Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

3—10" x 30"
SHELVES
MODEL #60091
MODEL 0130
BEFORE ASSEMBLY:
• Assemble on a level surface
• 1 adult is recommended for setup
TOOLS REQUIRED
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
Live Chat: www.lifetime.com
(click on "Ask An Expert" tab)
Video Instructions:
www.youtube.com/lifetimeproducts
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
MODEL# AND PRODUCT ID
Model Number: 0130
Product ID:
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend...........................................4
Warnings & Notices..............................5
Shelving Installation..............................6
Cleaning & Care....................................9
Registration.......................................10
Warranty.............................................13
(you will need both when contacting us)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime 0130

  • Página 1 Warnings & Notices......5 Shelving Installation......6 Cleaning & Care........9 Registration........10 Warranty..........13 QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: MODEL# AND PRODUCT ID Call: 1-800-225-3865 Live Chat: www.lifetime.com (you will need both when contacting us) (click on “Ask An Expert” tab) Model Number: 0130 7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST...
  • Página 2 Nettoyage et entretien......9 Enregistrement........10 Garantie..........14 ® QUESTIONS ? CONTACTEZ AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME t’Chat en direct: www.lifetime.com N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU PRODUIT Composer le 1-800-225-3865 (vous aurez besoin des deux lorsque vous nous contactez) (cliquer sur la languette « Ask An Expert ») N°...
  • Página 3 Instalación de la estantería....6 Limpieza y cuidado......9 Regístro..........10 Garantía..........15 ¿PREGUNTAS? ® PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME Chat en vivo: www.lifetime.com MODEL E ID DEL PRODUCTO Llamar : 1-800-225-3865 (necesitará los dos al contactarnos) Número de modelo: 0130 (cliquee en la lengüeta «Ask An Expert»)
  • Página 4 SHELVING INSTALLATION / INSTALLATION DES ÉTAGÈRES / INSTALACIÓN DE LOS ESTANTES ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Indique qu’une attention spéciale doit être prise lors de la lecture. •...
  • Página 5 SHELVING INSTALLATION / INSTALLATION DES ÉTAGÈRES / INSTALACIÓN DE LOS ESTANTES WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS English: • Failure to follow these warnings may result in serious injury or property damage and will void warranty. •...
  • Página 6 SHELVING INSTALLATION / INSTALLATION DES ÉTAGÈRES / INSTALACIÓN DE LOS ESTANTES HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie Bolsa de herraje ADZ (x42) AIY (x6) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Parts / Pièces en métal Piezas de metal...
  • Página 7 u SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADZ (x8) • The right Wall/Shelf Support Channel (AFM) goes in the slot directly under the notch in the Wall Panel. The left Wall Support Channel goes in the slot to the right of the notch in the Wall Panel.
  • Página 8 u SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADZ (x12) • Insert two (2) Shelf Brackets (AIY) into the slots in the Wall/Shelf Support Channels. The Shelf Brackets must be at the same height.
  • Página 9 SHELVING INSTALLATION / INSTALLATION DES ÉTAGÈRES / INSTALACIÓN DE LOS ESTANTES NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 10 SHELVING INSTALLATION / INSTALLATION DES ÉTAGÈRES / INSTALACIÓN DE LOS ESTANTES NOTES / REMARQUES / NOTAS 10 10...
  • Página 11 PULIZIA E MANUTENZIONE Congratulazioni per l’acquisto di un prodotto Lifetime®. Seguendo le istruzioni qui sotto, il vostro nuovo prodotto Lifetime dovrebbe fornirvi anni di servizio e piacere. I pannelli di polietilene sono antimacchia e anti-solvente. La maggior parte delle macchie si possono togliere usando un sapone delicato e una spazzola morbida. Materiali abrasivi per le pulizie possono graffi...
  • Página 12 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE CHEZ NOUS À WWW.LIFETIME.COM Chez Lifetime®, nous nous engageons à fournir des produits innovateurs de qualité. Lors de votre inscription, vous aurez l’occasion de nous faire parvenir vos commentaires. Votre opinion est importante pour nous.
  • Página 13 All merchandise is sold on this condition, and no representative of the company may waive or change this policy. 5. This product is not intended for institutional or commercial use; Lifetime Products, Inc. does not assume any liability for such use. Institutional or commercial use will void the warranty.
  • Página 14 2. Cette garantie n’est pas transférable et est expressément limitée à la réparation ou au remplacement du produit défectueux. Si le produit est déclaré défectueux selon les termes de cette garantie, Lifetime Products, Inc. réparera ou remplacera les ©...
  • Página 15 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que las casetas Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de 10 años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Página 16 ® MEJORE SU COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Para comprar accesorios u otros productos visítenos en: de Lifetime®, visítenos en: www.lifetime.com O llame al: 1-800-424-3865 De lunes hasta viernes 7:00 hr–17:00 hr Horario Éstandar de la Montaña (MST) y sábados 9:00 hr–13:00 hr (MST) www.lifetime.com...