Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Personenwaage Suki
Bathroom Scale scale Suki | Báscula personal Suki | Pèse-personne
Suki | Bilancia pesapersone Suki | Waga osobowa Suki
Bedienungsanleitung
BE 1909
Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADE Suki

  • Página 1 Personenwaage Suki Bathroom Scale scale Suki | Báscula personal Suki | Pèse-personne Suki | Bilancia pesapersone Suki | Waga osobowa Suki Bedienungsanleitung BE 1909 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
  • Página 2: Allgemeines

    Design vereint. Diese Personenwaage ermöglicht Ihnen, Ihr Körpergewicht zu ermitteln und zu kontrollieren. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Wiegen und Erfolg beim...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......................2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............4 Sicherheit........................4 Auf einen Blick .......................6 Lieferumfang ......................6 Inbetriebnahme .....................7 Wiegen ........................8 Waage zurücksetzen ....................8 Reinigen ........................8 Störung / Abhilfe ....................9 Technische Daten ....................9 Konformitätserklärung ..................10 Garantie........................10 Entsorgen .......................10 Personenwaage BE 1909...
  • Página 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Personenwaage dient zum Wiegen von Personen im privaten Umfeld. Für den Ein- satz in Kliniken, Arztpraxen etc. ist sie nicht geeignet. Die maximale Tragkraft von 180 kg darf nicht überschritten werden. Sicherheit ‚ Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des...
  • Página 5 Sicherheit ‚ Vermeiden Sie Kontakt der Batterieflüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. WARNUNG vor Verletzungsgefahr ‚ Steigen Sie nicht einseitig auf den äußersten Rand der Waage. Kippgefahr! ‚...
  • Página 6: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Auf einen Blick Taste UNIT (Unterseite): Maßeinheit wechseln Display Wiegefläche Batteriefach (Unterseite) Lieferumfang ‚ Personenwaage ‚ Batterie Typ LR03 (AAA), 1,5 V (3x) ‚ Bedienungsanleitung Personenwaage BE 1909...
  • Página 7: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Batterien einlegen/wechseln Für den Gebrauch benötigen Sie 3 Batterien des Typs LR03 (AAA), 1,5 V (im Lieferum- fang enthalten). Das Batteriefach befindet sich auf der Geräte-Unterseite. 1. Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung und nehmen Sie ihn ab. 2.
  • Página 8: Wiegen

    Wiegen Wiegen WARNUNG vor Verletzungen − Steigen Sie nicht mit nassen Füßen auf die Waage und betreten Sie die Waage nicht, wenn deren Oberfläche feucht ist. Rutschgefahr! − Stellen Sie sich auf die Waage. Bleiben Sie ruhig stehen und halten Sie sich nir- gendwo fest.
  • Página 9: Störung / Abhilfe

    Die Waage steht nicht stabil oder Sie stehen während des Wiegens nicht still auf der Wiegefläche. Wiederholen Sie den Vorgang. Technische Daten Modell: Digitale Personenwaage BE 1909 „Suki“ Batterie: 3x LR03 (AAA) / 1,5 V Bemessungsstrom: ≤ 50 mA Messbereich: max.
  • Página 10: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Waagen-Schmitt GmbH, dass die elektronische Personenwaage BE 1909 den Richtlinien 2014/30/EU und 2011/65/EU entspricht. Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorge- nommen wurde. Hamburg, Dezember 2019 Waagen-Schmitt GmbH Garantie Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 2 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie...
  • Página 11 Auf einen Blick Personenwaage BE 1909...
  • Página 12: General Information

    This bathroom scale makes it possible for you to determine and monitor your body weight. The wealth of experience of the ADE brand ensures a high technical standard and proven quality. We hope you enjoy weighing yourself and wish you success in...
  • Página 13 General information Table of contents General information ...................12 Intended use ......................14 Safety ........................14 Overview ........................16 Scope of delivery ....................16 Start-up ........................17 Weighing ........................18 Resetting the scale ....................18 Cleaning ........................18 Fault/Remedy......................19 Technical data .......................19 Declaration of conformity ................20 Warranty .........................20 Disposal ........................20 Bathroom scale BE 1909...
  • Página 14: Intended Use

