CÓMO UTILIZAR
A
Operación del interruptor (cambio del modo de iluminación)
Utilice el interruptor de la unidad de faro para encender/apagar y cambiar los modos
de iluminación.
"Pulse y mantenga" el interruptor para encender/apagar la alimentación (faro
encendido/apagado).
*
El modo flash puede ser activado incluso con el faro apagado.
Operación de
Modo de
cambio
iluminación
Dinámico
Pulse
Normal
Toda la noche
Doble pulsación rápida
Flash
*
Indicador de modo
: Justo después de cambiar el modo de ilumina-
ción, el interruptor parpadea durante 5 segundos
e indica el modo de iluminación actual.
*
Función modo de memoria (
*2) : La unidad de faro se enciende en el modo anterior.
Control de temperatura
Si la unidad de faro se calienta demasiado estando encendida en el modo dinámico, la
función de protección cambia automáticamente al modo normal. En tal caso, regresa
al modo dinámico anterior una vez que la unidad de faro se enfría gracias a los efectos
de refrigeración, etc.
*
Si la temperatura de la unidad de faro aumenta de forma anormal, su dispositivo de
seguridad se activa y apaga el faro. Una vez que la temperatura haya disminuido,
puede volver a encenderse usando el interruptor. Se recomienda utilizar el modo
Toda la noche cuando no haya viento, por ejemplo, cuando esté parado.
Nivel de batería restante
Si la unidad de faro está encendida, el color del interruptor indica el nivel de batería
restante.
Guía para el indicador de batería
Luz verde
: El nivel de batería restante es suficiente.
Luz naranja
: El nivel de batería restante es bajo. Cargue la unidad de batería.
Luz roja
: Deje de utilizar la unidad de faro y cargue la unidad de batería.
*
El indicador solo muestra una estimación del tiempo restante de funcionamiento
de la batería, y varía dependiendo del ambiente y de las condiciones de uso.
*
Habitúese a cambiar la unidad de faro si el indicador cambia a naranja.
Función de aviso de carga de batería baja
Para prevenir que la unidad de faro se apague inesperadamente debido a una carga de
batería baja, esta función enciende el indicador rojo, y cambia el modo de iluminación
de iluminación normal a parpadeo intermitente.
B
Cómo cargar la unidad de la batería
¡Importante!
•
Si la unidad de batería está húmeda, séquela con un paño seco antes de cargarla.
•
Asegúrese de utilizar únicamente el cargador de batería suministrado (aplicable
a 100 - 240 voltios). El cargador de batería es para uso interior exclusivamente.
•
Si el indicador de carga del cargador de batería parpadea en color verde, puede
existir un fallo de circuito. Desenchufe el cargador y elimine la causa.
•
Si el indicador de carga del cargador de batería parpadea rápidamente en verde
pocos minutos después de haber comenzado la carga, desenchufe el cargador de
la toma, y cargue de nuevo la batería según el procedimiento descrito.
Se puede observar un comportamiento similar cuando la batería está caliente des-
pués del uso. Cargue la unidad de batería una vez que se haya enfriado lo suficiente.
Si los mismos resultados ocurren repetidamente, la batería puede estar deteriorada.
•
Si la unidad de batería no cumple con el tiempo de funcionamiento adecuado
repetidamente incluso estando completamente cargada, puede ser debido a que
se encuentra en el final de su vida útil. Reemplace la antigua unidad de batería
por una nueva.
•
Las baterías recargables de ión de litio son reciclables. Extraiga las baterías
usadas de la unidad de batería, aplique cinta aislante en el enchufe, y llévelas
a un centro de reciclado de baterías recargables (consulte "Cómo desmontar la
unidad de batería (para su desecho)").
*
La carga de la batería puede ser comprobada en el indicador de carga del cargador
de batería.
Cargue la unidad de batería según el siguiente procedimiento.
Enchufe el cargador de batería a una salida de CA.
1
*
Compruebe que el indicador de carga parpadea en rojo tres veces mientras que la
bombilla de alimentación se ilumina en rojo. La lámpara de alimentación está roja
mientras la unidad está conectada a una toma.
Conecte el enchufe del cargador de batería al enchufe de la unidad de batería.
2
*
Cargue las baterías con el enchufe bloqueado.
*
Si el indicador de carga continúa parpadeando en color rojo, desconecte la unidad y
vuelva a conectarla según el procedimiento especificado.
*
Una vez finalizada la carga, la luz indicadora pasa de rojo a verde.
Cuando termine la carga, asegúrese de desconectar el cargador de la salida de CA.
3
Estado del indicador de carga
Luz roja
: Cargando
Luz verde
: Ha terminado de cargar
Luz roja parpadeando / Luz verde parpadeante : Error de carga
*
Los tiempos de carga y funcionamiento estándar son meras indicaciones y depen-
den del entorno operativo.
*
La unidad de batería suministrada BA-904 (4600 mAh) está cargada a aproximada-
mente un 80% de su capacidad en 2,5 horas una vez comenzada la carga.
*
No cargue con el cable de extensión opcional conectado.
De lo contrario puede extenderse el tiempo de carga.
Indicador de
Tiempo de
Brillo
modo
operación
Verde
Approx. 1 hours
Naranja
Approx. 2,5 hours
Rojo
Approx. 10 hours
Ninguno
Approx. 35 hours
Tiempo de carga estándar
Aprox. 5 horas
ESPECIFICACIONES
Fuente de luz ............................... LED blanco de chip múltiple (x3)
Unidad de la batería .................... Batería recargable de ión de litio BA-904 ión de litio/7,4 V 4600 mAh
Cargador de batería ..................... CHR-001 Li-ion (AC100V-240V 50/60Hz)
Tiempo de funcionamiento .......... Dinámico: Aprox. 1 horas, Normal: Aprox. 2,5 horas,
Toda la noche: Aprox. 10 horas, Flash: Aprox. 35 horas
*
La BA-908 opcional tiene un tiempo de funcionamiento doble.
Tiempo establecido de carga ....... Aprox. 5 horas (BA-908 opcional: Aprox. 10 horas)
Rango de temperatura ................ Operación de carga: 5°C – 40°C Funcionamiento: -10°C – 40°C
Cargas/descargas estimadas ....... Alrededor de 300 veces (hasta que la capacidad de la batería disminuya al 70%)
*
El modelo y especificaciones de estos faros están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
2-años de garantía : Unidad de faro/interruptor, unidad de la batería,
cargador de batería (Se excluye la deterioración de la batería).
Los productos Cateye están garantizados para defectos de materiales y su correspon-
diente mano de obra durante 2 años a partir de la fecha de su compra. Si el producto
fallase durante un uso normal, Cateye subsanará el problema sin coste alguno. El ser-
vicio ha de ser prestado por nuestro personal de garantías o bien por un distribuidor
Cateye. Para devolver este producto, empaquételo con cuidado e incluya el certificado
de garantía así como el justificante de la compra con una breve explicación de la
reparación requerida. Por favor, indique claramente sus datos en el certificado de
garantía. Eventuales costes de seguros, transporte y manipulado han de ser cubiertos
por la persona que desea la reparación.
CO.,LTD.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service Section
Phone
: (06)6719-6863
Fax
: (06)6719-6033
E-mail
: support@cateye.co.jp
URL
: http://www.cateye.co.jp
Service & Research Address for USA
CATEYE Service and Research Center
1705 14th St. 115 Boulder, CO 80302
Phone
: 303.443.4595
Toll Free : 800.5CATEYE
Fax
: 303.473.0006
E-mail
: service@cateye.com
URL
: http://www.cateye.com
5