Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATTIX 145-01
ATTIX 155-01
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BETRIEBSANLEITUNG
C366-I-GB-F-D-E
I
GB
F
D
E
03/2011

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nilfisk-Advance ATTIX 145-01

  • Página 1 ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES C366-I-GB-F-D-E 03/2011...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Istruzioni originali Indice Istruzioni per l’uso ......................2 Sicurezza dell’operatore ........................2 Informazioni generali sull’uso dell’aspiratore ................... 2 Impieghi previsti ..........................2 Usi impropri ............................. 2 Emissioni polveri nell’ambiente ....................... 3 Avvertenze generali ......................... 3 Descrizione dell’aspiratore .....................4 Parti Aspiratore ed Etichette ......................
  • Página 4: Istruzioni Per L'uso

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Istruzioni per l’uso Leggere le istruzioni per l’uso e osservare le avvertenze importanti per la sicurezza contrassegnate dalla dicitura ATTENZIONE! Sicurezza dell’operatore Impieghi previsti Questo apparecchio è adatto per l’uso commerciale, per esempio in alberghi, scuole, ospedali, fabbriche, negozi, ATTENZIONE! uffici, in residence, per l’uso a noleggio e comunque per scopi...
  • Página 5: Emissioni Polveri Nell'ambiente

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Emissioni polveri nell’ambiente Valori indicativi delle prestazioni: ■ versione normale (non adatta all’aspirazione di polveri pericolose): trattiene almeno il 99,1 % di particelle di dimensione ≥ di 3 µm. Avvertenze generali ATTENZIONE! In caso di emergenza: ■...
  • Página 6: Descrizione Dell'aspiratore

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Descrizione dell’aspiratore Parti Aspiratore ed Etichette Accessori Sono disponibili diversi accessori; prego riferirsi al catalogo Figura 1 accessori del costruttore. Targhetta identificativa che include: Codice Modello, Classe di utilizzo, Dati Tecnici (vedi ATTENZIONE! tabella pag. 6), Matricola, Marcatura CE, Anno di Usare solo accessori originali forniti ed autorizzati dal costruzione, Valore della tensione di rete.
  • Página 7: Prolunghe

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Aspirazione di sostanze asciutte - ATTENZIONE! aspirazione di liquidi Durante il funzionamento evitare di: ■ Calpestare, schiacciare, tirare o danneggiare il [ NOTA ] cavo di collegamento alla rete elettrica. I filtri in dotazione e il sacco di raccolta, se previsto, ■...
  • Página 8: Dati Tecnici

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Dati tecnici Unità di Parametro ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 misura Tensione (50 Hz) Potenza Potenza (EN 60335-2-69) (50 Hz) Rumorosità dB(A) Protezione Isolamento Classe Capacità del contenitore Ingresso di aspirazione (diametro) Depressione massima hPa - mbar...
  • Página 9: Comandi, Indicatori E Collegamenti

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Comandi, indicatori e collegamenti Scuotimento filtro primario (Fig. 7) In relazione alla quantità del materiale aspirato e qualora la Figura 4 lancetta del vuotometro passi dalla zona verde (2) a quella Leva di sgancio contenitore polveri rossa (3) spegnere l’aspiratore e provvedere a scuotere il filtro...
  • Página 10: Sostituzione E Uso Dello Scarico Basculante

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Sostituzione e uso dello scarico Manutenzione, pulizia e decontaminazione basculante ATTENZIONE! Figura 9 Le precauzioni di seguito descritte devono essere Gruppo scarico basculante applicate durante tutte le operazioni di manutenzione, incluso la pulizia e sostituzione del filtro.
  • Página 11: Sostituzione Del Filtro Primario

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Sostituzione del filtro primario Prima di effettuare questi lavori spegnere l’aspiratore e rimuovere la spina dalla presa di corrente. Figura 13 ■ Sbloccare il bullone di sicurezza (3). Tubo di aspirazione ■ Agire sulla leva (2) per sbloccare il cappello (1) quindi Fascia estrarlo dall’aspiratore sollevandolo.
  • Página 12: Pulizia E Sostituzione Ciclone (Se Presente)