    Intended use Intended use The bathroom scale is designed for the weighing of people in the home. It is not suitable for use in clinics, medical practices, etc. The maximum carrying capacity of 180 kg must not be exceeded. Safety ‚...
  • Página 15 Safety WARNING of risk of injury ‚ Do not step onto the outer edge of any one side of the scale. Risk of tipping! ‚ Do not step onto the scale with wet feet or when its surface is damp. Risk of slipping! ‚...
  • Página 16: Overview

    Overview Overview UNIT button (underside): Changing the unit of measurement Display Weighing surface Battery compartment (underside) Scope of delivery ‚ Bathroom scale ‚ Battery type LR03 (AAA), 1.5 V (3x) ‚ Operating manual Bathroom scale BE 1909...
  • Página 17: Start-Up

    Start-up Start-up Inserting/changing batteries For use you need 3 batteries of type LR03 (AAA), 1.5 V (included). The battery compartment is located on the underside of the device. 1. Slide the battery compartment cover in the direction of the arrow and remove it. 2.
  • Página 18: Weighing

    Weighing Weighing WARNING against injuries − Do not step onto the scale with wet feet or when its surface is damp. Risk of slipping! − Position yourself on the scale. Stand still and do not hold on to anything. The measured weight will be displayed shortly thereafter. A few seconds after you step off the weighing surface, the scale will switch off automatically.
  • Página 19: Fault/Remedy

    The scale is not stable or you are not standing still on the weighing surface during weighing. Repeat the process. Technical data Model: Digital bathroom scale BE 1909 “Suki” Battery: 3x LR03 (AAA)/1.5 V Rated current: ≤ 50 mA Measuring range: max.
  • Página 20: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity Declaration of conformity Waagen-Schmitt GmbH hereby declares that the electronic bathroom scale BE 1909 complies with EU directives 2014/30/EU and 2011/65/EU. This declaration will lose its validity if any modification is made to the scale without our consent. Hamburg, December 2019 Waagen-Schmitt GmbH Warranty Waagen-Schmitt GmbH warrants for 2 years from the purchase date the cost-free...
  • Página 21 Declaration of conformity Bathroom scale BE 1909...
  • Página 22: Información General

    ¡Estimada/o clienta/e! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. Esta báscula personal hará posible que mida y controle su peso corporal. La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es...
  • Página 23 Información general Índice Información general ...................22 Uso adecuado .......................24 Seguridad .......................24 De un vistazo......................26 Material suministrado ..................26 Puesta en funcionamiento ................27 Pesar .........................28 Reiniciar la báscula ....................28 Limpieza .........................28 Problema/Solución .....................29 Datos técnicos.......................29 Declaración de conformidad ................30 Garantía ........................30 Eliminación ......................30 Báscula personal BE 1909...
  • Página 24: Uso Adecuado

    Uso adecuado Uso adecuado La báscula personal sirve para pesar personas en el ámbito privado. No es adecuada para su empleo en clínicas, consultas médicas, etc. No debe sobrepasarse la capacidad máxima de peso de 180 kg. Seguridad ‚ Este artículo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que estén supervisados o se les instruya sobre el uso seguro del artículo y...
  • Página 25 Seguridad ADVERTENCIA por riesgo de lesiones ‚ No suba en el borde exterior en un solo lado de la báscula. ¡Riesgo de vuelco! ‚ No se suba a la báscula con los pies mojados ni cuando la superficie de la báscula esté...
  • Página 26: De Un Vistazo

    De un vistazo De un vistazo Botón UNIT (parte inferior): Cambiar unidad de medida Pantalla Superficie de pesaje Compartimento de las pilas (parte inferior) Material suministrado ‚ Báscula personal ‚ Pilas tipo LR03 (AAA), 1,5 V (3x) ‚ Manual de instrucciones Báscula personal BE 1909...
  • Página 27: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Colocación/sustitución de las pilas Para su uso son necesarias 3 pilas del tipo LR03 (AAA), 1,5 V (incluidas en el material suministrado). El compartimento de las pilas se encuentra en la parte posterior del aparato. 1.
  • Página 28: Pesar

