Página 1
Equipo portátil Manual online 15.6”: Serie X551 14.0”: Serie X451...
Página 2
Declaración de garantía. Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
Presione el botón de alimentación................28 Gestos para el panel táctil ..................29 Uso del el teclado ......................36 Teclas de función ......................36 Teclas de función para aplicaciones ASUS............. 37 Teclas Windows® 8 ......................38 Teclas de control multimedia* ................... 38 Teclado numérico* ......................39 Uso de la unidad óptica ...................40...
Página 4
Capítulo 3: Trabajar con Windows® 8 Primera puesta en marcha ..................44 ® Pantalla de bloqueo de Windows 8 ..............44 ® Interfaz de usuario de Windows .................45 Pantalla de inicio ......................45 Aplicaciones Windows® ....................45 Puntos de acceso ......................46 ®...
Página 5
Resolución de problemas ..................81 Refrescar su equipo ....................... 81 Reinicio de su equipo ....................82 Opciones avanzadas ...................... 83 Apéndices Información sobre la unidad de DVD-ROM(sólo para ciertos modelos) ..86 Información sobre la unidad ROM Blu-ray(sólo para ciertos modelos) ..88 Cumplimiento de normativas del módem interno ..........
Página 6
Declaración y cumplimiento de la normativa global de medioambiente .. 104 Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación ............ 104 Manual online del equipo portátil...
Acerca de este manual Este manual proporciona información acerca de las características del hardware y software de su equipo portátil. Está organizado en los siguientes capítulos: Capítulo 1: Configuración de hardware Este capítulo detalla los componentes de hardware de su equipo portátil.
Convenciones utilizadas en este manual Para resaltar la información clave de este manual, los mensajes se presentan tal y como se indica a continuación: ¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una tarea. NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las tareas.
Precauciones de Seguridad Uso del equipo portátil El equipo portátil solamente debe usarse en entornos con una temperatura ambiental comprendida entre °C (1 °F) y 3 °C ( °F) Consulte la etiqueta de valores nominales del equipo portátil y asegúrese de que el adaptador de alimentación cumple dichos valores.
Mantenimiento del equipo portátil Desconecte el cable de CA y retire la batería (si procede) antes de limpiar el equipo portátil. Utilice una esponja o gamuza de celulosa humedecida con una solución de detergente no abrasivo y unas gotas de agua caliente. Elimine cualquier resto de humedad del equipo portátil utilizando un paño seco.
Cómo deshechar el producto adecuadamente NO arroje el equipo portátil a la basura municipal. Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El símbolo de la papelera tachada indica que el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no se debe arrojar a la basura municipal.
Primer contacto con el equipo portátil Vista superior NOTA: La distribución del teclado puede variar en función de la región o La distribución del teclado puede variar en función de la región o el país. La apariencia de la vista superior también puede ser diferente en La apariencia de la vista superior también puede ser diferente en función del modelo del equipo portátil.
Página 15
Micrófono El micrófono integrado se puede usar para videoconferencias, narraciones de voz o grabaciones de audio simples. Indicador de cámara El indicador de la cámara muestra cuándo la cámara integrada está en uso. Cámara La cámara integrada permite hacer fotografías o grabar vídeos. Pantalla La pantalla de alta definición ofrece una excelente calidad de imagen para la reproducción de fotografías, vídeos y otros...
Página 16
Teclado El teclado QWERTY cuenta con unas teclas de tamaño completo con una profundidad de recorrido que resulta muy cómoda para escribir. También permite utilizar las teclas de función, mediante las que puede acceder rápidamente a Windows® y controlar otras funciones multimedia. NOTA: La distribución del teclado varía en función del modelo y la zona geográfica.
Página 17
Indicador de carga de batería de dos colores El LED de dos colores ofrece una indicación visual del estado de carga de la batería. Consulte la siguiente tabla para obtener más detalles: Color Estado Verde permanente El equipo portátil está enchufado a una fuente de alimentación, cargando su batería y el nivel de carga de...
Página 18
Indicador de Actividad de Unidad Este indicador se ilumina cuando su ordenador portátil accede a las unidades de almacenamiento internas. Indicador de conexión inalámbrica / Bluetooth Este indicador se ilumina para notificar que la función Bluetooth o la conectividad inalámbrica del equipo portátil está...
Parte inferior NOTA: La apariencia de la parte inferior puede variar según el modelo. ¡ADVERTENCIA! Mientras el portátil está encendido o la batería en Mientras el portátil está encendido o la batería en carga, la parte inferior del portátil puede alcanzar temperaturas elevadas. Cuando trabaje con el equipo portátil, no lo coloque en superficies que puedan obturar las salidas de ventilación.
Lateral Derecho Unidad Óptica Es posible que la unidad de disco óptico de su ordenador portátil admita diversos formatos de disco, como por ejemplo CD, DVD, discos grabables o discos regrabables. Botón de expulsión de la unidad de disco óptico Pulse este botón para expulsar la bandeja de la unidad óptica.
Lateral Izquierdo Entrada de corriente continua (DC) Inserte el adaptador de alimentación incluido en este puerto para cargar la batería y proporcionar alimentación al equipo portátil. ¡ADVERTENCIA! El adaptador puede alcanzar una temperatura El adaptador puede alcanzar una temperatura elevada cuando se usa. Asegúrese de no tapar el adaptador y manténgalo alejado de su cuerpo mientras esté...
Página 22
Puerto VGA Este puerto le permite conectar su ordenador portátil a una pantalla externa. Puerto HDMI Este puerto es para un conector de interfaz multimedia de alta definición (HDMI, High-Definition Multimedia Interface) y es compatible con HDCP para DVD HD, Blu-ray reproducciones de otros contenidos protegidos.
Lateral Frontal NOTA: la apariencia del lado frontal puede ser diferente en función del modelo. Indicadores de estado Los indicadores de estado ayudan a identificar el estado de hardware actual del equipo portátil. Lector de tarjetas de memoria Este equipo portátil incorpora un lector de tarjetas de memoria compatible con los formatos de tarjeta SD y SDHC.
Procedimientos iniciales Carga del equipo portátil. Enchufe el adaptador de alimentación de CA a una toma de Enchufe el adaptador de alimentación de CA a una toma de corriente de 100~0 V. Enchufe el conector de alimentación de CC a la entrada de Enchufe el conector de alimentación de CC a la entrada de alimentación (CC) del equipo portátil.
Página 27
¡ADVERTENCIA! Lea las siguientes precauciones relacionadas con la batería de su equipo portátil. • Solamente técnicos autorizados de ASUS deben quitar la batería interna del dispositivo. • La batería utilizada en este dispositivo puede presentar riesgo de incendio o quemaduras producidas por sustancias químicas si extrae o desarma.
Gestos para el panel táctil Los gestos le permiten iniciar programas y acceder a las configuraciones de su equipo portátil. Consulte las siguientes ilustraciones al utilizar gestos en el panel táctil. Mover el puntero Puede tocar o hacer clic en cualquier lugar del panel táctil para activar su puntero y, a continuación, deslizar un dedo por dicho panel para mover el puntero en la pantalla.
Página 30
Gestos con un dedo Pulse/Pulse dos veces • En la pantalla Start, pulse una aplicación para iniciarla. • En el modo de Escritorio, pulse dos veces sobre un elemento para iniciarlo. Arrastrar y colocar Pulse dos veces un elemento y deslice el mismo dedo sin levantarlo del panel táctil.
Página 31
Clic con el botón izquierdo Clic con el botón derecho • En la pantalla de inicio, haga • En la pantalla de Inicio, haga clic en una aplicación para clic en una aplicación para iniciarla. seleccionarla e iniciar la barra de configuraciones.
Página 32
Pasar desde arriba • En la pantalla Start, pase el dedo desde la zona superior para En la pantalla Start, pase el dedo desde la zona superior para iniciar la barra Todas las aplicaciones. • Si pasa el dedo desde la zona superior en una aplicación en Si pasa el dedo desde la zona superior en una aplicación en ejecución, podrá...
Página 33
Gestos con dos dedos Pulsar Girar Pulse con dos dedos en el panel Para girar una imagen en Windows táctil para simular la función de ® Photo Viewer, coloque dos dedos clic con el botón derecho. sobre el panel táctil y gire un dedo hacia la derecha o izquierda sin mover el otro dedo.
Página 34
Alejar Acercar Junte los dos dedos sobre el panel Separe los dos dedos sobre el panel táctil. táctil. Arrastrar y colocar Seleccione un elemento, y mantenga presionado el botón primario. Con el otro dedo, deslice hacia abajo el panel táctil para arrastrar el elemento y colocarlo en otra ubicación.
Página 35
Gestos con tres dedos Deslizar hacia arriba Deslizar hacia abajo Deslice tres dedos hacia Deslice tres dedos hacia abajo para arriba para mostrar todas las mostrar el modo Escritorio. aplicaciones en ejecución. Manual online del equipo portátil...
Uso del el teclado Teclas de función Las teclas de función en el teclado de su equipo portátil pueden activar los siguientes comandos: Pone el equipo portátil en modo suspensión Activa o desactiva modo de avión NOTA: Cuando está activado, modo de avión deshabilita toda conexión inalámbrica.
Teclas de función para aplicaciones ASUS Su equipo portátil está provisto también de una serie de teclas de función que se pueden utilizar para iniciar aplicaciones ASUS. Activa la aplicación de Tecnología de mejora de vídeo ASUS Splendid para alternar entre estos modos de mejora de color en pantalla: Gamma Correction (Corrección Gamma), Vivid Mode (Modo...
Teclas Windows® 8 Hay dos teclas especiales de Windows® en el teclado de su equipo portátil que se utilizan de la forma descrita a continuación: Pulse esta tecla para volver a la pantalla Start. Si ya se encuentra en la pantalla Start, pulse esta tecla para volver a la última aplicación que abrió.
Teclado numérico* Algunos modelos de equipos portátiles están provistos con teclados numéricos. Puede utilizar este teclado para introducir números o como teclas de direccionamiento de puntero. Presione para cambiar entre el uso del teclado como teclas numéricas y como teclas de dirección del puntero.
Uso de la unidad óptica NOTA: La ubicación del botón de expulsión automática puede variar dependiendo del modelo de equipo portátil. Introducir un disco óptico Mientras el equipo portátil está encendido, presione el botón de expulsión automática para que se expulse parcialmente la bandeja de la unidad óptica.
Página 41
Empuje hacia abajo en el centro de plástico del disco hasta que encaje en el centro de la unidad óptica. Empuje suavemente la bandeja de la unidad para cerrar la unidad óptica. NOTA: Durante la lectura de datos, es normal que se la unidad óptica emita sonidos de giro y vibración.
Primera puesta en marcha Cuando inicia su ordenador por primera vez, aparecerá una serie de pantallas para guiarle por la configuración de los ajustes básicos de su sistema operativo Windows® 8. Para poner en marcha su equipo portátil por primera vez: Pulse el botón de encendido de su equipo portátil.
® Interfaz de usuario de Windows Windows® 8 tiene una interfaz de usuario (IU) basada en mosaicos que le permite organizar y acceder a aplicaciones de Windows® fácilmente desde la pantalla de inicio. También incluye las siguientes funciones que puede utilizar mientras trabaja en su ordenador portátil. Pantalla de inicio La pantalla de Inicio aparece una vez que ha iniciado sesión con éxito en su cuenta de usuario.
Puntos de acceso Los puntos de acceso en pantalla le permiten iniciar programas y acceder a las configuraciones de su equipo portátil. Las funciones de estos puntos de acceso se pueden activar por medio del panel táctil. Puntos de acceso en una aplicación iniciada Puntos de acceso en la pantalla de Inicio Manual online del equipo portátil...
Página 47
Punto de acceso Acción esquina superior Sitúe el puntero del ratón sobre la esquina izquierda superior izquierda y luego pulse la miniatura de la aplicación para volver a la aplicación en ejecución. Si inició más de una aplicación, desplácese hacia abajo para ver todas las aplicaciones iniciadas.
Página 48
Punto de acceso Acción lado superior Sitúe el puntero del ratón sobre el lado superior hasta que cambie a un icono en forma de mano. Arrastre y suelte la aplicación en una nueva ubicación. NOTA: Esta función de punto de acceso sólo funciona para una aplicación en ejecución, o cuando desee utilizar la función Snap (Acoplar).
® Trabajar con aplicaciones Windows Utilice el panel táctil o el teclado de su equipo portátil para iniciar y personalizar sus aplicaciones. Launching apps Coloque el puntero del ratón sobre la aplicación y haga clic con el botón izquierdo una vez para iniciarla. Pulse dos veces y utilice las teclas de dirección para explorar las aplicaciones.
Desanclar aplicaciones Para desanclar una aplicación de la pantalla de Inicio, haga clic con el botón derecho sobre ella para activar sus configuraciones y a continuación haga clic sobre el icono Cerrar aplicaciones Desplace el puntero del ratón hacia la parte superior de la aplicación iniciada y espere a que el puntero cambie a un icono en forma de mano.
Acceso a la pantalla de aplicaciones Además de las aplicaciones ya ancladas en su pantalla de inicio, también puede abrir otras aplicaciones a través de la pantalla de aplicaciones. Barra de desplazamiento horizontal Iniciar la pantalla de aplicaciones Puede iniciar la pantalla de aplicaciones mediante el panel táctil o el teclado de su equipo portátil.
Página 52
Anclar más aplicaciones a la pantalla de Inicio Puede anclar más aplicaciones en la pantalla de Inicio utilizando el panel táctil. Coloque el puntero del ratón sobre la aplicación que desea añadir a la pantalla de Inicio. Haga clic con el botón derecho sobre la aplicación para activar sus configuraciones.
Charms bar (Barra de botones de acceso ) La Charms bar (Barra de botones de acceso) es una barra de herramientas que se puede activar en el lado derecho de su pantalla. Consiste en varias herramientas que le permiten compartir aplicaciones y proporcionan acceso rápido para personalizar las configuraciones de su equipo portátil.
Página 54
Dentro de la Charms bar (Barra de botones de acceso) Search (Buscar) Esta herramienta le permite buscar archivos, aplicaciones o programas en su equipo portátil. Share (Compartir) Esta herramienta le permite compartir aplicaciones a través de redes sociales o correo electrónico. Start (Inicio) Esta herramienta le permite regresar a la pantalla de Inicio.
Función Snap (Acoplar) La función Snap (Acoplar) muestra dos aplicaciones desplegados lado a lado para que pueda trabajar o alternar entre ellas. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la resolución de pantalla de su equipo portátil está configurada en 13 x 8 píxeles o superior antes de utilizar la función Snap (Acoplar).
Página 56
Uso de la función Snap (Acoplar) Utilice el panel táctil o el teclado de su equipo portátil para activar y utilizar la función Snap (Acoplar). Inicie la aplicación que desea acoplar. Desplace el puntero del ratón a la parte superior de su pantalla.
Otros accesos directos de teclado Por medio del teclado, también pude utilizar los siguientes accesos directos que le ayudarán a iniciar aplicaciones y desplazarse por Windows®8. Cambia entre la pantalla de Inicio y la última aplicación en ejecución Inicia el escritorio Inicia la ventana del equipo en modo Escritorio Abre el panel de búsqueda de archivos Abre el panel de uso compartido...
Página 58
Abre el panel de segunda pantalla Abre el panel de búsqueda de aplicaciones Abre la ventana Ejecutar Abre el Centro de accesibilidad Abre el panel de búsqueda de configuraciones Abre el menú de herramientas de Windows Activa el icono de aumento y acerca el zoom en la pantalla Aleja el zoom en la pantalla Abre las configuraciones de Narrador...
Conexión a redes inalámbricas Conexión Wi-Fi Acceda a su correo electrónico, navegue por Internet y comparta aplicaciones a través de redes sociales por medio de la conexión Wi-Fi de su equipo portátil. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el Airplane mode (Modo vuelo) esté apagado para habilitar la función Wi-Fi de su equipo portátil.
Página 60
Pulse Connect (Conectar) para iniciar la conexión en red. NOTA: Puede que se le pida que proporcione una clave de seguridad para activar la conexión Wi-Fi. Si desea comparti archivos entre su equipo portátil y otros sistemas inalámbricos, pulse Yes, turn on sharing and connect to devices (Sí, activar compartición y conectar a dispositivos).
Bluetooth Utilice Bluetooth para facilitar la transferencia inalámbrica de datos con otros dispositivos que admiten Bluetooth. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el Airplane mode (Modo vuelo) esté apagado para habilitar la función Bluetooth de su equipo portátil. Para más detalles, consulte la sección Modo vuelo en este manual. Emparejar con otros dispositivos que admiten Bluetooth Necesitará...
Página 62
Seleccione un dispositivo de la lista. Compare el código de paso en su equipo portátil con el código de paso enviado al dispositivo seleccionado. Si son idénticos, pulse Yes (Sí) para emparejar su equipo portátil con del dispositivo. NOTA: Es posible que, para algunos dispositivos que admiten Bluetooth, se le pida introducir el código de acceso a su equipo portátil.
Modo vuelo El Airplane mode (Modo vuelo) deshabilita las comunicaciones inalámbricas, permitiéndole utilizar su equipo portátil de forma segura durante el vuelo. Activar el Modo vuelo Active la Charms bar (Barra de botones de acceso). Pulse Desplace la barra de configuraciones hacia la derecha para activar el Modo vuelo.
Conexión a redes por cable También puede conectar a redes pr cable, tal como redes de área local y conexiones de Internet de banda ancha a través del puerto LAN de su equipo portátil. NOTA: Contacte con su proveedor de servicios de Internet (ISP) para más detalles o con su administrador de red para ayuda al configurar su conexión de Internet.
Página 65
Pulse Internet Protocol Version 4 (Protocolo de Internet Versión 4)(TCP/IPv4) y luego pulse Properties (Propiedades). Pulse Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente) y luego pulse OK (Aceptar). NOTA: Proceda con los siguientes pasos si utiliza una conexión PPPoE. Volver a la ventana de Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos) y luego pulse Set up a new connection or network...
Configurar una conexión de red con IP estática Repita los pasos 1 a de la sección Configurar una conexión de red IP/PPPoE. Pulse Use the following IP address (Utilizar la siguiente dirección IP). Introduzca la dirección IP, la Máscara subred y la Puerta de enlace por defecto de su proveedor de servicios de Internet.
Apagar su equipo portátil Puede apagar su equipo portátil realizando una de las siguientes acciones: en la Charms bar (Barra de • Pulse botones de acceso) y luego > Shut down (Apagar) para apagar el equipo de forma normal. • En la pantalla de inicio de sesión, pulse >...
Prueba de encendido automático (POST) La prueba de encendido automático (POST) es una serie de pruebas de diagnóstico controladas por software que se ejecutan al encender o reiniciar su equipo portátil. El software que controla la POST se instala como una parte permanente de la arquitectura del equipo portátil. Utilizar POST para acceder a la BIOS y resolver problemas Durante la POST, puede acceder a las configuraciones de BIOS o...
Configuraciones BIOS NOTA: Las pantallas del BIOS incluidas en esta sección solamente sirven de referencia. Las pantallas reales podrían diferir según el modelo y territorio. Arranque Este menu le permite configurar las prioridades de opciones de arranque. Puede consultar los siguientes procedimientos al configurar su prioridad de arranque.
Página 72
Presione y seleccione un dispositivo para el elemento Boot Option #1 (Opción de arranque 1). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Sets the system boot order Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled]...
Página 73
Seguridad Este menu le permite configurar las contraseñas de administrador y usuario de su equipo portátil. También le permite controlar el acceso al disco duro de su equipo portátil, la interfaz de entrada/salida (E/S) y la interfaz USB. NOTA: Si establece una User Password (Contraseña de usuario), se •...
Página 74
Para establecer la contraseña: En la pantalla Security (Seguridad), seleccione Setup Administrator Password (Configurar contraseña de administrador) o User Password (Contraseña de usuario). Escriba una contraseña y presione Vuelva a escriba la contraseña y presione Para borrar la contraseña: En la pantalla Security (Seguridad), seleccione Setup Administrator Password (Configurar contraseña de administrador) o User Password (Contraseña de usuario).
Página 75
Seguridad de la interfaz E/S En el menú de Seguridad, puede acceder a la Seguridad de interfaz E/S para bloquear o desbloquear algunas de las funciones de su equipo portátil. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, LAN I/O Interface Security...
