Publicidad

Enlaces rápidos

105997 / IW 35-EB
Original-Gebrauchsanleitung
V1/0119

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bartscher IW 35-EB

  • Página 1 105997 / IW 35-EB Original-Gebrauchsanleitung V1/0119...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    6.2 Utensilios de cocina apropiados ................. 105 6.3 Uso de dispositivo ....................106 7. Limpieza ......................... 108 8. Fallos posibles ...................... 109 9. Recuperación ......................110 Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Asistencia técnica: +49 5258 971-197...
  • Página 3: Seguridad

    ¡Antes de comenzar su utilización debe leer el instrucción de servicio y a continuación, guardarlo en un lugar seguro! La presente instrucción de servicio describe la instalación del dispositivo, su servicio y su conservación, además sirve como fuente de información importante, así como de guía. El conocimiento y el cumplimiento de todas sus indicaciones de seguridad y servicio garantizan el trabajo correcto y seguro del dispositivo.
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    ¡SUPERFICIE CALIENTE! El símbolo indica que la superficie del dispositivo ésta caliente durante su funcionamiento. ¡Ignorar esta advertencia conlleva riesgo de quemaduras! ¡ATENCIÓN! Este símbolo indica la posible existencia de situaciones de riesgo que podrían ocasionar lesiones leves o daños, mal funcionamiento y/o deterioro del dispositivo. ¡ATENCIÓN! ¡Campos magnéticos! Este símbolo indica que los campos magnéticos que se producen durante el funcionamiento del dispositivo podrían provocar interferencias.
  • Página 5  El dispositivo puede usarse solo en estado técnico fiable y seguro para el uso. En caso de averías en el funcionamiento desconecte el dispositivo de la alimentación y consulte al servicio.  No se debe permitir a los niños el acceso al material de embalaje, tales como sacos de plástico y espuma de poliestireno.
  • Página 6  El cable de alimentación debe ser revisado periódicamente para determinar si presenta algún daño. No utilice el dispositivo con el cable de alimentación dañado. Si el cable está dañado, deba encargarle al servicio técnico o a un técnico calificado su sustitución.
  • Página 7  En el campo de cocción no debe colocar ningún tipo de utensilio de cocina de metal, tapas de ollas o sartenes, cuchillos y otros objetos de metal. Al encender el dispositivo estos objetos también se pueden calentar en exceso. ...
  • Página 8  En el campo de cocción por inducción no debe calentar recipien- tes cerrados, como latas de conservas. Como consecuencia de la presión en los recipientes las latas podrían explotar (reventar). La lata de conservas se calienta mejor si se abre previamente y es colocada en una olla con una pequeña cantidad de agua, que para calentar se pone en el campo de cocción.
  • Página 9: Uso Previsto

     La superficie de cocción está realizada en vidrio resistente a las altas temperaturas. En el caso de deterioro, o de que aparezcan pequeñas grietas debe inmediatamente desenchufar el dispositivo de la toma de corriente e informar al servicio técnico. 1.3 Uso previsto Cualquier uso del dispositivo para fines diversos y / o desviarse de su uso previsto está...
  • Página 10: Informaciones Generales

    2. Informaciones generales 2.1 Responsabilidad del fabricante y la garantía Todas las informaciones contenidas en estas instrucciones se han presentado conforme a los reglamentos vigentes, conocimientos actuales de fabricación e ingeniería y en base a nuestro conocimiento y experiencia de varios años. Asimismo la traducción de la instrucción de servicio se ha realizado escrupulosamente.
  • Página 11: Transporte, Embalaje Y Almacenaje

    3. Transporte, embalaje y almacenaje 3.1 Control de entregas Tras la entrega, hay que revisar inmediatamente si el dispositivo está completo y si no sufrió daños durante el transporte. En caso de confirmar daños de transporte visibles no hay que aceptar el dispositivo, o bien recibirlo condicionalmente. Los daños hay que detallarlos en los documentos de transporte / o en la lista de entrega del agente expedidor.
  • Página 12: Especificaciones Técnicas