    Pesar Pesar ADVERTENCIA por riesgo de heridas − No se suba a la báscula con los pies mojados ni cuando la superficie de la báscula esté húmeda. ¡Riesgo de resbalón! − Colóquese sobre la báscula. Permanezca sobre ella sin moverse y no se sujete a nada. Poco después se mostrará...
  • Página 29: Problema/Solución

    La báscula no está estable o no se estuvo quieto sobre la superficie durante el proceso de pesaje. Repita el proceso. Datos técnicos Modelo: Báscula personal digital BE 1909 "Suki" Pilas: 3 x LR03 (AAA)/1,5 V Intensidad de corriente: ≤ 50 mA Rango de pesaje: máx.
  • Página 30: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Declaración de conformidad Por la presente, Waagen-Schmitt GmbH declara que la báscula electrónica personal BE 1909 cumple las directivas 2014/30/UE y 2011/65/UE. Esta declaración perderá su validez si en la báscula se realizan modificaciones no autorizadas por el fabricante. Hamburgo, diciembre de 2019 Waagen-Schmitt GmbH Garantía...
  • Página 31 Declaración de conformidad Báscula personal BE 1909...
  • Página 32: Généralités

    Chère cliente, cher client ! Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Ce pèse-personne vous permet de déterminer votre poids corporel et de le contrôler. Les années d’expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité...
  • Página 33 Généralités Table des matières Généralités ......................32 Utilisation conforme ...................34 Sécurité ........................34 Vue d’ensemble ....................36 Contenu de l’emballage ..................36 Mise en marche initiale ..................37 Pesée ........................38 Réinitialiser la balance..................38 Nettoyage ......................38 Problèmes/solutions ...................39 Caractéristiques techniques ................39 Déclaration de conformité ................40 Garantie........................
  • Página 34: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Utilisation conforme Le pèse-personne permet de peser des personnes dans le cadre privé. Il n’est pas adapté à une utilisation dans des cliniques, des cabinets médicaux, etc. Sa capacité de charge maximale de 180 kg ne doit pas être excédée. Sécurité...
  • Página 35 Sécurité ATTENTION Risque de blessure ‚ Ne montez pas unilatéralement sur le bord extérieur de la balance. Risque de basculement ! ‚ Ne montez pas sur la balance avec les pieds mouillés ou si la surface est humide. Risque de chute ! ‚...
  • Página 36: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Vue d’ensemble Touche UNIT (dessous) : pour changer l’unité de mesure Écran Surface de pesée Compartiment à piles (dessous) Contenu de l’emballage ‚ Pèse-personne ‚ Piles de type LR03 (AAA), 1,5 V (x 3) ‚ Mode d’emploi Pèse-personne BE 1909...
  • Página 37: Mise En Marche Initiale

    Mise en marche initiale Mise en marche initiale Insérer/changer les piles La balance fonctionne avec 3 piles de type LR03 (AAA) de 1,5 V (fournies). Le compartiment à piles se trouve sur le dessous de l’appareil. 1. Faites coulisser le couvercle du compartiment à piles dans le sens de la flèche et retirez-le.
  • Página 38: Pesée

    Pesée Pesée ATTENTION Risque de blessures − Ne montez pas sur la balance avec les pieds mouillés ou si la surface est humide. Risque de chute ! − Montez sur la balance. Restez immobile sans vous tenir à quoi que ce soit. Le poids mesuré...
  • Página 39: Problèmes/Solutions

