Ind
#
20 149 596 150 Canne d'aspiration Ø 25
(Lg. 600 mm)
21 149 596 152 Crépine Ø 25
26
552 473
Mamelon réduit
MM 3/8" - 1/2"
27
552 428
Coude BP FF 1/2"
POMPE MURALE,
modèle 20C100 T (turbo)
sans filtre, ni canne
WANDANLAGE,
Modell 20C100 T (Turbo)
ohne Filter, ohne Entleerungschlauch
Ind
#
- 151 782 000 Pompe 20C100 T nue
*1 146 276 000 Moteur 1000-4T (turbo)
(voir Doc. 573.045.050)
*2 144 960 000 Hydraulique C100
(voir Doc. 573.080.050)
3 051 770 001 Tirant
4 953 010 021 Ecrou HM 10
5 963 040 021 Rondelle MN 10
- 050 311 902 Ressort de protection
*- 151 775 010 Ensemble fixation
6 051 770 101 Plaque d'interface
7 933 011 279 Vis H 8 x 20
8 933 151 147 Vis CHc M 8 x 10
9 933 011 390 Vis HM 8 x 30
13 963 040 019 Rondelle MN 8
14 953 010 019 Ecrou HM 8
19
88 664
Rondelle W8
11 151 796 150 Equipement d'air
(air moteur)
(voir Doc. 573.403.050)
18 050 102 437 Raccord inox
M 1/2 BSP - M 26 x 125
(entrée produit)
Nota : Dans le cas d'une pompe nue pour fixation murale, commander la pompe nue, la plaque d'interface (ind. 6)
et le support réf. 044.910.121 (ind. 1 - Doc. 573.403.050).
Nota : For a bare pump with wall bracket, order bare pump, plate (ind. 6) and bracket - P.N°. 044.910.121
(ind. 1 - Doc. 573.403.050).
SAMES KREMLIN
Désignation
Suction rod Ø 25
(Length 600 mm)
Strainer Ø 25
Nipple, double male,
3/8" - 1/2"
Elbow, BP FF 1/2"
Désignation
Bare pump,
model 20C100 T
Air motor, model
1000-4T (turbo) (refer to
Doc. 573.045.050)
Fluid section, model
C100 (refer to Doc.
573.080.050)
Tie-rod, connecting
Nut, HM 10
Washer, MN 10
Protective spring
Mounting assembly
Plate
Screw, model H 8 x 20
Screw,
model SHC M 8 x 10
Screw,
model HM 8 x 30
Washer, model MN 8
Nut, model HM 8
Washer, model W8
Air supply (motor air)
(refer to Doc.
573.403.050)
Fitting, stainless steel,
double male, 1/2 BSP -
26 x 125 (fluid inlet)
Description
Saugschlauch Ø 25
(Länge 600 mm)
Siebkorb Ø 25
Rohrnippel
AG/AG 3/8" - 1/2"
Winkelnippel BP IG 1/2"
WALL MOUNTED PUMP,
model 20C100 T (turbo)
without filter or rod
BOMBA MURAL,
tipo 20C100 T (turbo)
sin filtro y caña
Description
Pumpe 20C100 T nackt
Motor 1000-4T (Turbo)
(siehe Dok. 573.045.050)
Hydraulikteil C100
(siehe Dok. 573.080.050)
Bolzen
Mutter HM 10
Scheibe MN 10
Feder
Montageplatte kpl.
Befestigungsplatte
Schraube M 8 x 20
Schraube
CHc M 8 x 10
Schraube HM 8 x 30
Scheibe MN 8
Mutter, model HM 8
Scheibe W8
Luftausrüstung (Motorluft)
(siehe Dok. 573.403.050)
Doppelnippel
AG 1/2 BSP - M 26 x 1,25
(Materialeingang)
3
Bezeichnung
Caña de aspiración Ø 25
(Longitud 600 mm)
Piña Ø 25
Pivote de centrado,
MM 3/8" - 1/2"
Codo, BP HH 1/2"
Bezeichnung
Bomba sola,
tipo 20C100 T
Motor, tipo 1000-4T
(turbo) (consultar Doc.
573.045.050)
Hidráulica, tipo C100
(consultar Doc.
573.080.050)
Tirante
Tuerca HM 10
Arandela MN 10
Muelle de protección
Conjunto de fijación
Placa
Tornillo, tipo H 8 x 20
Tornillo,
tipo CHc M 8 x 10
Tornillo,
tipo HM 8 x 30
Arandela, tipo MN 8
Tuerca, tipo HM 8
Arandela, tipo W8
Air supply (aire motor)
(consultar Doc.
573.403.050)
Racor, inox
M 1/2 BSP - M 26 x 125
(entrada producto)
Doc. / Dok. : 573.081.050
Denominación
Qté
1
1
1
1
#
151.782.100
Denominación
Qté
1
1
1
4
4
4
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1