Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CELEUS 100
User's Manual
Manual del Usuario

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Phonic CELEUS 100

  • Página 1 CELEUS 100 User's Manual Manual del Usuario...
  • Página 2 CELEUS 100 ANALOG MIXERS MEZCLADORES ANALÓGICO ENGLISH .........I ESPAÑOL ........II APPENDIX .
  • Página 3: Tabla De Contenido

    BASIC SETUP................1 BLUETOOTH SETUP..........2 USB PLAYBACK............2 USB RECORDING............2 AUDIO INTERFACE............2 MAKING CONNECTIONS............3 CONTROLS AND SETTINGS...........4 SPECIFICATIONS..............7 APPENDIX DIGITAL EFFECTS TABLE............1 APPLICATION.................2 DIMENSIONS................4 Phonic reserves the right to improve or alter any information within this document without prior notice. CELEUS 100...
  • Página 4 CELEUS 100...
  • Página 5: Introduction

    2. All faders and level controls should be set at the lowest of course. The CELEUS 100 features full gain ranges, level and all channels switched off to ensure no sound is...
  • Página 6: Bluetooth Setup

    - depending on the model. This is a limitation of your CELEUS to the device and your personal computer or these devices and you will not be able to use the CELEUS 100’s Bluetooth laptop, you are able to send DVD quality (16-bit stereo, with function with these devices.
  • Página 7: Making Connections

    – or line-level external signal processors. The signal can then be returned audio devices. With low noise preamplifiers, these inputs to the CELEUS 100 through a stereo line input channel. serve for crystal clear sound replication of microphones. 4. Output Connectors Note: When using an unbalanced microphone, please ensure phantom power is switched off.
  • Página 8: Controls And Settings

    This ensures no audio is inadvertently sent through your system. bring more warmth and punch to drums and bass guitars. CELEUS 100...
  • Página 9: Digital Effects Table

    This is the final level control for the EFX Send mix. Your level, leave the switch disengaged until you test the EFX mix is created by using the individual EFX controls source’s signal level. found on input channels 1 through 3. CELEUS 100...
  • Página 10 3 when the USB PLAYER This switch turns the Bluetooth function button is engaged. The CELEUS 100 supports playback of of the CELEUS 100 on and off. The WMA and MP3 files with bit rates of up to 320 kbit/s.
  • Página 11: Dimensions

    32/40-bit Digital Effect Processor 16 effects each with one adjustable parameter Power Requirement 100-240 VAC, 50/60 Hz External Dimensions (H x W x D) 87 x 222 x 341 mm (3.4” x 8.7” x 13.4”) Weight 1.53 kg (3.37 lbs) CELEUS 100...
  • Página 12 Phonic, at its option, shall repair or replace the defective unit covered by this warranty. Please retain the dated sales receipt as evidence of the date of purchase.
  • Página 13 E S P E C I F I C A C I O N E S ........7 APÉNDICE TABLA DE EFECTOS DIGTALES........1 APLICACIONES.................2 DIMENSIONES..............4 Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información provista dentro de este documento sin previo aviso. CELEUS 100...
  • Página 14 CELEUS 100...
  • Página 15: Introduccion

    2. Todos los faders y controles de nivel deben estar seteados en el nivel más bajo para asegurarse que no Al igual que los productos anteriores de Phonic, el CELEUS se envíe ningún sonido inadvertidamente a través de 100 muestra una gran eficacia; naturalmente con una gran las salidas cuando se enciende el dispositivo.
  • Página 16: Configuración Bluetooth

    . Esto es una limitación de estos dispositivos y usted no tendrá la posibilidad de usar la función Bluetooth del CELEUS 100. en realidad se está convirtiendo su CELEUS 100 en una tarjeta de sonido plug'n'play de gran utilidad para su equipo.
  • Página 17 La señal a continuación, linear. Con preamplificadores de bajo ruido, estas entradas puede ser devuelta al CELEUS 100 a través de un canal sirven para la replicación de un sonido puro y sin defecto de entrada linear estéreo.
  • Página 18: Controles Y Seteos

    Este interruptor activara y desactivara el mezclador. Asegúrese ajustar todos los niveles a zero antes de la activación. Esto permite asegurarse de que ningún audio será enviado de forma inadvertida en el sistema de su instalación. CELEUS 100...
  • Página 19 Este es el control de nivel final para el envío EFX a su mezcla. Su mezcla EFX se crea mediante el uso de los controles EFX que se encuentran en los canales de entrada 1 a 3. CELEUS 100...
  • Página 20 2. Asegurase de que la tecla constante un alrededor de 0 dB, mantendrá así un nivel de BT esta activada en el canal. El CELEUS 100 aparecera claridad fantástica. como Phonic.BT en el menu Bluethooth de su dispositivo..
  • Página 21: Especificaciones

    16 efectos cada uno con un parámetro ajustable Requisitos de Energía 100-240 VCA, 50/60 Hz Externo Dimensiones (H x W x D) 87 x 222 x 341 mm (3.4” x 8.7” x 13.4”) Peso 1.53 kg (3.37 lbs) CELEUS 100...
  • Página 22 Phonic, a su propia opinión, reparará o cambiará la unidad defectuosa que se encuentra dentro de esta garantía.
  • Página 23 Tiempo de Reverberación (S) 0,6 a 1,6 Doubler Proporción Feedback de 20% asta 90% Echo Retraso medio (S) 0,12 a 0,55 Chorus 0,66 a 9,6 0,8 a 8,8 Chorus + Rev Tiempo de Reverberación 0,4 a 0,8 Spring 0,16 a 1,33 CELEUS 100...
  • Página 24: Aplicaciones

    APPLICATIONS APLICACIONES FOH MAIN SPEAKERS ALTAVOCES PRINCIPALES FOH DRUM MACHINE CAJA DE RITMO VOCAL MICROPHONE MICRÓFONOS DE VOZ CD PLAYER KEYBOARD DAT RECORDER REPRODUCTOR DE CD TECLADO GRABADORA DE DATO CELEUS 100...
  • Página 25 CHARGING SMARTPHONE TELÉFONO INTELIGENTE VOCAL MICROPHONE MICRÓFONOS DE VOZ KEYBOARD TECLADO STUDIO MONITORS MONITORES DE ESTUDIO ELECTRIC GUITAR GUITARRA ELÉCTICA CELEUS 100...
  • Página 26: Dimensiones

    DIMENSIONS DIMENSIONES 222 mm / 8.7” All measurements are shown in mm/inches. Todas las medidas están mostradas en mm/pulgadas. CELEUS 100...
  • Página 27 NOTES...

Tabla de contenido