    Répétez l’opération. Caractéristiques techniques Modèle : Pèse-personne numérique BE 1909 « Suki » Pile : 3 x LR03 (AAA)/1,5 V Intensité nominale : ≤ 50 mA Plage de mesure : Max.
  • Página 40: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité La société Waagen-Schmitt GmbH déclare par la présente que le pèse-personne électronique BE 1909 est conforme aux directives 2014/30/UE et 2011/65/UE. La déclaration perd sa validité dans le cas où la balance subirait une modification dont nous n’aurons pas convenu. Hambourg, décembre 2019 Waagen-Schmitt GmbH Garantie...
  • Página 41 Déclaration de conformité Pèse-personne BE 1909...
  • Página 42: Informazioni Generali

    Gentile cliente! La ringraziamo per aver scelto un prodotto di alta qualità della ADE che unisce funzioni intelligenti e un design fuori dal comune. Con questa bilancia pesapersone potrà rilevare e controllare il Suo peso. La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici elevati e qualità...
  • Página 43 Informazioni generali Indice dei contenuti Informazioni generali ..................42 Destinazione d'uso ..................... 44 Sicurezza ........................ 44 Descrizione ......................46 Ambito della fornitura ..................46 Messa in funzione ....................47 Rilevamento del peso ..................48 Ripristino dei valori di fabbrica della bilancia ........... 48 Pulizia ........................
  • Página 44: Destinazione D'uso

    Destinazione d'uso Destinazione d'uso La presente bilancia è stata progettata per rilevare il peso delle persone ed è destinata all'uso domestico. Non è adatta all'uso in cliniche, ambulatori, ecc. Non superare la portata massima di 180 kg. Sicurezza ‚ Il dispositivo può essere utilizzato da bambini con un’età superiore a 8 anni e da persone che hanno capacità...
  • Página 45 Sicurezza ‚ Evitare il contatto del liquido delle batterie con la pelle, gli occhi e le mucose. In caso di contatto, sciacquare subito la zona interessata con abbondante acqua fresca e consultare immediatamente un medico. AVVERTENZE di pericolo di lesioni ‚...
  • Página 46: Descrizione

    Descrizione Descrizione Pulsante UNIT (lato inferiore): Modifica dell'unità di peso Display Piano di pesatura Vano batterie (lato inferiore) Ambito della fornitura ‚ Bilancia pesapersone ‚ 3 batterie di tipo LR03 (AAA) da 1,5 V ‚ Istruzioni per l'uso Bilancia pesapersone BE 1909...
  • Página 47: Messa In Funzione

    Messa in funzione Messa in funzione Inserimento e sostituzione delle batterie Per alimentare il dispositivo sono necessarie 3 batterie di tipo LR03 (AAA) da 1,5 V (in dotazione). Il vano batterie si trova sul lato inferiore del dispositivo. 1. Far scorrere il coperchio del vano batterie in direzione della freccia e rimuoverlo. 2.
  • Página 48: Rilevamento Del Peso

    Rilevamento del peso Rilevamento del peso PERICOLO di lesioni − Non salire con i piedi bagnati sulla bilancia o se la superficie della pedana è bagnata. Pericolo di scivolamento! − Salire sulla bilancia. Restare fermi e non sostenersi né appoggiarsi da nessuna parte.
  • Página 49: Risoluzione Dei Problemi

    è rimasta ferma sulla pedana durante la pesatura. Ripetere l'operazione. Dati tecnici Modello: Bilancia digitale pesapersone BE 1909 "Suki" Batterie: 3 LR03 (AAA)/1,5 V Corrente nominale: ≤ 50 mA Portata: Max.
  • Página 50: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità Con la presente la Waagen-Schmitt GmbH dichiara, che la bilancia pesapersone elettronica BE 1909 è conforme alle direttive 2014/30/UE e 2011/65/UE. La presente dichiarazione perde ogni sua validità qualora alla bilancia vengano apportate modifiche senza la nostra autorizzazione. Amburgo, dicembre 2019 Waagen-Schmitt GmbH Garanzia...
  • Página 51 Dichiarazione di conformità Bilancia pesapersone BE 1909...
  • Página 52: Informacje Ogólne

    Informacje ogólne Szanowny Kliencie! Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Ta waga osobowa umożliwia sprawdzanie i kontrolowanie wagi ciała. Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość. Życzymy wiele radości podczas ważenia i sukcesów w osiąganiu zamierzonej wagi! Zespół...
  • Página 53 Informacje ogólne Spis treści Informacje ogólne ....................52 Użycie zgodne z przeznaczeniem ..............54 Bezpieczeństwo ....................54 W skrócie ........................56 Zakres dostawy ....................56 Uruchomienie .......................57 Ważenie ........................58 Resetowanie wagi ....................58 Czyszczenie ......................58 Usterka / środek zaradczy ................59 Dane techniczne ....................59 Deklaracja zgodności ..................60 Gwarancja.......................60 Utylizacja ........................60 Waga osobowa BE 1909...
  • Página 54: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użycie zgodne z przeznaczeniem Użycie zgodne z przeznaczeniem Waga osobowa służy do ważenia ludzi i przeznaczona jest do prywatnego użytku. Nie jest przeznaczona do stosowania w klinikach, praktykach lekarskich itd. Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia 180 kg. Bezpieczeństwo ‚ Ten produkt może być używany przez dzieci od 8. roku życia oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi bądź...
  • Página 55 Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE przed niebezpieczeństwem obrażeń ciała ‚ Nie stawać z jednej strony na zewnętrzną krawędź wagi. Niebezpieczeństwo przewrócenia! ‚ Nie stawać mokrymi stopami na wagę i nie wchodzić na nią, jeżeli powierzchnia jest mokra. Niebezpieczeństwo poślizgnięcia się! ‚ Jeżeli waga upadnie i rozbije się, odłamki szkła mogą spowodować obrażenia ciała. OSTROŻNIE —...
  • Página 56: W Skrócie

    W skrócie W skrócie Przycisk UNIT (spód): Zmiana jednostki miary Wyświetlacz Powierzchnia ważenia Komora baterii (spód) Zakres dostawy ‚ Waga osobowa ‚ Baterie typu LR03 (AAA), 1,5 V (3x) ‚ Instrukcja obsługi Waga osobowa BE 1909...
  • Página 57: Uruchomienie

    Uruchomienie Uruchomienie Wkładanie/wymiana baterii Do użytkowania potrzebne są 3 baterie typu LR03 (AAA), 1,5 V (znajdują się w zakresie dostawy). Komora baterii znajduje się na spodzie urządzenia. 1. Przesunąć pokrywę komory baterii w kierunku wskazanym przez strzałkę, a następnie zdjąć pokrywę. 2. Włożyć baterie tak, jak pokazano na spodzie komory baterii. Zwrócić uwagę na prawidłową...
  • Página 58: Ważenie

    Ważenie Ważenie OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała − Nie stawać mokrymi stopami na wagę i nie wchodzić na nią, jeżeli powierzchnia jest mokra. Niebezpieczeństwo poślizgnięcia się! − Stanąć na wadze. Stać spokojnie i nie przytrzymywać się. Po chwili pojawi się zmierzona waga. Kilka sekund po zejściu z powierzchni wagi wyłączy się...
  • Página 59: Usterka / Środek Zaradczy

    „C” nie stoi stabilnie albo użytkownik nie stoi nieruchomo na jej powierzchni podczas ważenia. Powtórzyć czynność. Dane techniczne Model: Cyfrowa waga osobowa BE 1909 „Suki” Bateria: 3 x LR03 (AAA) / 1,5 V Prąd znamionowy: ≤50 mA Zakres pomiarowy: Maks.
  • Página 60: Deklaracja Zgodności

    Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności Waagen-Schmitt GmbH oświadcza niniejszym, że elektroniczna waga osobowa BE 1909 jest zgodna z dyrektywami 2014/30/UE i 2011/65/UE. Deklaracja traci swą ważność, jeśli w wadze zostaną wykonane jakikolwiek zmiany, które nie zostały z nami omówione. Hamburg, grudzień 2019 Waagen-Schmitt GmbH Gwarancja Firma Waagen-Schmitt GmbH udziela 2-letniej gwarancji od daty zakupu na bezpłatne...

Tabla de contenido