Página 1
Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de uso y de montaje Instruções de uso e de montagem ÏÄÇÃÉÅÓ ÃÉÁ ÔÇÍ ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇ ÊÁÉ ÔÇ ×ÑÇÓÇ IKD3700.0...
Página 2
Filtri carbone: nel caso d'uso dell'apparecchio in versione filtrante, sarà necessario sostituire il filtro al carbone periodicamente, quando compare l’allarme filtri carbone. Per istruzioni sull’Allarme filtri, fare riferimento al paragrafo Comandi. Smontaggio del filtro carbone: togliere il filtro antigrasso spingendo la maniglia verso l’esterno e tirandolo verso il basso (Fig.3);...
MANTENIMIENTO Un cuidadoso mantenimiento garantiza un buen funcio-namiento y un buen rendimiento en el tiempo. La eliminación de los eventuales depósitos de grasa en el aparato debe ser efectuada periódicamente en base a la frecuencia de uso (al menos cada 2 meses). Evitar el empleo de productos abrasivos o corrosivos. Para la limpieza externa de los aparatos pintados, servirse de un paño humedecido con agua tibia y detergente neutro;...
Vuelva a montar el marco metálico desmontado al principio de la instalación (Fig. 4). Preste atención a la dirección, porque las ranuras “A” - Fig. 4 – deben corresponder con el sensor situado en la parte izquierda del interior de la campana. Conecte las lámparas halógenas (Fig.
Página 5
de filtros antigrasa. Para más detalles sobre la alarma de los filtros, haga referencia al párrafo “Mandos”. Desmontaje del filtro anti-grasa: empuje la manilla hacia afuera y tire del filtro hacia abajo (Fig. 3). Lave el filtro con detergente neutral. Filtros de carbón: Si el aparato se usa en versión filtrante, es necesario sustituir periódicamente el filtro de carbón cuando aparece la alarma de filtros de carbón.
Página 7
FRONTAL PART VORDERTEIL PARTIE AVANT PARTE FRONTALE PARTE FRONTAL PARTE FRONTAL VOORAANZICHT ÐÑÏÓÈÉÏ ÌÅÑÏÓ...