Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Thank you for purchasing KDK Ceiling Fan.
Gracias por comprar un Ventilador de Techo KDK.
Contents / Contenido /
Safety Precautions / Precauciones de Seguridad /
Supplied Parts / Partes Suministradas /
How To Assemble / Cómo Montarlo /
How To Use / Cómo Utilizarlo /
Maintenance / Mantenimiento /
Product Specification / Especificación de Producto /
Downloaded from
M56XG_EN-ES-AR.indd 1
M56XG_EN-ES-AR.indd 1
www.Manualslib.com
Operating And Installation Instructions
Instrucciones de Instalación y Uso
Before operating this product, please read the instructions carefully, and keep this manual
for future reference.
Antes de poner en marcha este producto, lea atentamente las instrucciones y guarde el
manual para consultarlo en el futuro.
.‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ، ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ، ﻭﺃﺣﻔﻆ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﻴ ﹼ ﺐ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
manuals search engine
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍﻟﺸﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻵﻣﺎﻥ‬
‫ﺍﻻﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
‫ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‬
Ceiling Fan
Ventilador
de techo
‫ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺳﻘﻒ‬
Model Number
Número del Modelo
‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ‬
M56XG
M48XG
M60XG
M56LG
‫ﺷﻜﺮﺍ ﻟﻜﻢ ﻟﺸﺮﺍﺀ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺍﻟﺴﻘﻒ‬
.KDK
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
Page / Página /
1/4/2011 6:30:05 PM
1/4/2011 6:30:05 PM
2
5
5
15
15
16

