Before tightening the screws, make
EN
sure that the awning position doesn't
prevent theopening of the rear door.
Vor dem Anziehen der Schraube, die
DE
Position der Markisen kontrollieren,
welche das komplette Öffnen der
Schiebetür ermöglichen muss.
Avant de serrer les vis, vérifi er la
FR
position du store qui doit permettre
l'ouverture complète du hayon arrière.
Antes de apretar los tornillos,
ES
asegurarse de pleta de la puerta
trasera.de la puerta trasera.
Prima di stringere le viti, fare un
IT
controllo del posizionamento del
tendalino per consentire l'apertura
completa del portellone posteriore.
Voordat u de schroeven aandraait,
NL
moet u de positie van de luifel
controleren zodat de achterklep
volledig kan worden geopend.
Kontrollera markisens placering innan
SV
du drar åt skruvarna för att garantera
att bakluckan kan öppnas helt.
Important: use of SIKA 252 adhesive
EN
is essential for fixing the bracket
(brackets).
Wichtig: Zur Befestigung des
DE
Bügels (bzw. der Bügel) unbedingt
SIKA-Dichtungsmasse 252 benutzen.
Attention: l'utilisation du mastic SIKA
FR
252 est fortement recommandée pour
coller la patte de fixation (les pattes de
fixation).
Importante: es fundamental usar el
ES
adhesivo SIKA 252 para fijar el soporte
(los soportes).
Importante: è fondamentale l'utilizzo
IT
dell'adesivo SIKA 252 nel fissaggio della
staffa (delle staffe).
Før skruerne strammes helt, skal du
DA
kontrollere placeringen af markisen
for at sikre, at det er muligt at åbne
bagklappen helt.
Før du strammer skruene må du
NO
kontrollere plasseringen av markisen
slik at det er mulig å åpne bakdøra
fullstendig.
Ennen ruuvien kiristämistä tarkasta
FI
markiisin sijainti niin, että takaluukku
voidaan avata kokonaan.
Antes de apertar os parafusos, fazer
PT
um controlo do posicionamento
do toldo para permitir a abertura
completa do portão posterior.
Belangrijk: gebruik SIKA 252-lijm voor
NL
het bevestigen van de beugel(s).
Viktigt: limmet SIKA 252 ska absolut
SV
användas för fastsättningen av konsolen
(till fästena).
Vigtigt: det er afgørende at bruge
DA
klæbemidlet SIKA 252 til fastgøring af
beslaget (beslagene).
Viktig: Du må bruke klebemiddelet SIKA
NO
252 til å feste braketten (brakettene).
Tärkeää: on välttämätöntä käyttää SIKA
FI
252 -liimaa kannattimen (kannattimien)
kiinnityksessä.
Importante: é fundamental a utilização
PT
do adesivo SIKA 252 na fi xação do
suporte (dos suportes).
FIAMMASTORE
7