Bonnet Neve PROFILE Instrucciones De Uso página 55

Ocultar thumbs Ver también para PROFILE:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
Modello - Modèle - Model
Modell - Modelo - Modelo
Fabbricante - Constructeur - Manufacturer
Hersteller - Fabricante - Fabricante
8. USO DO MÓVEL
O móvel foi projectado e realizado exclusivamente para expor produtos alimentares frescos já
embalados, bebidas e lacticínios (classe 3M2 - 3M1 segundo a configuração). O móvel está apto a
conservar a temperatura do produto e não a diminuí-la; portanto, os géneros alimentícios devem
ser colocados dentro deste SOMENTE SE ESTIVEREM JÁ RESFRIADOS A SUA RESPECTIVA TEMPE-
RATURA DE CONSERVAÇÃO.
Para um melhor funcionamento do móvel, recomendamos:
• carregar o produto como indicado no item anterior;
• Não deixar jamais os vidros superiores abertos ou meio fechados (fig. 16). Se acon-
selha de verificar frequentemente que todas as tampas de vidros estejam fechadas: se
evita assim inúteis consumos de energia e formações de condensas nas paredes obtendo
no mesmo tempo uma melhor conservação dos produtos expostos.
DESCRIÇÃO DOS COMANDOS
Os móveis PROFILE possuem na base do balcão um painel que aloja un termómetro/termóstato a
distância para a visualização da temperatura no interior do balcão e o controle desta através das
relativas teclas.
Estas regulações devem ser efetuadas exclusivamente pelo pessoal da assistência COSTAN.
Não retirar as proteções do quadro elétrico.
DESCONGELAMENTO DO MÓVEL
A duração e o número de descongelamentos são regulados diretamente na fábrica.
Tal ajuste não deve ser modificado pelo usuário.
Os móveis sem grupo frigorífero Forest 3000 trazem sempre um sifão para a ligação a rede de
escoamento da água (QUE DEVE SER FEITA SOMENTE PELO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
AUTORIZADA QUE INSTALA O MÓVEL).
9. PROIBIÇÕES E PRESCRIÇÕES
É EXPRESSAMENTE PROIBIDO EXPOR PRODUTOS FARMACÊUTICOS E GARRAFAS OU EMBALAGENS
DE VIDRO, pois estes poderiam romper-se, tornando-se perigosos (fig. 12).
NÃO retirar as proteções ou painéis que exijam o uso de utensílios para serem removidos. PRINCI-
PALMENTE NÃO REMOVER A TAMPA DO QUADRO ELÉTRICO.
PRECAUÇÃO: não remova jamais os vidros superiores.
Não deixar que o equipamento fique exposto a agentes atmosféricos (fig. 18). NÃO SUBA na pro-
tecção contra choques do móvel, NÃO SUBA na parte superior do móvel e NÃO APOIAR CARGAS
de forma alguma.
Nunca utilizar jatos de água diretos ou indiretos no móvel (fig. 13). Não tocar o equipamento com
mãos ou pés molhados ou úmidos; não usar o equipamento com os pés descalços (fig. 19).
NÃO SUBIR nos para-choques do balcão.
QUALQUER OUTRO USO QUE NÃO ESTIVER INDICADO EXPLICITAMENTE NESTE MANUAL DEVE SER
CONSIDERADO PERIGOSO E O FABRICANTE NÃO PODERÁ ASSUMIR NENHUMA RESPONSABILIDA-
DE EM RELAÇÃO A EVENTUAIS DANOS CAUSADOS POR USO IMPRÓPRIO, INCORRETO OU NÃORA-
CIONAL.
PROFILE
Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana
(BL) ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434
STATE REVISION
-
ORD.
DATE
20.04.2020
PAGE:
N° DOC.
55/59
UM000460

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido