Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is accept-
able for use in this machine. The use of any gasoline ex-
ceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty.
Manual de Operario
Esta máquina puede utilizar gasolina con un con-
tenido de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una
YT42LS
gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la
garantía del producto.
Please read the operator's manual carefully and make sure
you understand the instructions before using the machine.
587 89 39-26
Por favor lea cuidadosamente y comprenda
English/Spanish
estas intrucciones antes de usar esta maquina.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna YT42LS

  • Página 1 Manual de Operario Esta máquina puede utilizar gasolina con un con- tenido de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una YT42LS gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto. Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Página 2: Safety Rules

    SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers DANGER: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROW ING OBJECTS. FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. • Be alert and turn machine off if a child enters the area. WARNING: In order to prevent ac ci den tal •...
  • Página 3 SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers III. SLOPE OPERATION • Never remove gas cap or add fuel with the engine running. • Allow engine to cool before refueling. WARNING! When loading or unloading • Never fuel the machine indoors. this machine, do not exceed the maximum •...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    PRODUCT SPECIFICATIONS CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manu fac tured to give you the best possible dependability and performance. Gasoline Capacity 3.0 Gallons/11.35 L Should you experience any problem you cannot easily And Type: Unleaded Regular remedy, please contact your nearest authorized service...
  • Página 5: Assembly

    UNASSEMBLED PARTS *Installed by Dealer Keys Slope Sheet *Brush Guard Kit (1) Oil Drain Tube *Pedal (1) Quick Connect Key(s) (2) Screw (2) Nut U -Channel ASSEMBLY Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY LABEL A socket wrench set will make assembly easier.
  • Página 6 ASSEMBLY ✓ CHECKLIST TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See Op er a tion BEFORE YOU OPERATE YOUR NEW TRAC TOR, WE section for location and function of con trols) WISH TO ENSURE THAT YOU RECEIVE THE BEST • Raise attachment lift lever to its highest po si tion. PERFORMANCE AND SATISFACTION FROM THIS QUALITY PRODUCT.
  • Página 7: Operation

    OPERATION These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. REVERSE NEUTRAL HIGH CHOKE FAST SLOW IGNITION SWITCH ENGINE ENGINE ENGINE DIFFERENTIAL CLUTCH/ PARKING MOWER MOWER START LOCK BRAKE PEDAL BRAKE HEIGHT LIFT...
  • Página 8 OPERATION KNOW YOUR TRACTOR READ THIS MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and ad just ments. Save this manual for future reference. Fig. 3 Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Standards Institute.
  • Página 9 OPERATION The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye dam age. Always wear safety glass es or eye shields while operating your tractor or per form ing any ad just ments or repairs. We rec om mend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
  • Página 10 OPERATION • Put attachment lift lever in desired cutting height slot. TO MOVE FORWARD AND BACKWARD (See Fig. 7) The cutting height range is ap prox i mate ly 1 to 4" (25,4 to 101,6 mm). The heights are measured from the ground to The direction and speed of movement is controlled by the the blade tip with the engine not running.
  • Página 11 OPERATION TO STOP MOWER BLADES TO OPERATE ON HILLS Disengage at tach ment clutch con trol. CAUTION: Do not drive up or down hills with slopes greater than 15° and CAUTION: Do not operate the mower do not drive across any slope. without either the en tire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector chute •...
  • Página 12 OPERATION BEFORE STARTING THE ENGINE HOURMETER The hourmeter shows the total number of hours the engine CHECK ENGINE OIL LEVEL has run. To service engine and mower, see the Maintenance section of this manual. The engine in your tractor has been shipped from the fac- tory already filled with sum mer weight oil.
  • Página 13 OPERATION TO START ENGINE (See Fig. 3) PURGE TRANSMISSION When starting the engine for the first time or if the engine CAUTION: Never engage or disengage free- has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.
  • Página 14 OPERATION MOWING TIPS • DO NOT use tire chains when the mower hous ing is attached to tractor. • Mower should be properly leveled for best mowing performance. See “TO LEVEL MOWER HOUSING” in the Service and Adjustments section of this manual. •...
  • Página 15: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE MAINTENANCE SCHEDULE EACH SEASON STORAGE HOURS HOURS HOURS HOURS Check Brake Operation Check Tire Pressure Check Operator Presence and ROS Systems Check for Loose Fasteners Check/Replace Mower Blades Lubrication Chart Check Battery Level Clean Battery and Terminals Clean Debris off Steering Plate Check Transaxle Cooling...
  • Página 16: Maintenance

    MAINTENANCE TRACTOR BLADE CARE For best results mower blades must be kept sharp. Re place Always observe safety rules when per form ing any bent or damaged blades. main te nance. BRAKE OPERATION CAUTION: Use only a replacement blade ap- proved by the manufacturer of your tractor.
  • Página 17 MAINTENANCE V-BELTS TO CHANGE ENGINE OIL (See Fig. 18 & 19) Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours Determine temperature range expected before oil change. of operation and replace if necessary. The belts are not All oil must meet API service classification SG-SL. ad just able.
  • Página 18 MAINTENANCE IN-LINE FUEL FILTER (See Fig. 20) ENGINE OIL FILTER The fuel filter should be replaced once each season. If fuel Replace the engine oil filter every season or every other oil filter becomes clogged, ob struct ing fuel flow to car bu re tor, change if the tractor is used more than 100 hours in one year.
  • Página 19 MAINTENANCE DECK WASHOUT PORT (See Fig. 22) Your tractor’s deck is equipped with a washout port as part of its deck wash system. It should be utilized after each use. 1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach.
  • Página 20: Service And Adjustments

    SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER VICE OR AD JUST MENTS: • Depress brake pedal fully and set parking brake. • Place attachment clutch in “DISENGAGED” position. • Turn ignition key to “STOP” and remove key. •...
  • Página 21 SERVICE AND ADJUSTMENTS • ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO • ATTACH FRONT LINK (E) - Work from left side of trac- CHASSIS - Position hole in arm over pin (B) on outside tor. Insert rod end of link assembly through front hole of tractor chassis and secure with retainer spring.
  • Página 22 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO LEVEL MOWER FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT (See Figs. 31 & 32) IMPORTANT: Deck must be level side-to-side. Ensure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. If tires are over or under inflated, it may affect the appear- To obtain the best cutting re sults, the mower blades should ance of your lawn and lead you to think the mower is not be adjusted so the front tip is 1/8"...
  • Página 23 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT TO REPLACE MOTION DRIVE BELT (See Fig. 33) (See Fig. 34) Park the tractor on level surface. En gage parking brake. MOWER DRIVE BELT REMOVAL For as sis tance, there is a belt installation guide decal on •...
  • Página 24 SERVICE AND ADJUSTMENTS FRONT WHEEL TOE-IN/CAM BER TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER - • BLACK cable first from chassis and then from the fully Your new tractor front wheel toe-in and camber is set at the charged battery. factory and is normal. The front wheel toe-in and camber •...
  • Página 25 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE HEADLIGHT BULB TRANSMISSION • Raise hood. • Pull bulb holder out of the hole in the backside of the REMOVAL/RE PLACE MENT grill. Should your transmission require removal for service or • Replace bulb in holder and push bulb holder securely re place ment, it should be purged after reinstallation and back into the hole in the backside of the grill.
  • Página 26: Storage

    STORAGE ENGINE Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. FUEL SYSTEM IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS WARNING: Never store the trac tor with FROM FORMING IN ES SEN TIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH gas o line in the tank inside a building AS CARBURETOR, FUEL FIL TER, FUEL HOSE, OR TANK...
  • Página 27: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. Will not start 2. Engine not “CHOKED” properly. 2. See “TO START ENGINE” in Operation section. 3. Engine flooded. 3. Wait several minutes before attempting to start. 4. Bad spark plug. 4.
  • Página 28 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine continues to 1. Faulty operator-safety presence control 1. Check wiring, switches and connections. If not system. corrected, contact an authorized service center/ run when operator department. leaves seat with attachment clutch CAUTION: DO NOT operate machine until engaged problem is corrected.
  • Página 29 SERVICE NOTES...
  • Página 31: Español

    REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. •...
  • Página 32 REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles • Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros es- • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes combros que pueden tocar el tubo de escape / partes del de ignición.
  • Página 33: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha sido diseñado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible. Capacidad y Tipo 3.0 Galones/11,35 L de gasolina: Regular Sin Plomo En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en con- Tipo de Aceite: SAE 10W30 (Sobre 32°F/0°C)
  • Página 34: Montaje/Pre Operación

    PEDAZOS PARA LA MONTAJE *Instalado por el Llaves Hoja de pendiente distribuidor *Juego de cubierta (1) Tubo de desagüe *Pedal Llaves (1) Accesorio del conexión (2) Tornillo (2) Tuerca de canal MONTAJE Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ETIQUETA MONTAJE...
  • Página 35 MONTAJE PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA ✓LISTA DE REVISIÓN CORREDERA (VEA LA SECCIÓN DE LA OPERACIÓN PARA LA LOCALIDAD Y LA FUNCIÓN DE LOS CON- ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR NUEVO, LE DESEAMOS QUE RECIBA EL MEJOR TROLES) RENDIMIENTO Y LA MAYOR SATISFACCION DE ESTE •...
  • Página 36: Operación

    OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. MARCHA NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- RÁPIDO LENTO INTERRUPTOR ATRÁS LACIÓN DE IGNICIÓN MOTOR MOTOR MOTOR EL CIERRE PEDAL DE FRENO DE ALTURA LEVANTA-...
  • Página 37 OPERACIÓN FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Fig.
  • Página 38 OPERACIÓN La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una máscara de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.
  • Página 39 OPERACIÓN MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATRÁS • Coloque la palanca elevadora en la ranura de la altura de- seada. (Vea Fig. 7) La gama de la altura de corte es de aproximadamente 25,4 a La dirección y la velocidad de movimientos están controlados 101,6 mm (1 a 4 pulgadas).
  • Página 40 OPERACIÓN PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGADORA PARA OPERAR EN CERROS • Desenganche el control del embrague del accesorio. ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o hacia abajo en cerros con pendientes PRECAUCIÓN: No opere la segadora sin, ya sea, su pe rio res a 15°...
  • Página 41 OPERACIÓN ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR CONTADOR HORARIO El contador horario muestra el número total de horas de REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR funcionamiento del motor. Para el mantenimiento del motor y de la cortadora de césped, consulte la sección Mantenimiento de El motor de su tractor se envía de fábrica ya lleno con aceite de este manual.
  • Página 42 OPERACIÓN PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR (Vea Fig. 3) PURGAR LA TRANSMISIÓN Al hacer arrancar el mo tor por la primera vez o si se ha acabado el com bus ti ble del mo tor, se necesitará tiempo para el arranque PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen- ex tra para mov er el com bus ti ble desde el estanque hasta el mo tor.
  • Página 43 OPERACIÓN CONSEJOS PARA SEGAR • NO use cadenas de llanta cuando la carcasa de la cortadora de césped esté colocada en el tractor. • La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea “PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA”...
  • Página 44: Tabla Del Mantenimiento

