Installation/Installation/Instalación
27
Install the bonnet onto the
sleeve. Align the setscrew with
the notch at bottom of the
sleeve. Tighten the setscrew.
Installer le chapeau sur le
manchon. Aligner la vis de
retenue avec l'encoche à la base
du manchon. Serrer la vis de
retenue.
Instale el bonete en la manga.
Alinee el tornillo de fijación con
la muesca en la parte inferior de
la manga. Apriete el tornillo de
fijación.
28
Install spline adapter handle and screw
onto the bonnet stem.
Installer la poignée à adaptateur à
cannelures et la vis sur la tige du chapeau.
Instale el adaptador de ranuras, grifería
y tornillo en la espiga del bonete.
Spline Adapter
Adaptateur à
cannelures
Adaptador de
ranuras
Bonnet Stem
Tige de chapeau
Espiga del bonete
1088006-2-B
29
Make sure O-ring is on the plug button. Align
the tab on the plug button with the notch in
the handle. Insert the plug button into the
handle.
S'assurer que le joint-torique sur le bouchon.
Aligner la languette sur le bouchon avec
l'encoche dans la poignée. Insérer le
bouchon dans la poignée.
Asegúrese de que el arosello esté en el
tapón botón. Alinee la lengüeta en el tapón
botón con la muesca de la manija. Inserte el
tapón botón en la manija.
Handle
Poignée
Manija
Screw
Vis
Tornillo
10
Bonnet
Chapeau
Bonete
Setscrew
Vis de retenue
Tornillo de fijación
Plug Button
Bouchon
Tapón botón
O-Ring
Joint torique
Arosello
Kohler Co.