Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BETTER BY DESIGN
P.O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019
(800) 486-4892
8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time)
Toll Free Fax: (877) 304-1728
email: customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
MEJOR DISEÑO
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
(800) 486- 4892
8:00 a 5:00 CST (Hora local central)
Número de fax sin cargo: (877) 304-1728
Correo electrónico: customerservice@craftmade.com
www. craftmade.com
UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre)
Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728
Email: customerservice@craftmade.com
www. craftmade.com
All manuals and user guides at all-guides.com
®
®
®
Tripod Ceiling Fans
OL52
Installation Instructions
Models: CT52, D52, FR52, OL52
CT52
D52
®
BETTER BY DESIGN
FR52

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Craftmade CT52

  • Página 1 8:00 a 5:00 CST (Hora local central) Número de fax sin cargo: (877) 304-1728 Correo electrónico: customerservice@craftmade.com Installation Instructions www. craftmade.com Models: CT52, D52, FR52, OL52 ® UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE P. O. Box 1037 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 EE.UU.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Read and Save These Safety Precautions What You Have 1. Turn off electricity at main switch before wiring or servicing fan in order to avoid Parts Quantity possible electrical shock. 2. All wiring must be in accordance with the National Electric Code (ANSI/NFPA 70- 1.
  • Página 3 Wood Screws (S1) B. Angle Mount Downrod Installation Canopy Screws (S2) (Normal Ceilings) Craftmade Part #45AD (see dealer) Step 5 Fan Housing & Motor IMPORTANT: If using the angle mount method, check to make sure the ceiling angle is not steeper than 35°. Angles greater than...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Step 6 Step 7 Insert wires, including steel cable, from top of support rod (#7) through Lock Pin Green Ground Locate downrod assembly (#2). hole "A" in bottom of "support arm distributor" (#8). Insert ends of remaining Wire Loosen ball screw on black hanging two rods into holes "B"...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Step 9 Step 11 Thread steel cable through cable clasp (S13). 1. Connect fan wires to ceiling wires: white fan wire to white outlet wire, Loop wire over and thread back through black to black and green to green. Wire connectors (S6) are provided for Cable Clasp (S13) cable clasp, making sure loop is large enough your convenience.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Step 12 Step 14 5 Blade Installation Attach canopy (#3) to the mounting bracket by placing Ceiling Remove rubber cushions, screws (S2) into slot in canopy. saving motor screws for blade Twist clockwise to lock into installation.
  • Página 7 DLK-36 light kit. Replace three screws. of the fan is two positions - ON/OFF. 4. The Fresco (FR52) and Constantina (CT52) has a four-way switch: For standard center all thread light kit, remove three screws from side of OFF-UPLIGHTS-SIDE BODY-BOTH.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Connections Electrical Connections Continued… Connect black and blue (if provided) fan wires to black outlet wire. Connect Ground white fan wire to white outlet wire and green grounding lead wire from the grounding conductor to the supply circuit (see figure A).
  • Página 9 All of the blades should be the same weight to prevent fan from wobbling. 4. A balancing kit is enclosed if needed. Weight: The weight of the complete fan, including assembly hardware is 36.6 lbs. OL52 Installation Instructions Models: CT52, D52, FR52, LR52, OL52 CT52 FR52 LR52 ® MEJOR DISEÑO...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Lea y conserve estas precauciones de seguridad Componentes Incluidos 1. Apague la electricidad con el interruptor principal antes de cablear o dar servicio al Piezas Cantidad ventilador para evitar posibles choques eléctricos. 2. Todo el cableado eléctrico debe acatar los códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA 70-1999) y los códigos eléctricos locales.