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Pulizia e sostituzione ciclone (se presente) Schemi elettrici Figura 17 Modello base Ciclone Figura 19 Fascia Spina Coperchio Aspiratore Viti Interruttore automatico [ NOTA ] Codice Se il ciclone (1) presenta solamente un deposito di...
  • Página 13: Ricambi Consigliati

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Ricambi consigliati Di seguito si elencano i ricambi che si consiglia di tenere sempre disponibili così da velocizzare eventuali interventi di manutenzione. Per l’ordinazione riferirsi al catalogo parti di ricambio del costruttore. Modello Denominazione Base...
  • Página 14: Ricerca Guasti

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Ricerca guasti Inconveniente Causa Rimedio Scuotere il filtro. Se non è sufficiente, Filtro primario intasato sostituirlo. Controllare il condotto di aspirazione e Tubo di aspirazione intasato pulirlo. L’aspiratore si è arrestato improvvisamente Controllare la regolazione.
  • Página 15 ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Translation of original instructions Table of contents Instructions for use ......................2 Operator’s safety ..........................2 General information for using the vacuum cleaner ................2 Proper uses ............................. 2 Improper Use ........................... 2 Dust emissions in the environment ....................3 General recommendations ......................
  • Página 16: Instructions For Use

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Instructions for use Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identified by the word WARNING! Operator’s safety Proper uses This vacuum cleaner is suitable for commercial use, in hotels, schools, hospitals, factories, shops, offices and apartment...
  • Página 17: Dust Emissions In The Environment

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Dust emissions in the environment Indicative values of performance: ■ normal version (not suitable for vacuuming hazardous dust): retains at least 99.1 % of particles measuring ≥ 3 μm. General recommendations WARNING! If an emergency situation occurs: ■...
  • Página 18: Vacuum Cleaner Description

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Vacuum cleaner description Vacuum Cleaner Parts and Labels Accessories Various accessories are available; refer to the manufacturer’s Figure 1 accessory catalogue. Identification plate which includes: Model Code, Class, Technical Specifications (see table WARNING! on page 6), Serial No., CE Mark, Year of manufacture, Use only genuine accessories supplied and authorised Input voltage.
  • Página 19: Extensions

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Wet and dry applications WARNING! [ NOTE ] When the vacuum cleaner is operating, do not: ■ Crush, pull, damage or tread on the cable that The supplied filters and the bag (if applicable) must be connects to the electrical mains.
  • Página 20: Technical Specifications

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Technical specifications Parameter Units ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 Voltage (50 Hz) Power rating Power rating (EN 60335-2-69) (50 Hz) Noise level dB(A) Protection Insulation Class Container capacity Inlet (diameter) Max vacuum hPa - mbar 300 - 300...
  • Página 21: Controls, Indicators And Connections

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Controls, indicators and connections Shaking the primary filter (Fig. 7) Depending on the vacuumed dust quantity and if the pointer Figure 4 of the vacuum gauge switches from the green zone (2) to the Dust container release lever...
  • Página 22: Tilting Discharge Device Replacement And Use

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Tilting discharge device replacement and Maintenance, cleaning and decontamination Figure 9 WARNING! Tilting discharge device assembly The precautions described below must be taken during all the maintenance operations, including ■ Fasten the hopper to the filtering chamber, by inserting it cleaning and replacing of the filter.
  • Página 23: Primary Filter Replacement

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Primary filter replacement Before proceeding with these operations, turn the vacuum cleaner off and disconnect the plug from the power socket. Figure 13 ■ Unlock the safety bolt (3). Vacuum hose ■ Use the lever (2) to release the cap (1) then pull it up and Band out of the vacuum cleaner.
  • Página 24: Separator Cleaning And Replacement (If Equipped)

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Separator cleaning and replacement (if Wiring diagrams equipped) Basic model Figure 17 Figure 19 Separator Plug Band Vacuum cleaner Cover Circuit breaker Screws Code [ NOTE ] Item Part ATTIX ATTIX If there is only a dust deposit on the separator (1) allow the...
  • Página 25: Recommended Spare Parts

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Recommended spare parts The following is a list of spare parts that should be kept ready at hand in order to speed up maintenance operations. Refer to the manufacturer’s spare parts catalogue when ordering spare parts.
  • Página 26: Troubleshooting

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Troubleshooting Problem Cause Remedy Shake the filter. Replace it if this is not Clogged primary filter sufficient. Clogged vacuum hose Check the vacuum hose and clean it. The vacuum cleaner suddenly stops Check the setting.
  • Página 27 ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Traduction des instructions originales Index Mode d’emploi .........................2 Sécurité de l’opérateur ........................2 Informations générales sur l’utilisation de l’aspirateur ..............2 Utilisations prévues ......................... 2 Utilisations inappropriées ........................ 2 Emissions de poussières dans l’atmosphère .................. 3 Recommandations générales ......................
  • Página 28: Mode D'emploi

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Mode d’emploi Lire les instructions du mode d’emploi et observer les avertissements importants de sécurité repérés par ATTENTION ! Sécurité de l’opérateur Utilisations prévues Cet appareil convient pour l’emploi commercial, par exemple dans des hôtels, des écoles, des hôpitaux, des usines, des ATTENTION ! magasins, des bureaux, des résidences, pour l’emploi en...
  • Página 29: Emissions De Poussières Dans L'atmosphère

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Emissions de poussières dans l’atmosphère Valeurs indicatives des performances : ■ version normale (non adaptée à l’aspiration de poussières dangereuses) : retient au moins 99,1 % de particules de dimension ≥ de 3 μm. Recommandations générales ATTENTION ! En cas d’émergence :...
  • Página 30: Description De L'aspirateur

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Description de l’aspirateur Composants de l’Aspirateur et étiquettes Accessoires Plusieurs accessoires sont disponibles ; veuillez consulter le Figure 1 catalogue des accessoires du constructeur. Plaque d’identification incluant : Code Modèle, Classe d’utilisation, Données techniques ATTENTION ! (voir tableau page 6), N°...
  • Página 31: Rallonges

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Aspiration de substances sèches - ATTENTION ! aspiration de liquides Pendant le fonctionnement éviter de : ■ Piétiner, écraser, tirer ou endommager le câble de [ REMARQUE ] connexion au réseau électrique. Les filtres fournis et le sac de collecte, s’ils sont prévus, ■...
  • Página 32: Données Techniques

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Données techniques Unité de Paramètre ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 mesure Tension (50 Hz) Puissance Puissance (EN 60335-2-69) (50 Hz) Niveau sonore dB(A) Protection Isolation Classe Capacité de la cuve Bouche d’aspiration (diamètre) Dépression maxi hPa - mbar...
  • Página 33: Commandes, Indicateurs Et Connexions

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Commandes, indicateurs et connexions Secouage du filtre primaire (Fig. 7) En fonction de la quantité de matière aspirée, si l’aiguille Figure 4 du vacuomètre passe de la zone verte (2) à la zone rouge Levier de décrochage cuve à poussières (3) il faut arrêter l’aspirateur et secouer le filtre primaire en...
  • Página 34: Remplacement Et Utilisation Du Système De Vidange Basculant

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Remplacement et utilisation du système de Entretien, nettoyage et décontamination vidange basculant ATTENTION ! Figure 9 Les précautions décrites ci-dessous doivent être Groupe de vidange basculant appliquées pendant toutes les opérations d’entretien, y compris le nettoyage et le remplacement du filtre.
  • Página 35: Remplacement Du Filtre Primaire

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Remplacement du filtre primaire Avant d’effectuer ces travaux, éteindre l’aspirateur et débrancher la fiche de la prise de courant. Figure 13 ■ Débloquer le verrou de sécurité (3). Tuyau d’aspiration ■ A l’aide du levier (2), débloquer le chapeau (1), puis Etrier l’extraire de l’aspirateur en le soulevant.
  • Página 36: Nettoyage Et Remplacement Du Cyclone (Si Équipé)

