A 75 (incertidumbre: K = 3dB) Emisión de ruido (dB) (según EN60745) Nivel de vibración (m/s Menos de 2,5 (según EN60745) En funcionamiento -5 a +50 Margen de temperaturas (°C) Almacenamiento -20 a +70 Sin condensación Humedad relativa (incluso durante el almacenamiento) Entorno operativo...
  • Página 8: Especificación Para Las Señales

    Especificaciones Especificación para las señales Detalles de la línea de señales (conector de enlace) N.º de patilla Color del hilo Nombre de la señal Negro Amarillo Blanco Verde 24 V Asignación de E/S Dirección Señal del par Señal de rotación Entrada Señal de arranque Espacio...
  • Página 9: Preparativos

    5 Preparativos Ajuste de la dirección PRECAUCIÓN  Conéctese siempre con la unidad maestra AnyWireASLINK cuando utilice la herramienta.   Para ajustar la dirección de la herramienta, se requiere un escritor de direcciones. Para información detallada,  consulte el manual de instrucciones para el escritor de direcciones. Conecte la sección del conector de enlace de esta herramienta con la unidad maestra AnyWireASLINK Ajuste la señal de transmisión (DP/DN) y la fuente de alimentación (24 V/0 V) al estado suministrado.
  • Página 10: Colocación De Una Punta

    Preparativos PRECAUCIÓN  Desde los números de dirección 0 a 252, ajuste el número inicial del marco de transmisión del destornillador  eléctrico que se ha de ocupar.  Por defecto, el número de dirección es "255", el cual indica que no hay establecido ningún ajuste. Si se ajusta ...
  • Página 11: Colocación Del Estribo De Suspensión

    Colocación del estribo de suspensión PRECAUCIÓN  Si se tira a la fuerza del estribo de suspensión, puede que no recupere su estado original. Utilice solamente la  fuerza necesaria para colocarlo o retirarlo. Orificios Separe ligeramente los dos extremos del estribo de suspensión e insértelos en el orificio correspondiente Enganche la parte en forma de U en el hueco que hay en el accesorio metálico...
  • Página 12: Reemplazo De Un Resorte De Par

    Preparativos Reemplazo de un resorte de par ADVERTENCIA  Antes de colocar o extraer el resorte de par, apague siempre la herramienta.  PRECAUCIÓN  El conjunto de placa del resorte debe estar orientado correctamente.  La bola entrará en el hueco del anillo de ajuste del par. Si se coloca en la orientación contraria, el anillo de ajuste del par se soltará...
  • Página 13: Colocación De La Empuñadura De Pistola

    Colocación de la empuñadura de pistola ADVERTENCIA  Antes de colocar o extraer la empuñadura de pistola, apague siempre la herramienta.   Tras fijar la empuñadura de pistola con el tornillo, mire si el tornillo está flojo, si se resbala o si está ...
  • Página 14: Notas Sobre La Colocación De Una Herramienta De Fijación De Venta En Comercios

    Notas sobre la colocación de una herramienta de fijación de venta en comercios PRECAUCIÓN  No bloquee el orificio de la empuñadura de la carcasa. De lo contrario, se podría producir un fallo por  calentamiento. Orificios Posición de fijación de la herramienta de fijación 6 Funcionamiento básico Arranque ADVERTENCIA...
  • Página 15: Arranque Y Parada

    Arranque y parada ADVERTENCIA  Nunca toque la punta mientras rota.   No dirija la punta a personas o animales.  PRECAUCIÓN  Asegúrese de pulsar correctamente el interruptor de arranque.  Deslice el conmutador de sentido a la posición correspondiente al sentido en el que desee que rote la herramienta y pulse el interruptor de arranque para poner la herramienta en marcha.
  • Página 16: Ajuste Del Par De Salida

    Funcionamiento básico Ajuste del par de salida ADVERTENCIA  Antes de ajustar el par de salida, apague siempre la herramienta.  PRECAUCIÓN  La escala de par es estándar. No se garantiza el margen de pares de salida.  Gire la cubierta del anillo de ajuste del par en sentido antihorario para retirarla Para aumentar el par de salida, gire el anillo de ajuste del par en sentido horario Para disminuir el par de salida, gire el anillo de ajuste del par en sentido antihorario Pintura blanca...
  • Página 17: Apéndice

    ¿Está utilizando una combinación de Utilice una combinación de dispositivos de medición dispositivos de medición NITTO KOHKI NITTO KOHKI para la medición. (p. 4) para la medición? ¿Está girando el anillo de ajuste del par El par de salida disminuye con el uso de la herramienta.
  • Página 18: Mantenimiento E Inspección

    Apéndice Síntomas ¿Qué examinar? Solución ¿Lleva el destornillador eléctrico Revise el tiempo de funcionamiento. demasiado tiempo encendido? El tiempo nominal de funcionamiento es de 0,5 s ¿O bien está demasiado poco tiempo encendido y 3,5 s apagado. apagado? Calcule unos 15 tornillos por minuto. (p. 4) El destornillador ¿Es la tensión de entrada de Compruebe la tensión de entrada.
  • Página 19: Desechado

     Compruebe los tornillos de la unidad principal (incluyendo la empuñadura de pistola accesoria). Si  hay tornillos sueltos, apriételos.  Utilice una combinación de dispositivos de medición NITTO KOHKI para medir el par de salida.  Par de salida ...
  • Página 20: Contacto Para Consultas Relativas A Anywireaslink

    Apéndice Contacto para consultas relativas a AnyWireASLINK Anywire Corporation 1 Babazusho, Nagaokakyo-shi, Kyoto 617-8550 Japón Consulta por correo electrónico info@anywire.jp Consulta desde el sitio web www.anywire.jp...
  • Página 21: Dimensiones Externas

    Dimensiones externas 46.5 Vista frontal DLV30A06L-ASL(AB) DLV30A12L-ASL(AB) DLV30A20L-ASL(AB) Vista frontal DLV30A06P-ASL(AB) DLV30A12P-ASL(AB) DLV30A20P-ASL(AB) 48.5 Vista lateral Común a DLV30A 46.5 Vista frontal DLV45A06L-ASL(AB) DLV45A12L-ASL(AB) DLV70A06L-ASL(AB) Vista frontal DLV45A06P-ASL(AB) DLV45A12P-ASL(AB) DLV70A06P-ASL(AB) 48.5 Vista lateral Común a DLV45A Común a DLV70A...

Tabla de contenido