  • Página 11 Determine el método de montaje a usar. Tornillos de soporte y arandelas (S3) A. Montaje con vara hacia abajo B. Montaje angular Pieza Craftmade 45AD Instalación con vara hacia abajo Tornillos para madera (S1) Tornillos para madera (S1) (cielos rasos normales)
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 6 Paso 7 Inserte los cables, incluyendo el cable de acero, desde la parte superior de la vara Ubique el ensamblaje de la Pasador de bloqueo Cable verde a tierra de soporte (7) a través del agujero "A" en la parte inferior del "distribuidor del vara hacia abajo (2).
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 9 Paso 11 Ensarte el cable de acero a través de la abrazadera 1. Conecte los cables del ventilador a los del techo: el cable blanco del ventilador para el cable (S13). Pase el alambre sobre ella y Abrazadera para con el cable blanco de salida, negro con negro y verde con verde.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 12 Paso 14 Instalación de 5 aspas Instale la cúpula (3) en el soporte de montaje colocando los tornillos Cielo raso Retire los cojines de goma, (S2) en la ranura de la cúpula. guardando los tornillos del motor Gire en el sentido de las manecillas para instalar las aspas.
  • Página 15 DLK-36 juego ligero. Reemplace tres tornillos. la estructura del ventilador tiene dos posiciones: ENCENDIDO/APAGADO. 4. Los modelos Fresco (FR52) y Constantina (CT52) tienen un interruptor de Para el centro del estándar todo hilo juego ligero, quite los tres tornillos situados al cuatro vías: APAGADO-LUCES ARRIBA-LATERALES-AMBAS.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones eléctricas Continuación… Conexiones eléctricas Conecte los cables negro y azul (si se incluyen) al cable de salida negro. Conecte Tierra el cable blanco del ventilador con el cable de salida blanco y el cable conductor de tierra verde desde el conductor de tierra al circuito de suministro (consulte Blanco la figura A).
  • Página 17 OL52 4. Se adjunta un paquete de balanceo, si es necesario. Peso: El peso del ventilador completo, incluido el herraje de montaje es de 36.6 lbs. (16.6 kg). Installation Instructions Models: CT52, D52, FR52, LR52, OL52 CT52 FR52 LR52 ®...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Veuillez lire et conserver ces consignes de sécurité Composants inclus 1. Pour éviter de vous électrocuter, débranchez l'alimentation électrique au niveau de l'interrupteur principal avant de procéder au câblage ou à l'entretien du ventilateur. Pièces Quantité...
  • Página 19 Montage à l’aide d’une tige de suspension Vis de coupelle (S2) suspension (Plafonds normaux) B. Montage sur une surface inclinée Pièce Craftmade n°45AD Boîtier du ventilateur et du moteur Étape 5 (consultez votre revendeur) IMPORTANT: si vous utilisez la méthode de En regardant le boîtier du ventilateur...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 6 Étape 7 Goupille de Insérez les fils du haut, y compris le câble en acier, de la tige de support (nº verrouillage Repérez l'assemblage de tige de Fil de terre vert 7) dans le trou «...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 9 Étape 11 Enfilez le câble en acier dans le serre-câble 1. Connectez les fils du ventilateur à ceux du plafond : le fil de ventilateur (S13). Formez une boucle et réenfilez le câble blanc au fil de sortie blanc, le fil noir au fil noir et le fil vert au fil vert.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 12 Étape 14 Installation des 5 pales Fixez la coupelle (n° 3) au support de montage en insérant Plafond Enlevez les coussinets de les vis (S2) dans ses fentes. Faites- mousse et conservez les vis de la tourner dans le sens des moteur pour l’installation des aiguilles d'une montre pour...
  • Página 23 ENCENDIDO/APAGADO. du boîtier et retenant la plaque centrale en place. Retirez la plaque centrale et 4. Los modelos Fresco (FR52) y Constantina (CT52) tienen un interruptor de remplacez-la par le kit d'éclairage DLK-36. Remettez les trois vis en place.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Connexions électriques Connexions électriques (suite) Branchez les fils bleu et noir du ventilateur (s’ils sont fournis) sur le fil noir de la Fil de terre boîte de sortie. Connectez le fil blanc du ventilateur au fil blanc de la boîte de sortie et connectez le fil de terre vert sortant du conducteur de mise à...

Este manual también es adecuado para:

D52Fr52Lr52Ol52