Página 76
Seguridad de la interfaz USB A través del menú de Seguridad de Interfaz E/S, también puede acceder a Seguridad de Interfaz USB para bloquear o desbloquear puertos y dispositivos. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, all USB Interface Security USB device will...
Página 77
Establecer una contraseña maestra En el menú de Seguridad, puede emplear la opción Set Master Password (Establecer una contraseña maestra) para establecer una contraseña para acceder a su disco duro. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot...
Página 78
Guardar y salir Para mantener sus ajustes de configuración, seleccione Save Changes and Exit (Guardar cambios y salir) antes de salir del BIOS. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Exit system setup Save Changes and Exit after saving the...
Página 79
Actualizar la BIOS. Comprueba el modelo exacto del equipo portátil y el último archivo de BIOS para su modelo en el sitio web de ASUS. Guarde una copia del archivo BIOS descargado en una unidad de memoria flash. Conecte su unidad de memoria flash a su equipo portátil.
Página 80
Encuentre el archivo de BIOS descargado en la unidad de memoria flash y luego pulse ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: Unknown Platform: X451/X551 Version: Unknown Version: 101 Build Date: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Time: Unknown Build Time: 11:51:05 0 EFI...
Resolución de problemas Al pulsar durante la POST, puede acceder a las opciones de resolución de problemas de Windows® 8, incluyendo las siguientes: • Refrescar su equipo • Reiniciar su equipo • Opciones avanzadas Refrescar su equipo Utilice Refresh your PC (Refrescar su equipo) si desea refrescar su sistema sin perder los archivos y aplicaciones actuales.
Reinicio de su equipo ¡IMPORTANTE! Haga una copia de seguridad de todos sus datos antes de proceder con esta opción. Utilice Reset your PC (Reiniciar su equipo) para restaurar su equipo portátil a sus configuraciones por defecto. Para acceder a esto durante la POST: Reinicie su equipo portátil y luego pulse durante la POST.
Opciones avanzadas Utilice Advanced options (Opciones avanzadas) para realizar opciones adicionales para la resolución de problemas en su equipo portátil. Para acceder a esto durante la POST: Reinicie su equipo portátil y luego pulse durante la POST. Espere a que Windows® cargue la pantalla de selección de opciones y luego pulse Troubleshoot (Resolución de problemas).
Página 84
En la pantalla de Opciones avanzadas, seleccione System Image Recovery (Recuperar Imagen de Sistema). Seleccione la cuenta que desea recuperar utilizando un archivo de imagen de sistema. Introduzca la contraseña de su cuenta y luego pulse Continue (Continuar). Seleccione Use the latest available system image (recommended) (Utilizar la última imagen de sistema disponible (recomendado)), y luego pulse Next (Siguiente).
Información sobre la unidad de DVD-ROM (sólo para ciertos modelos) La unidad de DVD-ROM permite leer y crear sus propios CD y DVD. Puede adquirir unsoftware reproductor de DVD para ver los títulos del DVD. Información sobre las zonas de reproducción de DVD La reproducción de películas en DVD implica la decodificación del sistema de vídeo MPEG, audio digital AC3 y el desciframiento del contenido protegido CSS.
Página 87
Definiciones de zonas Zona 1 Canadá, Estados Unidos, territorios de los Estados Unidos Zona 2 República Checa, Egipto, Finlandia, Francia, Alemania, Estados del Golfo, Hungría, Islandia, Irán, Iraq, Irlanda, Italia, Japón, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Arabia Saudí, Escocia, España, Suecia, Suiza, Siria, Turquía, Reino Unido, Grecia, Repúblicas Yugoslavas, Eslovaquia Zona 3 Myanmar, Indonesia, Corea del Sur, Malasia, Filipinas, Singapur, Taiwan, Tailandia,...
Información sobre la unidad ROM Blu-ray (sólo para ciertos modelos) La unidad ROM Blu-ray permite ver vídeos en alta definición (HD) y otros formatos de archivo de disco como, por ejemplo, DVD y CD. Definiciones de regiones Región A Países de Norteamérica, Centroamérica y Suramérica y sus territorios; Taiwán, Hong Kong, Macao, Japón, Corea del Norte, Corea del Sur, Asia Sudoriental y sus territorios.
Descripción general El de agosto de 18, la Decisión del Consejo Europeo respecto a la norma CTR 1 se anunció en la Publicación Oficial de la CE. Dicha norma se aplica a todos los equipos terminales que no son de voz con marcación DTMF diseñados para conectarse a la Red Telefónica Pública Conmutada (RTPC) analógica.
Página 90
Esta tabla muestra los países acogidos a la norma CTR21. País Aplicado More Más pruebas Austria Sí Bélgica Sí República Checa No aplicable Dinamarca Sí Sí Finlandia Sí Francia Sí Alemania Sí Grecia Sí Hungría No aplicable Islandia Sí Irlanda Sí...
Esta información se ha copiado de CETECOM y se proporciona sin ninguna responsabilidad. Para obtener actualizaciones de esta tabla, puede visitar el sitio Web http://www.cetecom.de/technologies/ctr_1.html. 1 Los requisitos nacionales solamente se aplicarán si el equipo puede usar marcación por pulsos (los fabricantes pueden describir en la guía del usuario que el equipo solamente está...
• Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia. • Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en radio/ ¡ADVERTENCIA! En orden a cumplir con los límites de emisión establecidos por la FCC se requiere el uso de cables especialmente recubiertos para prevenir la interferencia con la recepción de radio y televisión.
Declaración de conformidad (Directiva R&TTE 199 9/5/EC) Los siguientes puntos se completaron y se consideran relevantes y suficientes: • Requisitos esenciales según el [Artículo 3] • Requisitos de protección para la salud y seguridad según el [Artículo 3.1a] • Comprobación de la seguridad eléctrica según la norma [EN 00] •...
Declaración Canadiense para Exposición a Radiaciones IC Este equipamiento cumple con los límites de exposición a radiaciones IC para ambientes sin control. Para mantener la conformidad con estos requerimientos, por favor evite el contacto directo con la antena transmisora durante la transmisión.
Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios Norteamérica ,1-, GHz Canal 01 a canal 11 Japón ,1-,8 GHz Canal 01 a canal 1 ETSI ,1-, GHz Canal 01 a canal 13 Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en Francia Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potencia máxima autorizada para interiores en el peor caso es: •...
Página 96
Departamentos en los que el uso de la banda de 00 a 83, MHz se permite con una potencia EIRP inferior a 100 mW en interiores e inferior a 10 mW en exteriores: 01 Ain 0 Aisne 03 Allier 0 Hautes Alpes 08 Ardennes 0 Ariège 11 Aude...
Advertencias de Seguridad UL UL 1 requerida para equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a ser conectados eléctricamente a una red de telecomunicaciones que tenga un voltaje de operación a tierra que no exceda un picos de 00V, 300V de pico a pico, 10V rms, y estén instalados o se usen de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NFPA 0).
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Advertencia sobre Productos de Macrovision Corporation Este producto incorpora una tecnología de protección de los derechos de autor...
Precauciones relacionadas con el litio en los países nórdicos (para baterías de ion-litio) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Información de Seguridad para Unidades Ópticas Información sobre seguridad del láser Advertencia sobre seguridad referente a la unidad de CD-ROM PRODUCTO LÁSER CLASE 1 ¡ADVERTENCIA! Para prevenir la exposición al láser de la unidad óptica, no intente desmontar o reparar la unidad óptica usted mismo. Para su seguridad, contacte con un técnico profesional para asistencia.
Aprobación de la norma CTR 21 (para equipos portátiles con módem integrado) Danés Holandés Inglés Finlandés Francés Manual online del equipo portátil...
Página 102
Alemán Griego Italiano Portugués Español Sueco Manual online del equipo portátil...
Todos los productos ASUS que ostentan el logotipo del programa ENERGY STAR satisfacen los requisitos de la norma ENERGY STAR y se entregan con la función de administración de energía habilitada de forma predeterminada.
Página 104
ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo respetuoso con el medio ambiente y asegura que cada etapa del ciclo de vida del producto ASUS cumple la normativa global de medioambiente. Además, ASUS divulga la información pertinente de acuerdo con los requisitos normativos.
Página 105
Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name :...
Página 106
Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name :...
Página 107
Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name :...
Página 108
Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name :...