    4. Especificaciones técnicas 4.1 Presentación de las partes del dispositivo Placa calefactora Pies (4) Panel de control Enchufe multipolo roscado Rejillas de ventilación Carcasa - 99 -...
  • Página 13: Datos Técnicos

    4.2 Datos técnicos Nombre Wok de inducción empotrable IW 35 IW35-EB 105997 Código: Carcasa: acero inoxidable, Material: placa calefactora: vitrocerámica Color: plata / negro  Número de zonas de cocción: 1  Tipo de zona de cocción: inducción  Control: electrónico, mando giratorio, táctil ...
  • Página 14: Lugar De Instalación

    5. Instalación 5.1 Lugar de instalación  Desembale el aparato, retire y elimine los materiales de envasado de acuerdo con la normativa local vigente. ¡ATENCIÓN! Nunca se deben retirar del dispositivo la tabla con los datos nominales y las indicaciones de seguridad. ...
  • Página 15 5.2 Montaje El aparato y el panel de control han sido diseñados para ser montados en una encimera. Durante el montaje, cumpla las siguientes instrucciones: 1. Elija una material de encimera resistente a altas temperaturas para evitar deformaciones provocadas por el calor irradiado por el aparato. 2.
  • Página 16: Conexión Eléctrica

    5.3 Conexión eléctrica ¡PELIGRO! ¡Riesgo de choque eléctrico! En caso de una instalación inapropiada, el dispositivo puede causar lesiones corporales! Antes de la instalación del dispositivo compare las especificaciones de la corriente de la red local con las de la alimentación del dispositivo (ver placa de características).
  • Página 17: Servicio

    6. Servicio 6.1 Modo de funcionamiento de las zonas de calentamiento por corrientes de inducción En las placa de inducción la tensión eléctrica es conducida a la bobina del cable bajo el vidrio. De esta manera surgen campos magnéticos, los cuales a través del efecto físico calientan directamente la olla.
  • Página 18: Utensilios De Cocina Apropiados

    Para el funcionamiento correcto, estas sártenes deben tener un fondo magnético (el imán debe estar adherido en ellas para siempre). p.ej. sartén wok del la marca Bartscher W360R  Material: acero inoxidable  Asas frías: asa y mango en los lados opuestos ...
  • Página 19 6.3 Uso de dispositivo Panel de control Pantalla digital Posición OFF de la muletilla Luces indicadoras LED de potencia Botón de selección de funciones para potencia / temperatura ) y temperatura ( ) Mando giratorio  Limpie el aparato y el panel de control antes del primer uso de acuerdo con las instrucciones del punto 7 "Limpieza".
  • Página 20 ¡ATENCIÓN! No coloque sobre la zona de cocción un recipiente vacío. El calentamiento de una olla o sartén vacía activa la protección contra sobrecalentamiento, suena una señal acústica del fallo y el aparato se apaga. En la pantalla digital aparece el mensaje de error "E2". Retire el recipiente de la zona de cocción y deje enfriar el aparato durante unos minutos.
  • Página 21: Limpieza

     Tras finalizar el proceso de cocinado o mantenimiento de calor, desconecte el aparato girando la muletilla en la posición "APAGADO" ¡INDICACIÓN! La cocina de inducción se apaga automáticamente, si en el transcurso de 2 horas no se ha introducido ningún ajuste. El ventilador sigue funcionando durante unos 2 minutos más para enfriar los elementos electrónicos.
  • Página 22: Fallos Posibles

    8. Fallos posibles Si el aparato muestra problemas de funcionamiento y en la pantalla digital aparece un código de error, compruebe en la tabla siguiente, si se puede eliminar el problema antes de ponerse en contacto con el departamento de atención al cliente o el vendedor. Código Causa Solución...
  • Página 23: Recuperación

    Los electrodomésticos deben ser aprovechados y eliminados de forma profesional para evitar un impacto medioambiental.  Desconecte el aparato de la corriente y corte el cable de alimentación. Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Asistencia técnica: +49 5258 971-197...

Este manual también es adecuado para:

105997

Tabla de contenido