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KDK M56XG

  • Página 1 M48XG M60XG M56LG Thank you for purchasing KDK Ceiling Fan. Gracias por comprar un Ventilador de Techo KDK. ‫ﺷﻜﺮﺍ ﻟﻜﻢ ﻟﺸﺮﺍﺀ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺍﻟﺴﻘﻒ‬ .KDK Before operating this product, please read the instructions carefully, and keep this manual for future reference.
  • Página 2 Safety Precautions ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻵﻣﺎﻥ‬ Partes Suministradas To avoid the possibility of causing injury to users or damage to properties, please follow all the explanations written below. Para evitar la posibilidad de causar lesiones a usuarios o daños a propiedades, por favor siga todas las indicaciones que aparecen escritas abajo. .‫ﻟﺘﺠ...
  • Página 3 ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ WARNING / ATENCIÓN / Switch off power supply and wait until the Blade is fully Do not dismantle the Ceiling Fan unless stated by this Avoid damage wire during installation eg. Deform due static, before cleaning or doing any maintenance jobs. manual.
  • Página 4 ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ CAUTION / PRECAUCIÓN / Ceiling Fan must be mounted above 2.5m from Avoid continuously exposure of direct wind from Do not install at places where there is high the floor and 1m from the wall to the Blade. Avoid the Ceiling fan.
  • Página 5 Supplied Parts ‫ﺍﻻﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‬ Partes Suministradas Pcs / Pzs. / Parts / Partes / ‫ﺍﻻﺟﺰﺍﺀ‬ ‫ﺍﻟﻌﺪﺩ‬ 1. Motor Assembly / Piezas de Montaje del Motor ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ‬ 2. Blade Assembly Set / Conjunto de Montaje de las Aspas ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺸﻔﺮﺍﺕ‬ 3.
  • Página 6 Insert the Upper Canopy to the Pipe. Introduzca la Cubierta Superior a la Tubería. Do not screw the Upper Canopy Screw .‫ﺍﺩﺧﻞ ﺍﻟﻘ ﺒ ﹼ ﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ‬ No atornille el Tornillo de la Cubierta Superior ‫ﻻ ﺗﺸﺪ ﺑﺮﻏﻲ ﺍﻟﻘ ﺒ ﹼ ﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬ Upper Canopy Cubierta Superior ‫ﺍﻟﻘ...
  • Página 7 NOTE: Do not remove this Pipe hole and Motor Shaft Switch Lever. Pipe NOTA: No quite la Palanca hole are align. El agujero de la tubería Tubo del Interruptor. y el Eje del Motor están ‫ﺍﻻﻧﺒﻮﺏ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻻ ﺗﻨﺰﻉ ﻋﺘﻠﺔ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬ alineados.
  • Página 8 ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ WARNING / ATENCIÓN / Ensure Pipe has been fully tighten to Motor Shaft. (Bolt tightening torque is 800~1200N•cm). And, Cotter Pin must be fixed into Bolt hole and bent. Can cause injury if Ceiling Fan drops. Asegúrese de que la Tubería está totalmente apretada al Eje del Motor. (Par de apriete del perno es 800~1200N•cm).
  • Página 9 ‫ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ Check Point After Installation / Compruebe el Punto Después de la Instalación / ‫ﺗﺤﻘﻖ‬ Check / Verificación / 1. Switch Lever push the Safety Switch. Interruptor de Palanca pulse el Interruptor de Seguridad. .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻋﺘﻠﺔ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺗﻀﻐﻂ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬ 2.
  • Página 10 ‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻘﻒ‬ Installation to Ceiling Instalación al Techo Install to Ceiling. Instalar en el Techo. .‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻘﻒ‬ Pulley Polea Pulley Polea ‫ﺍﻟﺒﻜﺮﺓ‬ Ceiling Hook ‫ﺍﻟﺒﻜﺮﺓ‬ (“J” Hook) Gancho de Techo C Hook (Gancho en “J”) Gancho en C ‫ﺧﻄﺎﻑ...
  • Página 11 ‫ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ Check Point After Installation / Compruebe el punto después de la instalación / ‫ﺗﺤﻘﻖ‬ Check / Verificación / 1. Ceiling Fan is securely fixed onto Ceiling Hook. El Ventilador de Techo está fijado seguro al Gancho del Techo.
  • Página 12 ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ CAUTION / PRECAUCIÓN / This product is not provided with cord and plug or with other means for disconnection from the supply. When connect or change the power cord or lead wire, it must be performed by qualified personnel in order to avoid a hazard.
  • Página 13 ‫ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ Check Point After Installation / Compruebe el Punto Después de la Instalación / ‫ﺗﺤﻘﻖ‬ Check / Verificación / The Upper Canopy is securely fixed. .‫ﺍﻟﻘ ﺒ ﹼ ﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺁﻣﻦ‬ La Cubierta Superior está fijada con seguridad. The Lower Canopy is securely screwed.
  • Página 14 Fix the Speed Regulator box to the wall by screwing the screws as shown. Fije la caja del Regulador de Velocidad a la pared atornillando los tornillos como se muestra. .‫ﺛ ﺒ ﹼ ﺖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻣﻨﻈ ﹼ ﻢ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺷﺪ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﻴ ﹼ ﻦ‬ Holes / Agujeros / ‫ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ‬...
  • Página 15 Final Confirmation ‫ﺍﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻲ‬ Confirmación Final Measure the distance using a measuring tape. Please adjust all the Blades to get the equal distance from ceiling to the Blade Tip, L (within 1 mm tolerance). Mida la distancia utilizando un metro. Ajuste todas las Aspas para tener las distancias idénticas del techo a la punta del Aspa, L (dentro de 1 mm de tolerancia).
  • Página 16 Alto Bajo Alto ‫ﻋﺎﻟﻲ‬ (‫)ﻣﺘﺮ/ﺩﻗﻴﻘﺔ‬ (‫/ﺩﻗﻴﻘﺔ‬ ٣ ‫)ﻣﺘﺮ‬ ‫ﻋﺎﻟﻲ‬ ‫ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﻣﻨﺨﻔﺾ‬ ‫ﻣﻨﺨﻔﺾ‬ M48XG M56XG/ M56LG M60XG For Saudi Arabia / Para Arabia Saudita / ‫ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺴﻌﻮﺩﻳﺔ‬ Wattage Air Velocity Air Delivery Fan Size Voltage Frequency Rotation (RPM) Net Weight...

Este manual también es adecuado para:

M48xgM60xgM56lg