Vollrath Mirage 74701DW Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Mirage 74701DW:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mirage
Drop-in Induction Warmers and Rethermalizers
®
Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the
equipment, read and familiarize yourself with the following operating
and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging
to ship the equipment if repairs are needed.
SAFETY PRECAUTIONS
To ensure safe operation, read the following statements and understand
their meaning. This manual contains safety precautions which are
explained below. Please read carefully.
WARNING
Warning is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause severe personal injury or death.
CAUTION
Caution is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause minor or major personal injury if the caution is ignored.
NOTICE: Notice is used to note information that is important but not
hazard-related.
To reduce risk of injury or damage to the equipment:
• Plug only into grounded electrical outlets matching the nameplate
rated voltage.
• Do not use an extension cord with this equipment. Do not plug this
equipment into a power strip or multi-outlet power cord.
• As a precaution, persons using a pacemaker should stand back 12
(30 cm) from an operating equipment. Studies have shown that the
induction element will not disrupt a pacemaker.
• Keep all credit cards, driver licenses and other items with a magnetic
strip away from an operating equipment. The equipment's magnetic
field will damage the information on these strips.
• Do not put water in the outer well of the warmer/rethermalizer. It is
intended to run dry. Water will damage the equipment and void the
warranty.
• Use only Vollrath induction-ready insets with this equipment. Failure
to use Vollrath induction-ready insets may damage equipment and
void the warranty.
• Do not spray controls or outside of equipment with liquids or
cleaning agents.
• Unplug when not in use.
• Keep equipment and power cord away from open flames, electric
burners or excessive heat.
• Do not operate unattended.
• Closely supervise equipment operating in public areas and/or
around children.
• Do not operate if the equipment is damaged or is malfunctioning.
Operator's Manual
Item No.
Description
74701DW
7 Qt. Warmer
741101DW
11 Qt. Warmer
74701D
7 Qt. Rethermalizer
741101D
11 Qt. Rethermalizer
"
Table of Contents
Unpack the Equipment .................................................page 2
Clearance Requirements .............................................. page 2
Installation ................................................................... page 3
Operation ..................................................................... page 4
Cleaning ...................................................................... page 5
Troubleshooting .......................................................... page 6
©
2020 The Vollrath Company L.L.C.
Plug
NEMA
5-15P
Part No. 2350219-1 ml
2/5/20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vollrath Mirage 74701DW

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Mirage Drop-in Induction Warmers and Rethermalizers ® Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging to ship the equipment if repairs are needed.
  • Página 2: Unpack The Equipment

    Blocking the airflow could cause the cooked food and hold hot food at safe serving temperatures. equipment to overheat. Use only Vollrath induction-ready insets (items 88184 or 88204). Failure to use Vollrath Induction-ready insets may damage equipment and void the warranty.
  • Página 3: Installation

    INSTALLATION Install the Drop-in NOTICE: Installation must be performed by personal experienced with installing drop-in equipment in a commercial food 1. Insert the drop-in into the countertop as shown in the illustration service environment. below. NOTICE: Failure to follow these directions could damage the product.
  • Página 4: Operation

    Preheat the Warmer 1. Press the ON/OFF button to turn on the equipment. 2. Place the empty Vollrath induction ready inset into the equipment. 3. Press the arrow up or arrow down to select a temperature above 155 ºF (68 ºC). To switch to ºF or ºC, press the function button until the display shows your preference.
  • Página 5: Cleaning

    CLEANING WARNING Electrical Shock Hazard Keep water and other liquids from entering the inside of the equipment. Liquid inside the equipment could cause an electrical shock. Do not spray water or cleaning products. Liquid could contact the electrical components and cause a short circuit or an electrical shock.
  • Página 6: Troubleshooting

    Message Cause Course of Action Replace the inset with the correct size Vollrath induction-ready The inset is not a Vollrath induction-ready inset or is the wrong size inset for the equipment. Vollrath induction-ready insets are Bad Pan Vollrath induction-ready inset.
  • Página 7 This page intentionally left blank. ® Mirage Drop-in Induction Warmers and Rethermalizers Operator’s Manual...
  • Página 8 WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO. L.L.C. This warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses.
  • Página 9 Manuel d'utilisation Réchauds et appareils de remise en température à induction encastrables Mirage ® Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant de l’utiliser, lisez et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Página 10: Déballage De L'appareil