    MANTENIMENTO ANTES CADA CADA CADA CADA CADA ALMACEN- PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE CADA TEMP- AMIENTO HORAS HORAS HORAS HORAS ORADA Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Verificar la sistemas presencia del operador y sistemas "ROS" Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación...
  • Página 45 MANTENIMENTO TRACTOR PRECAUCIÓN: Usar solamente la hojas de repues- Siempre observe las reglas de seguridad cuando dé mante ni- to aprobada por el fabricante de su cortacésped. mien to. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacésped es peligroso, puede dañar su OPERACIÓN DEL FRENO cortacésped y anular su garantía.
  • Página 46 MANTENIMENTO CORREAS "V" CUBIERTA DEL Revise las correas "V" para verificar si existe deterioro y desgaste TABLERO INFERIOR después de 100 horas de operación y cámbielas si es necesario. Las correas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste. SUJETADOR ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE RANURAS...
  • Página 47 MANTENIMENTO FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA (Vea Fig. 20) Cambie el filtro de aceite del motor cada temporada o vez por medio que cambie el aceite, si el tractor se usa más de 100 horas El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada temporada.
  • Página 48 MANTENIMENTO PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA (Vea Fig. 22) La plataforma del tractor está equipada con un puerto de lavado como parte del sistema de lavado de la plataforma. Se debe utilizar después de cada uso. Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado de su césped, lo bastante cerca de una boca de riego como para que llegue la manguera del jardín.
  • Página 49: Servicio Y Ajustes

    SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: • Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. • Ponga el embrague del accesorio en la posición desenganchado (DISENGAGED). •...
  • Página 50 SERVICIO Y AJUSTES • FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSIÓN LATERALES DE • Meta el fin de la conexión (E) en el hoyo en el suporte anterior LA CORTADORA (A) AL CHASIS - Ubique el orificio del de orificio y conecte con arandela e Retén del resorte (J). brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte exterior del chasis del tractor, y fíjelo con una resorte de contención.
  • Página 51 SERVICIO Y AJUSTES PARA NIVELAR LA SEGADORA AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS (Vea Fig. 31 y 32) Asegúrese de que los neumáticos estén inflados a la PSI que se IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nivelado de lado a lado. indica en estos.
  • Página 52 SERVICIO Y AJUSTES PARA CAMBIAR LA CORREA DE LA CUCHILLA DESMONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGADORA (Vea Fig. 33) 1. Desmonte la segadora. (Ver “PARA DESMONTAR La sega- dora en este capítulo del manual.) REMOCIÓN DE LA CORREA NOTE: Observe toda la correa de impulsión de movimiento y la •...
  • Página 53 SERVICIO Y AJUSTES IMPRESIÓN / INCLINACIÓN DE LAS RUEDAS • Conecte el otro extremo del cable (D) NEGRO con un buena CONEXIÓN A TIERRA DEL CHASIS, alejado del estanque DELANTERAS de combustible y de la batería. La impresión e inclinación de las ruedas delanteras de su nuevo PARA REMOVER LOS CABLES, INVIERTA EL ORDEN tractor vienen así...
  • Página 54 SERVICIO Y AJUSTES PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DEL- TRANSMISIÓN ANTERA REMOCIÓN/REEMPLAZO DE LA TRANSMISIÓN • Levante el capota. Si por acaso su transmisión debe ser removida para servicio o • Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte reemplazo, debe ser purgada después de la reinstalación y antes trasera del enrejado.
  • Página 55: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO MOTOR Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más. SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos Advertencia: Nunca almacene el tractor con de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible gasolina en el estanque dentro de un edificio tales como el carburador, el filtro del com bus ti ble, la manguera...
  • Página 56: Identificación De Problemas

    IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca Sin combustible. Llene el estanque de combustible. Motor sin la “ESTRANGULACIÓN” (CHOKE) Vea “PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR” en la sec- adecuada. ción de operación. Motor ahogado. Espere varios minutos antes detratar de arrancar. Bujía mala.
  • Página 57 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor continúa Sistema de control que exige la presencia del Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.Si operador –seguridad fallado. no están correctas, pongase en contacto con un centro funcionando cuando de servicio cualificado. el operador se baja del asiento con el PRECAUCIÓN: NO opere la máquina sino hasta haber...
  • Página 58 AVISO...
  • Página 60 10/21/2014 TH...

Tabla de contenido