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Nettoyage et remplacement du cyclone (si Schémas électriques équipé) Version de base Figure 17 Figure 19 Cyclone Fiche Etrier Aspirateur Couvercle Interrupteur automatique Code [ REMARQUE ] Composant ATTIX ATTIX Si le cyclone (1) a seulement un dépôt de poussière il faut...
  • Página 37: Pièces Détachées Conseillées

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Pièces détachées conseillées Il est recommandé d’avoir toujours à disposition les pièces détachées indiquées ci-dessous pour rendre les interventions d’entretien plus rapides. Pour effectuer une commande, consulter le catalogue des pièces détachées du fabricant. Modèle Désignation...
  • Página 38: Recherche Des Pannes

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Recherche des pannes Inconvénient Cause Remède Secouer le filtre. Si cela ne suffit pas, le Filtre primaire colmaté remplacer. Contrôler le conduit d’aspiration et le Tuyau d’aspiration bouché nettoyer. L’aspirateur s’est soudainement arrêté Contrôler le réglage.
  • Página 39 ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung ......................2 Sicherheit der Bedienperson ......................2 Allgemeine Informationen zum Gebrauch des Industriesaugers ............. 2 Bestimmungsgemäße Verwendungen .................... 2 Unsachgemäßer Gebrauch ......................2 Staubemissionen in die Umwelt ...................... 3 Allgemeine Hinweise ........................3 EG-Konformitätserklärung .......................
  • Página 40: Bedienungsanleitung

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Bedienungsanleitung Betriebsanleitung lesen und die mit ACHTUNG! gekennzeichneten Warnhinweise beachten. Sicherheit der Bedienperson Bestimmungsgemäße Verwendungen Dieses Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch, z.B. in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Läden, Büros, ACHTUNG! Wohnanlagen sowie zur Vermietung und keinesfalls für Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme normale Haushaltszwecke geeignete.
  • Página 41: Staubemissionen In Die Umwelt

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Staubemissionen in die Umwelt Richtwerte der Leistungen: ■ Standardausführung (ungeeignet zum Aufsaugen von gefährlichem Staub): Hält mindestens 99,1 % der Staubpartikel mit einer Größe von ≥ 3 µm zurück. Allgemeine Hinweise ACHTUNG! Für den Notfall: ■...
  • Página 42: Beschreibung Des Industriesaugers

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Beschreibung des Industriesaugers Geräteteile und Schilder Zubehörteile Erhältlich sind diverse Zubehörteile. Bitte konsultieren Sie den Abbildung 1 Zubehörkatalog des Herstellers. Typschild mit folgenden Angaben: Artikelnummer, Verwendungsklasse, technische Daten ACHTUNG! (siehe Tabelle S. 6), Seriennummer, CE-Kennzeichnung, Nur vom Hersteller genehmigte und gelieferte Baujahr, Netzspannung.
  • Página 43: Verlängerungskabel

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Aufsaugen von trockenen Substanzen - ACHTUNG! Absaugen von Flüssigkeiten Während des Gerätebetriebs nicht: ■ auf das Netzkabel treten, das Kabel einquetschen [ HINWEIS ] oder beschädigen, am Kabel ziehen. Im Lieferumfang enthaltene Filter und Staubbeutel, sofern ■...
  • Página 44: Technische Daten

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Technische Daten Parameter Maßeinheit ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 Spannung (50 Hz) Leistung Leistung (EN 60335-2-69) (50 Hz) Betriebsgeräusch dB(A) Schutzart Isolierstoff Klasse Behälterkapazität Saugeinlass (Durchmesser) Max. Unterdruck hPa - mbar 300 - 300 300 - 300 Max.
  • Página 45: Bedienteile, Anzeigen Und Anschlüsse

