6
2
1
To Remove Center Chute
•
Remove bagger assembly.
•
Remove wingnuts (1).
•
Slide center chute (2) out of rear of tractor.
•
Assemble in the reverse order to dismantling.
Mittlere Auswurfschütte abbauen.
•
Fangkorb abbauen.
•
Flügelmuttern (1) lösen.
•
Mittlere Auswurfschütte (2) aus dem Traktor herauss-
chieben.
•
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge des Aus-
baus.
Pour enlever la goulotte de centrage
•
Déposez le bac.
•
Déposez les écrous à oreilles (1).
•
Faites glisser la goulotte de centrage (2) à l'extérieur de
la partie postérieure du tracteur.
•
Pour le montage, procédez dans le sens inverse du
démontage.
Para retirar el conducto central
•
Retire la ensacadora.
•
Retire las tuercas de mariposa (1).
•
Extraiga el conducto central (2) de la parte trasera del
tractor.
•
El montaje se hace en orden inverso al desmontaje.
Per togliere il deflettore centrale
•
Togliere il gruppo del sacco.
•
Togliere i galletti (1).
•
Fare scivolare il deflettore centrale (2) verso la parte
posteriore del trattore.
•
Rimontare procedendo in ordine inverso.
Middelste trechter verwijderen
•
Verwijder het baksamenstel.
•
Verwijder de vleugelmoeren (1).
•
Schuif de middelste trechter (2) via de achterkant van de
tractor eraf.
•
Monteer door de procedure terug te volgen.
74