Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

The Involution
Ceiling Fan
Net Weight 9.07 kg (20 lbs)
Model No. FP4520**
OWNER'S MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Fanimation The Involution FP4520 Serie

  • Página 1 The Involution ™ Ceiling Fan Net Weight 9.07 kg (20 lbs) Model No. FP4520** OWNER’S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Fanimation. 7. Fanimation reserves the right to modify or discontinue any product at any time and may substitute any part under this warranty. 8. Under no circumstances may a fan be returned without prior authorization from Fanimation. The receipt of purchase must ac- company authorized returns and must be sent freight prepaid to Fanimation.
  • Página 3: Unpacking Instructions

    – Phillips screwdriver, 4˝ Fanimation. Substitution of parts or accessories not • Ceiling Canopy – Four wire connectors designated for use with this product by Fanimation could • Canopy Screw Cover – Counterweight result in personal injury or property damage. Contact •...
  • Página 4: Energy Effi Cient Use Of Ceiling Fans

    8 - 9 feet above the floor for optimal airflow. Consult your down into the occupied space.Remember to adjust your Fanimation Retailer for optional mounting accessories. thermostat when using your ceiling fan - additional energy and dollar savings could be realized with this simple step! Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people, not rooms.
  • Página 5: How To Assemble Your Ceiling Fan

    How to Assemble Your Ceiling Fan 1. Remove the Hanger Ball by loosening the setscrew in the Hanger Ball until the ball falls freely down the Downrod. (Figure 1) Remove the Pin from the Downrod, then remove the Hanger Ball. Retain the Pin and Hanger Ball for reinstallation in Step 5.
  • Página 6: How To Hang Your Ceiling Fan

    How to Hang Your Ceiling Fan ▲WARNING Ceiling To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging. NOTE: If you are not sure if the outlet box is grounded, contact a licensed electrician for advice, as it must be grounded for safe operation.
  • Página 7: How To Wire Your Ceiling Fan - Cw40 Wall Control

    How to Wire Your Ceiling Fan - CW40 Wall Control If you feel that you do not have enough electrical wiring knowledge or experience, have your fan installed by a licensed electrician. ▲WARNING 120 VAC SUPPLY (User Supplied) To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before wiring.
  • Página 8: Mounting And Assembling The Floating Rings Or Nameplate

    Assembling and Mounting the Floating Rings or Nameplate INSTALLATION NOTE Do not connect fan blades until the Floating Rings or Nameplate Plug are installed. Floating Rings Installation: 1. Carefully slide the two Floating Rings into the slot with the upward motion to avoid scratching the finish on the fan housing.
  • Página 9: Mounting The Fan Blades And Switch Cup Assembly

    Mounting the Fan Blades and Switch Cup Assembly INSTALLATION NOTE Do not connect fan blades until the fan is completely installed. Installing the fan with blades assembled may result in damage to the fan blades. ▲WARNING To reduce the risk of personal injury, do not bend the Fan Blade blades when installing, balancing or cleaning the fan.
  • Página 10 Mounting the Fan Blades and Switch Cup Assembly (cont’d) 5. Assemble the Switch Cup Assembly onto the assembled Adapter with three screws. (Figure 5) NOTE: The reverse switch is located on the Switch Cup Assembly. (Figure 5) Reverse Switch Figure 5 6.
  • Página 11: Operating Instructions - Cw40 Wall Control

    Operating Instructions - CW40 Wall Control 1. Restore electrical power to the outlet box by turning the electricity on at the main fuse box. 2. Your fan model is equipped with a 4-position, 3-speed, slide switch wall control. The operating sequence is as follows: •...
  • Página 12: Parts List

    Parts List Model FP4520** Downrod/Hanger Ball Assembly Containing: Hanger Ball Assembly Downrod ADR1-6** Clevis Pin Hairpin Clip n i l n i l AP452040** c t i AP452005BL c t i AP452006CH l l a Hardware Bag Containing: Blade Balance Kit (BALKT) Counterweight, Floating Rings Nameplate Plug Assembly ¼”...
  • Página 13: Exploded-View Illustration

    The Involution ™ Model FP4520** Exploded-View Figure 1 NOTE: The illustration shown is not to scale or its actual confi guration may vary. Product/parts are subject to change without notice.
  • Página 14: Trouble Shooting

    Trouble Shooting ▲WARNING For your own safety turn off power at fuse box or circuit breaker before trouble shooting your fan. Trouble Probable Cause Suggested Remedy 1. Fuse or circuit breaker blown. 1. Check main and branch circuit fuses or circuit breakers.
  • Página 16 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Outside U.S. call (317) 733-4113 Visit Our Website @ www.fanimation.com Copyright 2011 Fanimation 2011/03...
  • Página 17 The Involution ™ Ventilador de techo Peso neto 9,07 kg (20 lb) Modelo N.º FP4520** MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 18 En ningún caso se podrá devolver un ventilador sin previa autorización por parte de Fanimation. Las devoluciones autorizadas deberán ir acompañadas del recibo de venta y deberán enviarse a Fanimation, previo pago del flete. El ventilador que se devuelva deberá estar embalado en forma adecuada a fin de evitar daños durante el transporte. Fanimation no se hará responsable de los daños que resulten del embalaje incorrecto del producto.
  • Página 19: Instrucciones Para El Desempaque