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Bedienteile, Anzeigen und Anschlüsse Primärfilter rütteln (Abb. 7) Je nach Menge des aufgesaugten Materials und wenn der Abbildung 4 Zeiger des Vakuummeters vom grünen (2) in den roten Lösehebel Staubbehälter Bereich (3) wechselt, Industriesauger ausschalten und Radsperrhebel Primärfilter mit dem Knopf (1) rütteln.
  • Página 46: Austauschen Und Gebrauch Des Schwenkauslasses

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Austauschen und Gebrauch des Wartung, Reinigung und Entsorgung Schwenkauslasses ACHTUNG! Abbildung 9 Folgenden Vorsichtsmaßnamen müssen während Schwenkauslasseinheit sämtlicher Wartungsarbeiten, inkl. Reinigen und Ersetzen des Filters, ergriffen werden. ■ Den Trichter an der Filterkammer in den entsprechenden ■...
  • Página 47: Primärfilter Austauschen

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Primärfilter austauschen Industriesauger vor derartigen Arbeiten ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Abbildung 13 ■ Sicherheitsschraube (3) lösen. Ansaugschlauch ■ Hebel (2) zum Lösen des Saugkopfes (1) betätigen und Band Kopf vom Sauger abheben.
  • Página 48: Zyklon (Sofern Vorhanden) Reinigen Und Austauschen

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Zyklon (sofern vorhanden) reinigen und Stromlaufpläne austauschen Basismodell Abbildung 17 Abbildung 19 Zyklon Stecker Band Industriesauger Deckel Schutzschalter Schrauben Code [ HINWEIS ] Name Bauteil ATTIX ATTIX Weist der Zyklon (1) lediglich Staubablagerungen auf, 145-01 155-01 Staub durch die Öffnung in der Mitte entfernen.
  • Página 49: Empfohlene Ersatzteile

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Empfohlene Ersatzteile Wir empfehlen Ihnen, die Ersatzteile der nachstehenden Liste stets auf Lager zu haben, damit etwaige Wartungsarbeiten schneller durchgeführt werden können. Zur Bestellung siehe Ersatzteilkatalog des Herstellers. Modell Bezeichnung Basismodell Sternfiltersatz 40000338 40000492 Dichtung Filterring...
  • Página 50: Fehlersuche

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Fehlersuche Störung Ursache Abhilfe Filter rütteln. Reicht das nicht aus, Filter Primärfilter verstopft austauschen. Saugschlauch verstopft Saugleitung prüfen und reinigen. Einstellung prüfen. Der Industriesauger stoppt plötzlich Stromaufnahme des Motors überprüfen. Der Motorschutzschalter greift ein Behälter entleeren.
  • Página 51 ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Traducción de las instrucciones originales Índice Instrucciones de uso.......................2 Seguridad del usuario ........................2 Información general para usar la aspiradora ................... 2 Usos correctos ..........................2 Uso no permitido ..........................2 Emisiones de polvo en el ambiente ....................3 Recomendaciones generales ......................
  • Página 52: Instrucciones De Uso

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Instrucciones de uso Lea las instrucciones de funcionamiento y cumpla las importantes recomendaciones de seguridad, marcadas con la palabra ¡ATENCIÓN! Seguridad del usuario Usos correctos Esta aspiradora es adecuada para su uso comercial; por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, ¡ATENCIÓN!
  • Página 53: Emisiones De Polvo En El Ambiente

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Emisiones de polvo en el ambiente Valores indicativos de rendimiento: ■ versión normal (no apta para aspirar polvos de materiales peligrosos): retiene un mínimo de 99,1% de partículas que midan ≥ 3 μm. Recomendaciones generales ¡ATENCIÓN!
  • Página 54: Descripción De La Aspiradora

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Descripción de la aspiradora Piezas y etiquetas de la aspiradora Accesorios Hay distintos accesorios disponibles; consulte el catálogo de Figura 1 accesorios del fabricante. Placa identificativa, que incluye: Código de modelo, Clase, especificaciones técnicas ¡ATENCIÓN! (consulte la tabla en la página 6), N°.
  • Página 55: Cables De Extensión