    Utilisez uniquement des bacs encastrables « spécial induction » ⁷⁄₈ (2.2) Vollrath (réf. 88184 ou 88204) sous peine d'abîmer l'appareil et d'annuler la garantie. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation ménagère, industrielle ⁵⁄₁₆ ou en laboratoire.
  • Página 11: Installation

    INSTALLATION Installation de l'appareil encastrable AVIS: Installation must be performed by personal experienced with installing drop-in equipment in a commercial food 1. Insérez l'appareil encastrable dans le comptoir comme illustré ci- service environment. dessous. AVIS : Respectez ces instructions sous peine d'endommager le produit.
  • Página 12 Sélectionnez une température de maintien au chaud des aliments. Préchauffage du réchaud 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer l’appareil. 2. Placez le bac encastrable « spécial induction » de Vollrath dans A Bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur ce bouton pour allumer l'appareil.
  • Página 13: Nettoyage

    Verrouillage du panneau de commande (facultatif) Verrouillage Appuyez simultanément sur le bouton Fonction et sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que le voyant Cadenas s'allume. Déverrouillage Appuyez simultanément sur le bouton Fonction et sur la flèche vers le bas jusqu'à...
  • Página 14: Dépannage

    Message affiché Cause Mesure corrective Remplacez-le par un bac encastrable « spécial induction » de Vollrath de la Le bac encastrable n'est pas un bac encastrable « spécial taille correcte pour l'appareil. Les bacs encastrables spécial induction de Bad Pan induction »...
  • Página 15 Page vierge. ® Réchauds et appareils de remise en température à induction encastrables Mirage Manuel d'utilisation...
  • Página 16 Vollrath. Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), le numéro de série et le justificatif d’achat indiquant la date d’achat de l’appareil.
  • Página 17 Manual del operador Calentadores y retermalizadores de inducción empotrados Mirage ® Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO.
  • Página 18: Desembalado Del Equipo

    FUNCIÓN Y PROPÓSITO REQUISITOS DE ESPACIO Todos los modelos están diseñados con el propósito de mantener los Empotrado alimentos a temperaturas de servicio apropiadas. Para conservar la • Distanciado nulo entre los lados del empotrado y toda superficie comida caliente, ésta debe estar a una temperatura de servicio correcta circundante.
  • Página 19: Instalación

    INSTALACIÓN Instale el empotrado AVISO: Installation must be performed by personal experienced with installing drop-in equipment in a commercial food 1. Inserte el empotrado en el mostrador como se muestra en la service environment. ilustración de abajo. AVISO: No seguir estas indicaciones podría dañar el producto. La garantía NO cubre daños debidos a instalación incorrecta.
  • Página 20: Operación

    Precaliente el calentador 1. Pulse el botón de encendido/apagado para encender el equipo. 2. Coloque el inserto Vollrath apto para inducción vacío en el equipo. A Botón de encendido/apagado (ON/OFF). Púlselo para encender el 3. Pulse el botón de flecha ascendente o descendente para seleccionar una equipo.
  • Página 21: Limpieza

    Bloquee el panel de control (opcional) Bloqueo Simultáneamente mantenga pulsado el botón de función y el botón de flecha descendente hasta que aparezca la luz de bloqueo. Desbloqueo Simultáneamente mantenga pulsado el botón de función y el botón de flecha descendente hasta que aparezca la luz de desbloqueo. LIMPIEZA Lo que necesita: ADVERTENCIA...
  • Página 22: Solución De Problemas

    Vollrath si el problema persiste. Mensaje del visor Causa Solución Reemplácelo por un inserto Vollrath apto para inducción correcto para el Fuente/olla El inserto no es una unidad Vollrath apta para inducción o equipo. Los insertos Vollrath aptos para inducción vienen estampados incorrecta se trata de un inserto Vollrath de tamaño incorrecto.
  • Página 23 Esta página se dejó intencionalmente en blanco. ® Calentadores y retermalizadores de inducción empotrados Mirage Manual del operador...
  • Página 24 CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. L.L.C. Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos.

Este manual también es adecuado para:

Mirage 741101dwMirage 74701dMirage 741101d

Tabla de contenido