    . La sustitución de piezas o accesorios no semiesfera de fibra (aspa a buje del motor) designados por Fanimation para usar con este producto • Soporte de suspensión Destornillador Phillips de 4˝...
  • Página 20: Uso Eficiente De La Energía En Ventiladores De Techo

    óptimo. del reloj. Esto produce una suave corriente ascendente, Consulte en su tienda minorista de Fanimation para que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a obtener accesorios de montaje opcionales.
  • Página 21: Cómo Ensamblar El Ventilador De Techo

    Cómo ensamblar el ventilador de techo 1 . Afloje el tornillo de fijación de la semiesfera para lograr que ésta pueda desplazarse libremente por el barral. (Figura 1) Retire el pasador del barral y luego extraiga la semiesfera. Conserve el pasador y la semiesfera para su Pasador reinstalación en el Paso 5.
  • Página 22: Cómo Colgar El Ventilador De Techo

    Cómo colgar el ventilador de techo ADVERTENCIA Techo Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles principal antes de colgar el ventilador. NOTA: Si no está seguro de si la caja de distribución eléctrica tiene conexión a tierra, pida asesoramiento a un electricista autorizado, ya que la conexión a tierra es fundamental para un funcionamiento seguro.
  • Página 23: Cómo Realizar La Instalación Eléctrica Del Ventilador De Techo (Control De Pared Cw40)

    Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo (control de pared CW40) Si considera que no cuenta con la experiencia o los conocimientos eléctricos necesarios, contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador. ADVERTENCIA SUMINISTRO DE 120 V de CA (suministrado por el usuario) Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté...
  • Página 24 Montaje y ensamblaje del anillo flotante o la placa de identificación NOTA DE INSTALACIÓN No conecte las aspas del ventilador hasta que los enchufes de anillos flotantes o la placa de identificación estén instalados. Instalación de los anillos flotantes: 1 . Deslice con cuidado los dos anillos flotantes en la ranura con un movimiento hacia arriba para evitar rayar la terminación la caja del ventilador.
  • Página 25: Ensamblaje Y Montaje Del Anillo Flotante O La Placa De Identificación . 24 Mounting The Fan Blades And Switch Cup Assembly

    Montaje de las aspas del ventilador y la caja del interruptor. NOTA DE INSTALACIÓN No conecte las aspas hasta que el ventilador esté totalmente instalado. Instalar el ventilador con las aspas colocadas podría ocasionar daños en las mismas. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble Aspa del las aspas al instalar, balancear o limpiar el ventilador.
  • Página 26 Montaje de las aspas del ventilador y la caja del interruptor (cont.) Ensamble la caja del interruptor a la unidad del adaptador con 3 tornillos. (Figura 5) NOTA: El conmutador inversor está ubicado en la caja del interruptor. (Figura 5) Conmutador inversor Figura 5...
  • Página 27: Instrucciones De Funcionamiento - Control De Pared Cw40

    Instrucciones de funcionamiento - Control de pared CW40 1 . Vuelva a conectar la corriente eléctrica en la caja de distribución eléctrica mediante la conexión de la electricidad en la caja de fusibles principal. 2 . Su modelo de ventilador está equipado con un control de pared con interruptor deslizante de 4 posiciones y 3 velocidades.
  • Página 28: Lista De Piezas

    Lista de piezas Modelo N.° FP4520** N.º de ref. Descripción Pieza N.º Ensamblaje del soporte de suspensión con tornillos AP255BL Unidad del barral/de la semiesfera que contiene: Unidad de la semiesfera Barral ADR1-6** Pasador Pasador de horquilla Capuchón PG155** Cubierta para el tornillo del capuchón AP260** Cubierta de unión del motor con arandela AP1115**...
  • Página 29: Ilustración Del Despiece

    The Involution ™ Modelo FP4520** Despiece Figura 1 NOTA: La ilustración que se muestra no está hecha a escala y su configuración real puede variar. El producto/las piezas están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 30: Solución De Problemas

    Solución de problemas ADVERTENCIA Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de solucionar problemas en su ventilador. Problema Causa posible Solución sugerida El fusible o el disyuntor están fundidos. Revise los fusibles del circuito principal y derivado o los disyuntores.
  • Página 32 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Desde fuera de los EE.UU., llame al (317) 733-4113 Visite nuestro sitio web en www.fanimation.com Copyright 2011 Fanimation 2011/03...

Tabla de contenido