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Uso con sustancias secas y húmedas ¡ATENCIÓN! [ AVISO ] Cuando la aspiradora esté funcionado, no: ■ Aplaste, dañe, pise ni tire del cable que conecta el Los filtros y la bolsa, si procede, que se proporcionan con aparato al suministro eléctrico.
  • Página 56: Especificaciones Técnicas

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Especificaciones técnicas Parámetro Unidades ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 Tensión (50 Hz) Nivel de potencia Nivel de potencia (EN 60335-2-69) (50 Hz) Nivel de ruido dB(A) Protección Aislamiento Clase Capacidad contenedor Toma de admisión (diámetro) Aspiración máxima...
  • Página 57: Controles, Indicadores Y Conexiones

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Controles, indicadores y conexiones Sacudimiento del filtro primario (Fig. 7) Según la cantidad de polvo aspirado y si la aguja del Figura 4 vacuómetro se desplaza de la zona verde (2) hasta la roja (3),...
  • Página 58: Sustitución Y Uso De La Descarga Basculante

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Sustitución y uso de la descarga Mantenimiento, limpieza y basculante descontaminación Figura 9 ¡ATENCIÓN! Montaje de la descarga basculante Las precauciones que se describen a continuación deben respetarse durante las operaciones de ■ Fije la tolva a la cámara de filtración, colocándola en los mantenimiento, incluidas la limpieza o sustitución del...
  • Página 59: Sustitución Del Filtro Primario

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Sustitución del filtro primario Antes de realizar estas operaciones, apague la aspiradora y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Figura 13 ■ Suelte el perno de seguridad (3). Tubo de vacío ■ Utilice la palanca (2) para liberar la tapa (1); después, Cinta tire de ella hacia arriba y extráigala de la aspiradora.
  • Página 60: Limpieza Y Sustitución Del Separador (Si Fuera Necesaria)

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Limpieza y sustitución del separador (si Esquemas de conexiones fuera necesaria) Modelo básico Figura 17 Figura 19 Separador Enchufe Cinta Aspirador Tapa Disyuntor Tornillos Código [ AVISO ] Elemen- Pieza ATTIX ATTIX En caso de que sólo exista un depósito para el polvo en...
  • Página 61: Recambios Recomendados

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Recambios recomendados Las siguiente lista incluye los recambios que se deberían tener a mano para ahorrar tiempo en las operaciones de mantenimiento. Para encargar recambios, consulte el catálogo de recambios del fabricante. Modelo Descripción Básico...
  • Página 62: Resolución De Problemas

    ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 Resolución de problemas Problema Causa Solución Mueva el filtro. Si esta acción no fuera Filtro primario obstruido suficiente, sustitúyalo por otro. Tubo de vacío bloqueado Compruebe el tubo de vacío y límpielo. Compruebe los ajustes.
  • Página 63 3000 W Kg 71 Ref.No: 50/60 Hz ME77 Nil sk-Advance 41059 ZOCCA (Mo) Italy www.nil sk-advance.com ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 13 A 3000 W Kg 71 Ref.No: 50/60 Hz ME77 Nil sk-Advance 41059 ZOCCA (Mo) Italy www.nil sk-advance.com 03/2011...
  • Página 64 ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 C366 03/2011...
  • Página 65 ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 03/2011 C366...
  • Página 66 ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 C366 03/2011...
  • Página 67 ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 03/2011 C366...
  • Página 68 ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 C366 03/2011...
  • Página 69 ATTIX 145-01 / ATTIX 155-01 2,5 mm GN-YE 2,5 mm F1 1A Delay F3 1A Delay 2,5 mm F2 1A Delay 1 mm 2,5 mm GN-YE 2,5 mm GN-YE 2,5 mm GN-YE 2,5 mm 03/2011 C366...
  • Página 70 EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 60335-1, EN 60335-2-69, EN 55014-1 Responsible for the technical file according to 2006/42/EC: Nilfisk-Advance The present declaration loses its validity - in case of modifications to the machine - when the rules cited in the use and maintenance booklet are not...

Este manual también es adecuado para:

Attix 155-01

Tabla de contenido