Advertencia Sobre El Uso Inadecuado; Exención De Responsabilidad; Descripción Del Producto; Código De Pedidos - schmersal AZM300-AS Manual De Instrucciones

Dispositivo de bloqueo de seguridad por solenoide
Tabla de contenido

Publicidad

Manual de instrucciones
Dispositivo de bloqueo de seguridad por solenoide
Encontrará más información técnica en los catálogos de
Schmersal y/o en el catálogo online disponible en Internet
en www.schmersal.net.
No se garantiza la exactitud del contenido. Nos reservamos el derecho
a realizar cambios en favor del progreso técnico.
No se conocen riesgos residuales si se observan las indicaciones
relativas a la seguridad, así como las instrucciones para el montaje, la
puesta en servicio, el servicio y el mantenimiento.

1.6 Advertencia sobre el uso inadecuado

El uso inadecuado o distinto al previsto, así como cualquier
neutralización/manipulación pueden ocasionar daños per-
sonales o a las máquinas/partes de la instalación al utilizar
el dispositivo de seguridad. Rogamos observar también las
instrucciones correspondientes de la norma ISO 14119.
1.7 Exención de responsabilidad
El fabricante no se hace responsable de daños y fallos de
funcionamiento ocasionados por errores de montaje o la no
observación de este manual de instrucciones. Tampoco asume
responsabilidad alguna por daños derivados del uso de piezas de
recambio o accesorios no autorizados.
Por motivos de seguridad está prohibido realizar cualquier tipo
de reparación, reforma y modificación arbitraria, que anula la
responsabilidad del fabricante sobre daños resultantes de ello.
2.
Descripción del producto
2.1 Código de pedidos
AZM300
-
-ST-AS-
-
-
N°.
Opción
Descripción
Z
Dispositivo de bloqueo monitorizado
B
Actuador monitorizado
Codificación estándar
I1
Codificación individual
I2
Codificación individual, reprogramable
Principio de desbloqueo por tensión
(bloqueado por fuerza de resorte)
A
Principio de bloqueo por tensión
(bloqueado por fuerza magnética)
Alimentación del solenoide desde el AS-Interface
P
Alimentación del solenoide con 24 VDC (AUX)
Desbloqueo manual
N
Desbloqueo de emergencia (anti-pánico)
T
Desbloqueo de escape
T8
Desbloqueo de emergencia (anti-pánico),
distancia 8,5 mm
Actuador
AZ/AZM300-B1

2.2 Versiones especiales

Para versiones especiales que no figuran en el punto 2.1 "Código
de pedidos", los datos mencionados y los que se mencionan a
continuación son de aplicación en la medida en que correspondan a la
versión fabricada de serie.
2.3 Amplio sistema de garantía de la calidad según 2006/42/CE
Schmersal es una empresa certificada según el anexo X de la
directiva de máquinas. Gracias a esta autorización, Schmersal realiza
la marcación CE de los productos listados en el anexo IV bajo su
propia responsabilidad. Además, podemos enviarle los certificados
de homologación, si así lo solicita, o puede consultarlos a través de
Internet en www.schmersal.com.
2
2.4 Descripción y uso
El AZM300-AS con sensores de seguridad electrónicos que funcionan
sin contacto, ha sido diseñado para ser utilizado en el AS-Interface
Safety at Work y sirve para la monitorización de la posición y el
bloqueo de resguardos de seguridad móviles.
Los interruptores de seguridad están clasificados como
dispositivos de bloqueo de tipo 4 según la norma ISO 14119.
Las versiones con codificación individual se consideran como
altamente codificadas.
Las distintas variantes del equipo se pueden utilizar como interruptores
de seguridad con función de bloqueo o como bloqueo de seguridad.
Si el análisis de riesgos requiere un dispositivo de bloqueo
con supervisión segura, deberá utilizarse una variante con
supervisión de bloqueo, marcada con el símbolo
La variante con actuador monitorizado (B) es un interruptor
de seguridad con una función de bloqueo adicional para la
protección de procesos..
La función de seguridad consiste en desconectar de forma segura
la transmisión del código al desbloquear o al abrir el resguardo de
seguridad y mantener esa desconexión de manera segura mientras el
resguardo de seguridad está abierto o desbloqueado.
Los dispositivos de bloqueo por solenoide con bloqueo por
tensión sólo pueden ser utilizados en casos excepcionales y
tras una evaluación estricta del riesgo de accidente, ya que
en caso de fallo de alimentación o al accionar el interruptor
principal el resguardo de seguridad puede ser abierto inme-
diatamente.
El dispositivo AS-Interface Safety at Work trabaja sobre la base de un
generador individual de códigos (8 x 4 bits). Este código de seguridad
es transmitido de forma cíclica a través de la red AS-i y supervisado a
través del monitor de seguridad.
El usuario deberá realizar la evaluación y dimensionado
de la cadena de seguridad siguiendo las indicaciones de
las normas y disposiciones relevantes y según el nivel de
seguridad necesario.
Desbloqueo de emergencia (anti-pánico) (-T/-T8)
Montaje y accionamiento solamente dentro de la zona de
peligro.
Para el desbloqueo de emergencia (anti-pánico), girar la palanca roja
en dirección de la flecha hasta el tope. Las salidas de seguridad se
desconectan y es posible abrir el resguardo de seguridad. La posición
de bloqueo se elimina girando la palanca en sentido contrario. En
posición desbloqueada, el resguardo de seguridad está protegido
contra un bloqueo involuntario.
Desbloqueo de emergencia (anti-pánico) (N)
Montaje y accionamiento sólo fuera del resguardo de
seguridad.
Para el desbloqueo de emergencia (anti-pánico), girar la palanca roja
en dirección de la flecha hasta el tope. Las salidas de seguridad se
desconectan y es posible abrir el resguardo de seguridad. La palanca
está encajada y no se puede girar nuevamente hacia atrás. Para
eliminar la posición de bloqueo se debe extraer el tornillo de sujeción
central tanto como sea necesario para eliminar la posición de bloqueo.
A continuación, girar la palanca a su posición inicial y apretar el tornillo
firmemente.
El concepto general del control en el que se incorpore
el componente de seguridad deberá validarse según las
normas relevantes.
ES
AZM300-AS
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido