EE.UU. NERGY ErgoDesign es una marca registrada de NEC Display Solutions, Ltd. en Austria, los países del Benelux, Dinamarca, Francia, Alemania, Italia, Noruega, España, Suecia y el Reino Unido. Todos los nombres de marca y de producto son marcas o marcas registradas de sus respectivas empresas.
C-UL: contiene la marca C-UL y cumple las normas de seguridad canadienses según CAN/CSA C22.2 Nº 60950-1. Información de la CFC Utilice los cables específicos que se suministran con el monitor en color MultiSync LCD3090WQXi para no provocar interferencias en la recepción de radio y televisión.
NOTA: como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
Página 6
SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO CORRECTAMENTE, EL USUARIO SENTIRÁ MENOS FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO COLOQUE EL MONITOR, COMPRUEBE LO SIGUIENTE: • Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente.
Página 7
Contenido La caja* de su nuevo monitor NEC debe contener: • Un monitor MultiSync LCD3090WQXi con base inclinable/giratoria/pivotante/regulable en altura • Cable de alimentación • Cable de señal de vídeo (mini D-SUB/DVI-A 15 clavijas macho) • Cable de señal de vídeo (DVI-D/DVI-D) •...
Mientras lo esté haciendo, compruebe que la pantalla del monitor se puede inclinar, subir, bajar y girar bien. 30˚ de inclinación DC-OUT Entrada para productos opcionales de NEC. No utilice este conector si no se le indica así. DVI-I DVI-D Cable de alimentación...
Página 9
Figura C.3 Figura C.4 7. Sujete firmemente todos los cables y coloque la tapa de los cables sobre el soporte (figura D.1). Para quitar dicha tapa, levántela como se indica en la figura D.2. 8. Conecte un extremo del cable de alimentación a la entrada de corriente alterna en la parte trasera del monitor y el otro extremo a la toma de corriente.
Página 10
Cómo subir y bajar la pantalla del monitor La pantalla del monitor se puede colocar en modo vertical u horizontal. Para ello, coloque una mano a cada lado del monitor y súbala o bájela hasta conseguir la posición deseada (figura RL.1). NOTA: realice esta operación con cuidado.
Página 11
Cómo instalar el brazo flexible Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo flexible. Para montar el monitor de otra forma: NOTA: el monitor debe instalarse o moverse por dos o más personas. • Consulte las instrucciones incluidas en el brazo flexible para más detalles. •...
Controles Los botones de control OSD (On-Screen Display) situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: Para acceder al menú OSD, pulse el botón MENU. Para modificar la entrada de señal, pulse el botón SELECT (seleccionar). NOTA: el menú...
Página 13
Controles de brillo/contraste BRILLO Ajusta el brillo de la imagen global y del fondo. NOTA: la parte superior (configuración alta) del nivel de brillo se ajusta utilizando la salida de la luz posterior. Si el nivel de brillo es muy bajo (ajustes inferiores), puede reducirse el nivel de contraste. La pantalla se compensará...
Página 14
ESTABILIDAD (sólo para entradas analógicas) Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo esta configuración. Si no consigue configurar la imagen satisfactoriamente con la función de “Auto Ajuste” y “Anchura”, puede reajustarla con la función “Estabilidad”. Para ello puede utilizar una prueba de muaré.
Página 15
CONTENIDO HDCP (sólo entrada digital) Selecciona el tipo de entrada que se utilizará con CONTENIDO HDCP. APAGADO: Cuando está conectado un PC u otro equipo informático, seleccione “APAGADO”. ENCENDIDO: Cuando está conectado un reproductor de DVD u otro dispositivo de alta definición seleccione “ENCENDIDO”.
Página 16
BLOQUEO OSD Este control bloquea totalmente el acceso a todas las funciones de control de OSD. Si intenta activar los controles de OSD mientras está activado el modo de Bloqueo, aparecerá una ventana notificándole que los controles de OSD están bloqueados. Existen cuatro tipos de BLOQUEO OSD: BLOQUEO OSD con control de BRILLO y CONTRATE: Para activar la función Bloqueo OSD, mantenga pulsados simultáneamente los botones SELECT y “ARRIBA”.
60 Hz 1920 x 1440* a 60 Hz (Digital) 2560 x 1600 a 30 Hz 2560 x 1600 a 60 Hz (Digital)......NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda 480P (720 x 480* a 60 Hz) esta resolución para garantizar el 576P (720 x 576* a 50 Hz) rendimiento óptimo de la pantalla.
Permite montar el monitor en una pared o un brazo utilizando un dispositivo articulado. Visual Controller: es una innovadora familia de software desarrollada por NEC Display Solutions Europe GmbH que permite un acceso intuitivo a todos los controles de ajuste del monitor y al diagnóstico remoto a través de la interfaz de Windows basada en el estándar VESA, protocolo DDC/CI.
“sombra” de esa imagen, debería tener el monitor apagado durante una hora para borrarla. NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
Apéndice Para más información acerca de los controles, utilice el menú avanzado. <Cómo utilizar el menú avanzado> • Apague el monitor. • Encienda el monitor pulsando los botones “POWER” y “SELECT” al mismo tiempo durante un segundo como mínimo. A continuación, pulse los botones de control (EXIT, IZQUIERDA, DERECHA, ARRIBA, ABAJO). •...
Página 21
AUTO LUMINANCE Estabiliza la luminosidad y el color de la imagen reduciendo el nivel de brillo. Mientras se ajusta el nivel de BRILLO, el valor numérico parpadea. OFF (APAGADO): No tiene función. 1: Estabiliza la luminosidad. 2: Estabiliza el color. 3: Estabiliza la luminosidad y el color.
Página 22
A-NTAA SW La función Advanced No Touch Auto Adjust A-NTAA SW permite reconocer señales nuevas incluso cuando no han cambiado ni la resolución ni la frecuencia de actualización. Autoajuste No Touch) Si varios PC están conectados al monitor y cada uno transmite señales muy parecidas (sólo entradas analógicas) (o incluso iguales) en términos de resolución y frecuencia de actualización, el monitor reconoce que hay una señal nueva y optimiza automáticamente la imagen sin necesidad...
Página 23
El fabricante ha calibrado la Función de pantalla de escala de grises DICOM para una percepción visual humana óptima. PROGRAMMABLE (programable): con software de NEC se puede cargar una curva de gamma programable. CUSTOM (PROPIA): los elementos anteriores se pueden ajustar cuando se selecciona CUSTOM (PROPIA) como la opción de SELECCIÓN DE GAMMA.
Página 24
Video Detect Selecciona el método de detección de vídeo cuando está conectado más de un (Detección de vídeo) ordenador. Pulse “Izquierda” o “Derecha” para seleccionarlo. FIRST (PRIMERO): cuando no existe señal de entrada de vídeo, el monitor busca una señal de vídeo desde el otro puerto de entrada de vídeo. Si existe señal de vídeo en el otro puerto, el monitor pasa automáticamente del puerto de entrada original de vídeo a la nueva fuente de vídeo.
Página 25
DE ARRANQUE) característica puede activarse o desactivarse en el OSD. Nota: Si el botón “EXIT” se pulsa mientras se muestra el logo de NEC, aparecerá el menú del LOGO DE ARRANQUE. Es posible cambiar la configuración del LOGO DE ARRANQUE en desactivado.
Página 26
Screen Saver Utilice el PROTECTOR DE PANTALLA para reducir el riesgo de persistencia de la imagen. (Protector de pantalla) MOTION (MOVIMIENTO) (el valor por defecto es APAGADO): La imagen en pantalla se desplaza regularmente en 4 direcciones para disminuir el riesgo de retención de la imagen. El tiempo para el MOVIMIENTO se puede definir de modo que la imagen se mueva a intervalos de 10 a 900 segundos.
Página 27
EntradaC Schedule (Programa) Realiza el programa de trabajo del monitor. Puede programar el encendido y apagado para una hora y un día de la semana. Establece además el puerto de entrada. Este OSD no se puede eliminar salvo con EXIT. La función “PROGRAMA”...
Auto calibración Simplemente conecte el sensor USB externo, y el brillo, la tinta blanca y los niveles de gamma se calibrarán sin necesidad de un ordenador. Esta función es útil para pantallas que requieren calibración RGB y calibración gráfica. Antes de que pueda realizarse la autocalibración correcta, la pantalla debe calentarse durante un mínimo de 30 minutos. Si el sensor USB se enchufa antes de que el monitor se caliente, aparecerá...
Página 29
7. El procedimiento le pedirá que coloque el sensor USB en el centro del panel de la pantalla (figura S.7). Incline el panel de la pantalla aproximadamente 5° hacia atrás y coloque el sensor USB en el centro del panel de la pantalla (figura S.1). NOTA: coloque el sensor USB plano contra la pantalla LCD para evitar contaminación lumínica externa.
Correspondencia del punto blanco/Copiar calibración Los ajustes de calibración pueden copiarse de una pantalla a una o más pantallas adicionales. El uso de esta función reduce la variación entre pantallas diferentes, permitiendo así que encajen unas con otras más eficazmente. Antes de que pueda realizarse la copia de la calibración correcta, la pantalla debe calentarse durante un mínimo de 30 minutos.
Página 31
6. Utilice “IZQUIERDA” o “DERECHA” de la Pantalla B para seleccionar COPIAR en la selección de MODO (figura C.7). Seleccione ACTIVADO o DESACTIVADO en la selección AUTO. Si se selecciona ACTIVADO, AUTO calibración se ejecuta con COPIA de calibración. 7. Seleccione GAMMA: NO CORRECTION, 2.2, OPTION, PROGRAMMABLE y PROPIA. Seleccione la misma GAMMA que en la Pantalla A.
Uso de la función Brillo autom. El brillo de la pantalla LCD se puede ajustar para aumentarlo o reducirlo en función de la luz ambiental. Si la luz ambiental es brillante, el monitor se volverá más brillante para adaptarse a la luz ambiental. Si la luz ambiental es tenue, el monitor se volverá...
TCO’03 (traducción de la normativa TCO’03 en inglés) Enhorabuena El monitor que acaba de adquirir lleva la etiqueta “TCO’03 Displays”. Esta etiqueta indica que su monitor se ha diseñado, fabricado y probado siguiendo algunos de los controles de calidad y respeto al medio ambiente más estrictos del mundo. Esta marca es una garantía de que el producto es de gran calidad, diseñado para el usuario y que respecta al máximo el medio ambiente.
TCO’06 (traducción de la normativa TCO’06 en inglés) (En cumplimiento con TCO’06 con la función Mejora de respuesta establecida como ON (consulte la página 22 de este manual). Enhorabuena El producto que acaba de adquirir lleva la etiqueta “TCO’06 Media Displays”.
Información del fabricante sobre reciclaje y energía NEC DISPLAY SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio ambiente y considera el reciclaje una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambiente y poner nuestro máximo empeño en ayudar a definir y cumplir las últimas normativas de...