Schumacher Electric SPI3 CANBUS Manual Del Propietário página 47

Cargador de batería automático
Ocultar thumbs Ver también para SPI3 CANBUS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
de la batterie. Ne pas connecter la pince au carburateur, à la canalisation d'essence ou à des
pièces en tôle. Connectez à une grosse pièce de métal de la carrosserie ou du bloc moteur.
6.7 Branchez le chargeur CA à une prise électrique.
6.8 Après la charge, débranchez le chargeur de la batterie du réseau d'approvisionnement.
Puis retirer la connexion du châssis, puis la connexion de la batterie.
6.9 Voir Calcul du Temps de Charge pour des renseignements sur la durée de charge.
7.
ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE HORS DU VÉHICULE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
généralement un plus grand diamètre que la borne NÉGATIVE (NEG, N, -) (Un câble de
booster du calibre nécessaire serait parfaitement).
7.2 Attachez un câble isolé de batterie d'au moins 24 pouces (61 cm), calibre 6 (AWG) à la
borne NÉGATIVE (NEG, N, -) de la batterie.
7.3 Connectez la pince du chargeur POSITIVE (ROUGE) à la borne POSITIVE (POS, P, +) de
la batterie.
7.4 Placez vous et l'extrémité libre du câble que vous avez attachés antérieurement à la
borne NÉGATIVE (NEG, N, -) de la batterie, aussi loin que possible de la batterie – puis
connectez la pince NÉGATIVE (NOIRE) du chargeur à l'extrémité libre du câble.
7.5 Ne vous placez pas face à la batterie lorsque vous effectuez le dernier raccordement.
7.6 Branchez le chargeur CA à une prise électrique.
7.7 Quand vous déconnectez le chargeur, toujours le faire dans l'ordre inverse de la procédure de
connexion et coupez la première connexion en étant aussi loin que possible de la batterie.
7.8 Une batterie marine (bateau) doit être débarquée à terre pour être chargée. Pour la
charger à bord il faut posséder un appareil spécialement conçu pour utilisation marine.
8. CORDON D'ÉNERGIE CA
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
8.2
DANGER
de vous installer celle qui convient. Une mauvaise installation peut engendrer un risque de
choc électrique ou d'électrocution.
8.3 Tailles minimum AWG recommandées pour le rallonge:
• 100 pieds (30,5 mètres) de long ou moins–utilisent une 18 corde d'extension de calibre (1,0 mm
• Plus de 100 pieds (30,5 mètres) de long–utilisent une 16 corde d'extension de calibre (1,25 mm
9. CARACTÉRISTIQUES
2
1
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'INCENDIE.
8.1 Ce chargeur de batterie est à utiliser sur un nominal de 230 V,
50 Hz circuit. La fiche doit être branchée dans une prise qui est bien
installé en conformité avec tous les codes et règlements locaux. Les
broches de la fiche doit tenir le récipient (la sortie).
Ne jamais modifier le cordon CA ou la prise du chargeur – si elle ne
correspond pas à la prise murale, demander à un électricien professionnel
4
5
3
6
UNE ÉTINCELLE PRÈS DE BATTERIE PEUT
CAUSER SON EXPLOSION. POUR RÉDUIRE LES
RISQUES D'ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE :
7.1 Vérifiez la polarité des bornes de la batterie.
La borne POSITIVE (POS, P, +) de la batterie a
1. Adaptatuer CANBUS (connexion rapide)
2. Cordon d'alimentation CA
7
3. Affichage numérique
4. Bouton de type de batterie / programme
de charge / langue
5. Indicateur DEL
6. Attache au crochet
7. Connexion de pince de câble de la batterie
8
8. Connexion de câble de la batterie avec anneaux
47
).
2
).
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido