Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructivo de
Hidrolavadora
a gasolina
Este instructivo es para:
Modelo
Código
LAGAS-4000
LAGAS-4000
ATENCIÓN
12910
Lea este instructivo por completo
antes de usar el equipo.
27,5 MPa
4 000 PSI
Presión

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Truper LAGAS-4000

  • Página 1 Instructivo de Hidrolavadora 27,5 MPa 4 000 PSI a gasolina Presión Este instructivo es para: Modelo Código LAGAS-4000 12910 LAGAS-4000 Lea este instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar el equipo.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Guarde este instructivo para futuras referencias. Combustible y aceite Los gráficos de este instructivo son para referencia, pueden variar del aspecto real de la Puesta en marcha herramienta. Operación Mantenimiento Solución de problemas Centros de Servicio Autorizados Sucursales Póliza de Garantía LAGAS-4000 ESPAÑOL...
  • Página 3: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas LAGAS-4000 Código 12910 Descripción Hidrolavadora a gasolina Cilindrada del motor 420 cm (cc) a 4 tiempos Potencia nominal del motor 7 829 W (10,5 Hp) Velocidad 3 600 r/min Tipo de carburante Gasolina Capacidad del tanque de gasolina 5 L (1,3 gal) Depósito de aceite...
  • Página 4: Advertencias Generales De Seguridad Para Uso De Herramientas Motorizadas

    Advertencias Generales de Seguridad para uso de herramientas motorizadas Mantenga su área de trabajo limpia, ordenada y bien Utilice equipo adecuado de protección personal. iluminada. ATENCIÓN Usar protección para los ojos, mascarillas antipolvo, ATENCIÓN Áreas desordenadas y obscuras pueden provocar zapatos de seguridad antideslizantes, casco, protección accidentes.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de Seguridad para uso de hidrolavadoras a gasolina • Revise la manguera de alta presión, si presenta algún Manejo de combustible daño reemplácela inmediatamente. • Nunca fume cerca del combustible, ni de la zona en • Desenrede y enderece completamente las mangueras para evitar torceduras que corten el flujo del agua.
  • Página 6: Partes

    Partes Mango Gatillo Manguera de alta presión Soportes para Tapa del tanque manguera de de combustible alta presión Conexiones rápidas Regulador Organizador de boquillas Manguera de detergente Ruedas Conexión para manguera de alta presión Entrada para manguera de jardín Silenciador Tanque de combustible Filtro...
  • Página 7: Ensamble

    Ensamble • Instale el juego de ruedas haciendo pasar el eje (A) por cada rueda (B) y su respectivo orificio de montaje (C) en el chasis. Asegure el eje con el pasador (D) y la rondana (E). • Instale los soportes de la pistola de alta presión y de la lanza metálica en el chasis del equipo como se muestra en la imagen.
  • Página 8: Combustible Y Aceite

    Combustible y aceite Abastecimiento de aceite • Coloque el equipo en una superficie plana y nivelada. • Cierre la válvula de combustible (A). • Gire y retire el tapón para abastecimiento de aceite (B). • Utilice aceite para motor de 4 tiempos. Se recomienda aceite SAE 10 W/30 para uso general a cualquier temperatura.
  • Página 9: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Encendido ATENCIÓN Antes de encender la hidrolavadora es indispensable cumplir con los siguientes puntos, de lo contrario podría dañarse y anularía la garantía: • Todas las mangueras deben de estar conectadas, completamente desenredadas y sin torceduras. • El suministro de agua debe de estar conectado y totalmente abierto.
  • Página 10 Puesta en marcha Operación de la pistola de alta presión • Para abrir el chorro de agua mantenga apretado el gatillo de la pistola de alta presión (A). • Para detener el chorro de agua suelte el gatillo. • Para evitar encendidos accidentales separe el seguro del gatillo hasta dejarlo bloqueado en la ranura (B).
  • Página 11: Operación

    Operación Uso de detergente Traslado de la hidrolavadora • La hidrolavadora está diseñada para usarse con ATENCIÓN • Nunca levante la hidrolavadora por el detergentes especificados para lavadoras a presión. mango y nunca coloque la unidad en una posición distinta de la vertical, sobre sus ruedas.
  • Página 12: Mantenimiento

    Mantenimiento ATENCIÓN • Utilice únicamente repuestos y • Con un paño húmedo limpie por dentro y por fuera la refacciones originales cubierta del filtro de aire, no permita que entre polvo al ATENCIÓN • Durante el mantenimiento o carburador. reparación de la hidrolavadora utilice protección ocular •...
  • Página 13 Mantenimiento Almacenamiento por períodos largos • Con el suministro de agua conectado y abierto • Limpie el filtro de aire como se indica en la página 11. • Guarde la unidad y los accesorios en un lugar bajo mantenga encendida la unidad hasta agotar el combustible.
  • Página 14: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Solución El motor no arranca. • No hay combustible. • Reabastezca el tanque de combustible. • Presión de agua en la • Oprima el gatillo para liberar la presión del agua antes de arrancar el manguera.
  • Página 15: Centros De Servicio Autorizados

    Centros de Servicio Autorizados En caso de tener algún problema para contactar un Centro de Servicio consulte nuestra página www.truper.com donde obtendrá un listado actualizado, o llame al teléfono: 01(800) 690-6990 ó 01(800) 018-7873 donde le informarán cuál es el Centro de Servicio Autorizado más cercano.
  • Página 16: Sucursales

    Sello del establecimiento comercial: Fecha de entrega: TRUPER, S.A. de C.V. Importado por Parque Industrial No. 1, Jilotepec, C.P. 54240, Estado de México, México. Tel.: 01 (761) 782 9100, R.F.C.: THE-791105-HP2 www.truper.com...
  • Página 17 Manual Gas Pressure 4 000 PSI Washer Pressure Applies for: Model Code LAGAS-4000 12910 LAGAS-4000 Read the user’s manual thoroughly CAUTION before operating this tool.
  • Página 18 Assembly Keep this manual for future references. Fuel and Oil The illustrations in this manual are for reference Start Up only. They might be different from the real tool. Operation Maintenance Troubleshooting Authorized Service Centers Branches Warranty Policy LAGAS-4000 ENGLISH...
  • Página 19: Technical Data

    Technical Data LAGAS-4000 Code 12910 Description Gas Power Washer Engine Capacity 420 cc 4-stroke Motor Rated Power 10,5 Hp Speed 3 600 RPM Type of Fuel Gasoline Fuel Tank Capacity 1,3 gal Oil Deposit 17 oz Maximum Pressure 4 000 PSI...
  • Página 20: General Safety Warnings For Motor Tools

    Safety warnings for motor tools Keep your work area tidy and with good lighting. Use the right personal protection equipment. CAUTION CAUTION Cluttered and dark areas can cause injuries. Using eye protection, anti-dust masks, non-skid safety shoes, helmet, hearing protection and safety gloves Never use the mixer in explosive environments or considerably reduce the risk of injury.
  • Página 21: Safety Warnings For Gas Pressure Washers

    Safety Standards for Gas Pressure Washers When Operating the Power Washer Fuel Handling WARNING • Never smoke near the fuel, nor the supply area • Wear eye protection. or when operating the tool. CAUTION • Before starting the or when operating •...
  • Página 22: Parts

    Parts Handle Trigger High Pressure Hose Fuel High Pressure Tank Cap Hose Holder Fast Connections Regulator Nozzle Organizer Hose for Detergent Wheels High Pressure Hose Connection Garden Hose Connection Muffler Fuel Tank Filter Oil level dipstick High Pressure Gun Holders Metal Rod Holder Pump...
  • Página 23: Assembly

    Assembly • Fix the wheels set passing the axis (A) through each wheel (B) and its respective mounting orifice (C) into the chassis. Secure with the pin (D) and the washer (E). • Install the high-pressure holders and the metal rod into the chassis as shown in the figure.
  • Página 24: Fuel And Oil

    Fuel and Oil Oil Supply • Set the Pressure Washer on a flat and leveled surface. • Close the fuel valve (A). • Turn and remove the oil cap (B). • Use four-stroke motor oil. Using SAE 10W/30 oil for general use and for all temperatures.
  • Página 25: Start Up

    Start Up Switch ON CAUTION Before starting the gas pressure washer please pay attention to the following. Failure to comply with this note could damage the machine and make the warranty void: • All the hoses shall be connected, completely untangled and not presenting kinks.
  • Página 26 Start Up High Pressure Gun Operation • To open the water flow keep the high-pressure trigger (A) depressed. • To stop the water flow release the trigger. • To prevent accidentally starting the machine separate the trigger lock until is blocked in the slot (B). To release the lock turn it to its original position.
  • Página 27: Operation

    Operation Use of Detergent Moving the Gas Pressure Washer • The Pressure Washer is built to use detergents specified CAUTION • Never use the handle to lift the gas for “descending flow” gas pressure washers. pressure washer. Never set the unit in a position other than vertical and sitting on its wheels.
  • Página 28: Maintenance

    Maintenance CAUTION • Use only • Remove the sponge air filter and rinse it with clean original spare parts. water. CAUTION • When servicing or repairing the • Press the filter lightly to remove the excessive water. Pressure Washer use eye protection complying with ANSI •...
  • Página 29 Maintenance Long Term Storage • Connect and open the water supply. Keep the unit • Store the unit and accessories in an area under a roof, running until running out of fuel. Remember, gasoline well ventilated and protected from freezing temperatures. gets spoiled after 30 days even with the recommended Using an adequate cover is recommended if stored in low stabilizer.
  • Página 30: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Solution The motor will not • No fuel. • Fill up the fuel tank. start. • Water Pressure in the hose. • Press the trigger to release water pressure before starting the motor. • Defective or inadequate spark plug.
  • Página 31: Authorized Service Centers

    Authorized Service Centers In the event of any problem contacting a Service Center, please see our webpage www.truper.com to get an updated list, or call our toll-free numbers 01(800) 690-6990 or 01 (800) 018-7873 to get information about the nearest Authorized Service Center.
  • Página 32: Branches

    This warranty shall be effective when presenting the product and the valid Warranty policy duly stamped by the supplier or the proof of purchase. To comply with this warranty, Truper will cover transportation expenses in case consumer’s address is out of range from Authorized Service Centers listed herein or at the website www.truper.com or at our toll-free numbers: 01 (800) 690-6990 or 01(800) 018-7873.

Este manual también es adecuado para:

12910

Tabla de contenido