Berner BPT-RA 12 SD Instrucciones De Manejo/Instrucciones De Seguridad página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
EG - Konformitätserklärung - EC Declaration of Conformity - Déclaration de conformité de la CE
Declaraçâo de Conformidade CE - EG Overeenkomstigheidsverklaring - EF–overensstemmelseserklæring - EG-Deklaration om övernsstämmelse
- EG–konformitetserklæring - Prohlášení CE o shodě - Deklaracja zgodności z normami UE - EK szabványmegfelelési nyilatkozat - AB–Uygunluk
erklärt alleinverantwortlich daß folgendes Produkt den Anforderungen der Richtlinie des Rates 98/37/EG / Juni 1998 entspricht.
declares under ist own responsibility that the following product is in conformity with the requirements of the Council Directive 98/37/EEC / June 1998.
déclare sous sa seule responsabilité que le produit décrit ci-dessous est conforme à la directive de juin 1998 du Conseil des Communautés 98/37/EEC.
dichiara sotto la propria responsabilitá che il prodotto al quale si riferisce la presente dichiarazione é conforme alle richieste del Consiglio Direttivo del giugno
1998 98/37/EEC
declara bajo suya exlusiva responsapilidad que el producto al que se refi ere la presente declaración se ajusta a los requisitos del Directivo del consejo de
Junio de 1998 98/37/EEC
Declaramos, sob nossa inteira responsabilidade que o produto com o qual esta declaraçâo está relacionada, está em conformidada com os requisitos da
Directiva do Conselho de Junho de 1998 98/37/CEE
verklaart hierbij dat het produkt waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming is met de in juni 1998 door de Raad van de Europese Gemeen-
schap bepaalde richtlijnen 98/37/EG.
erklærer som eneansvarlig, at følgende produkt opfylder kravene i henhold til rådsdirektivet 98/37/EF / Juni 1998.
deklarerar under eget ansvar att följande produkter överensstämmer med de krav som ställs i enligt med direktiv 98/37/EEC / juni 1998
Erklærer med eneansvar at følgende produkt tilsvarer kravene til retningslinjene til rådet 98/37/EF / juni 1998.
prohlašujeme, že následující výrobek odpovídá požadavkům směrnice rady 98/37/EG / červen 1998.
oświadcza, że wymieniony niżej produkt jest zgodny z dyrektywą Rady nr 98/37/EG / czerwiec 1998.
kizárólagos felelősséggel kijelenti, hogy az alábbi termék megfelel a Tanács 98/37/EG / 1998 június jelű Irányelvében foglalt követelményeknek.
Aşağıdaki ürünün 98/37/EG / Haziran 1998 tarihli komisyonun yükümlülüklerine uyduğunu kendi sorumluluğunda beyan eder.
Maschinenbezeichnung: Ratschenschrauber
Machine Name: Ratchet
Dénomination: Clé à rochet
Nome del prodotto: Cricchetto
Nombre del equipo : Caracas
Nome de Maquina : Roquete pneumático
Produktnaam: Ratel
Maskinbetegnelse: Skruenøgle med skralde
Maskinbeteckning: Spärrskaf
Maskinbetengelse: Skrujern med skralle
Označení stroje: Ráčnová šroubovačka
Nazwa urządzenia: wkrętarka grzechotkowa
Gép elnevezése: Racsnis csavarhúzó
Makine tanımı: Cırcırlı cıvata
Angewandte harmonisierte und nationale Normen/ harmonized and national standards applied/ normes standard appliquées / Norme impiegate/Cumpl. norma intern. y
naconales/Normas harmonizadas, nacionais aplicadas/ Toegepaste Harmonisatie, Nationale Standaard/ Anvendte harmoniserede og nationale normer /Vastaavat stand-
ardit / Brukte harmoniserte og nasjonale normer / Použité harmonizované a národní normy/ Zastosowane normy zharmonizowane i krajowe / Hazai viszonyokra átültetett
és országosan érvényes szabványok, amelyeket fi gyelembe vettek/ Uygulanan armonize ve ulusal standartlar :
BERNER GmbH
BERNER Str. 6
74653 Künzelsau
01.04.2005
J-M. Biren
Dichiarazione di conformitá CE - Declaración de EC-Conformidad
prEN 792/EN 292-1/EN 292-2/EN 28662
COO
Beyanı
Maschinentype: Werkzeug zum Schrauben mit Antriebsvierkannt
Machine Type:Wrench for tightening and unteightening with drive
Catégorie: outil pour visser et dévisser avec entraînement
Categoria: utensile per avvitare e svitare
Tipo de equipo : Caracas con contuctor
Tipo de maquina: Máquina para apertar e desapertar com quadra
Machine-type : Moeraanzetter met aandrijfvierkannt
Maskintype: Værktøj til skruning med drivfi rkant
Maskintyp: Slagverktyg för åtdragning och lossing av fäst-element
Maskintype: Verktøy for skruing med drivfi rkant
Typ stroje: Šroubovací nástroj s hnaným čtayřhranem
Typ: Urządzenie do wkręcania z uchwytem napędzanym (4-kątnym)
Gép típusa: Csavarozó szerszám hajtó négyszöggel
Makine tipi: Tahrik grubuyla vidalama aleti
Serial-no: > 014A
DIN 45635-1/DIN 45635-20
17 / 18 - © BERNER
H-P. Artmann
CFO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido