Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Máquina de Coser Computerizada
PREPARATIVOS
FUNCIONES DE
COSTURA BÁSICAS
PUNTADAS CON
APLICACIONES
ANEXO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother NV10

  • Página 1 PREPARATIVOS FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS PUNTADAS CON APLICACIONES ANEXO Manual de instrucciones Máquina de Coser Computerizada...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Esta máquina de coser ha sido diseñada para el uso doméstico. PELIGRO - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: siempre la máquina de la toma de corriente inmediatamente después de su uso, Desenchufe durante su limpieza, y cuando vaya a realizar cualquier tipo de ajuste de mantenimiento indicado en este manual, o si va a dejar la máquina desatendida.
  • Página 4 Siempre mantenga limpia la zona de trabajo: • Nunca utilice esta máquina si las aberturas de ventilación están bloqueadas. Mantenga las aberturas de ventilación y el pedal de la máquina de coser libres de pelusa, polvo y trocitos de tela. •...
  • Página 5 • En caso de que la máquina funcione mal o se requiera un ajuste, consulte primero la tabla de solución de problemas al final del manual de instrucciones para inspeccionar y ajustar usted mismo la máquina. Si el problema continúa, póngase en contacto con el distribuidor de Brother autorizado más cercano.
  • Página 6 SÓLO PARA LOS USUARIOS DEL REINO UNIDO, IRLANDA, MALTA Y CHIPRE IMPORTANTE • Si cambia el fusible del enchufe, utilice un fusible homologado por ASTA para BS 1362, es decir, que lleve la marca correspondiente a la marca en el enchufe. •...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad importantes ................1 Contenido ..........................6 Introducción ........................8 Nombres y funciones de las piezas de la máquina ............... 8 Máquina ................................8 Sección de la aguja y el pie prensatela ......................9 Botones de operación ............................9 Panel de operaciones ............................
  • Página 9 Costura de prueba ............................48 Cambio de la dirección de costura ......................... 48 Costura de curvas ............................48 Costura de telas gruesas ..........................48 Costura de telas finas ............................ 49 Costura de telas elásticas ..........................49 Tirar del hilo de la bobina ..........................50 3.
  • Página 10: Introducción

    Introducción Le agradecemos que haya elegido este producto. Antes de utilizarla, lea detenidamente “Instrucciones de seguridad importantes” y estudie este manual para un correcto manejo de las diferentes funciones. Además, cuando haya terminado de leer este manual, guárdelo en un lugar donde pueda encontrarlo con facilidad para poder consultarlo rápidamente.
  • Página 11: Sección De La Aguja Y El Pie Prensatela

    Sección de la aguja y el pie prensatela d Tornillo del soporte del pie prensatela Utilice el tornillo del soporte del pie prensatela para sujetar el soporte del pie prensatela. e Pie prensatela Durante la costura, el pie prensatela ejerce presión sobre la tela.
  • Página 12: Panel De Operaciones

    Panel de operaciones Unidad de cama plana El panel de operaciones, situado en la parte Los accesorios se guardan en un espacio de delantera de la máquina de coser, permite almacenamiento dentro de la unidad de cama plana. seleccionar un tipo de puntada y especificar cómo se Empuje hacia usted la tapa de la unidad de va a coser dicha puntada.
  • Página 13: Accesorios

    Nota (Sólo para EE.UU.) ● Pedal: modelo T Este pedal puede utilizarse con esta máquina modelo NV10. ● Puede obtener el tornillo para el soporte del pie prensatela a través de su distribuidor autorizado. (Código de pieza: XA4813-051) * 1 aguja 75/11...
  • Página 14: Accesorios Opcionales

    ● Todas las especificaciones son las correctas antes de enviar a imprenta esta publicación. Los códigos de pieza están sujetos a cambios sin previo aviso. ● Para obtener una lista completa de los accesorios opcionales disponibles para su máquina, póngase en contacto con su distribuidor de Brother.
  • Página 15: Preparativos

    PREPARATIVOS Encendido/apagado de la máquina de coser En esta sección se explica cómo encender y apagar la máquina de coser. Medidas de precaución con la corriente eléctrica Asegúrese de que cumple las siguientes medidas de precaución relacionadas con la corriente eléctrica. ADVERTENCIA ●...
  • Página 16: Encendido De La Máquina

    PREPARATIVOS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Encendido de la máquina Apagado de la máquina Prepare el cable de corriente suministrado.
  • Página 17: Preparación Para Los Hilos Inferior Y Superior

    Preparación para los hilos inferior y superior Devanado de la bobina Devane el hilo en la bobina. a Ganchillo de la guía de devanado de bobina b Disco de pretensión c Devanadora de la bobina d Bobina PRECAUCIÓN ● Utilice sólo la bobina (código de pieza: SA156, SFB(XA5539-151)) diseñada específicamente para esta máquina de coser.
  • Página 18 PREPARATIVOS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Coloque la tapa del carrete en el portacarrete.
  • Página 19 Sujete con la mano izquierda el hilo que ha Pulse un vez (botón de inicio/parar). pasado por la guía de devanado de bobina, y La bobina comienza a girar y el hilo se utilice la mano derecha para enrollar hacia la derecha el extremo del hilo cinco o seis veces enrolla en la bobina.
  • Página 20: Colocación De La Bobina

    PREPARATIVOS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Apague la máquina de coser (ajuste en “...
  • Página 21 Sujete la bobina con la mano derecha Vuelva a colocar la tapa de la bobina. presionando ligeramente hacia abajo, guíe el Inserte la pestaña en la esquina inferior hilo por la ranura y, a continuación, tire de él izquierda de la tapa de la bobina (A) y, a hacia usted para cortarlo con el cortador.
  • Página 22: Enhebrado Del Hilo Superior

    PREPARATIVOS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Enhebrado del hilo superior En esta sección se describe la manera de colocar el carrete para el hilo superior y de enhebrar la aguja.
  • Página 23 Pulse (botón de posición de aguja) una o Inserte totalmente el carrete del hilo superior dos veces para levantar la aguja. en el portacarrete. Coloque el carrete en el portacarrete de manera que quede en posición horizontal y el hilo se desenrolle hacia la parte inferior frontal.
  • Página 24 PREPARATIVOS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Coloque la tapa del carrete en el portacarrete.
  • Página 25 Pase el hilo por el tirahilo, desde la parte Mientras baja la palanca del enhebrador de aguja, enganche el hilo en la guía. derecha a la parte izquierda. a Tirahilo Recuerde ● Si la aguja no está levantada, no es posible enhebrar el tirahilo.
  • Página 26 PREPARATIVOS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Levante la palanca del pie prensatela, pase el Levante la palanca del pie prensatela.
  • Página 27: Utilización De La Aguja Gemela

    Enhebre manualmente la aguja izquierda con Utilización de la aguja gemela el hilo superior. Pase el hilo a través del ojo de la aguja desde Con la aguja gemela, puede coser dos líneas la parte delantera hacia la trasera. paralelas del mismo tipo de puntada con dos hilos diferentes.
  • Página 28 PREPARATIVOS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Enhebre manualmente la aguja derecha, sin Comience a coser.
  • Página 29: Cambio De La Aguja

    Cambio de la aguja En esta sección encontrará información sobre las agujas de máquina de coser. Precauciones con las agujas Asegúrese de que cumple las siguientes medidas de precaución relacionadas con el manejo de las agujas. No cumplir estas precauciones es extremadamente peligroso, por ejemplo, si se rompe la aguja y se dispersan los fragmentos.
  • Página 30: Tipos De Aguja Y Sus Usos

    PREPARATIVOS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Tipos de aguja y sus usos La aguja de máquina de coser que se debe utilizar depende del grosor de la tela y del hilo.
  • Página 31: Comprobación De La Aguja

    Comprobación de la aguja Cambio de la aguja Es extremadamente peligroso coser con una aguja Cambie la aguja tal y como se indica a continuación. doblada, pues ésta podría romperse mientras la Utilice el destornillador y una aguja adecuada, como máquina está...
  • Página 32 PREPARATIVOS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Afloje el tornillo de la presilla de la aguja y Sujete la aguja con la mano izquierda y extraiga la aguja.
  • Página 33: Cambio Del Pie Prensatela

    Cambio del pie prensatela Precauciones con el pie prensatela Asegúrese de que cumple las siguientes medidas de precaución relacionadas con el pie prensatela. PRECAUCIÓN ● Utilice un pie prensatela adecuado para el tipo de puntada que desea coser. De no ser así, la aguja podría golpear con el pie prensatela y doblarse o romperse.
  • Página 34: Extracción Del Soporte Del Pie Prensatela

    PREPARATIVOS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Coloque el pie prensatela debajo del soporte de Levante la palanca del pie prensatela para manera que la patilla del pie coincida con la...
  • Página 35: Utilización Del Pie Móvil Opcional

    ■ Colocación del soporte del pie prensatela Utilización del pie móvil Alinee el soporte del pie prensatela con la opcional barra del pie prensatela. Con el pie móvil opcional, los dientes de arrastre y los dientes del pie prensatela arrastran por igual las dos piezas de tela.
  • Página 36 “Ajustes de puntadas” (página 79). ● Si desea adquirir el pie móvil opcional, póngase en contacto con su distribuidor de Brother. a Botón de posición de aguja La aguja está levantada. Apague la máquina de coser.
  • Página 37: Funciones Útiles

    Funciones útiles ■ Parada de la aguja en la posición elevada A continuación se describen algunas funciones útiles para mejorar la costura. La aguja se detiene en la posición elevada cuando finaliza la costura. Cambio de la posición de parada de la aguja Normalmente, la máquina de coser está...
  • Página 38: Costura De Piezas Cilíndricas O Grandes

    PREPARATIVOS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Costura de piezas cilíndricas o grandes Para coser piezas cilíndricas o grandes, retire la unidad de cama plana.
  • Página 39 Nota ● Si desea adquirir la tabla ancha opcional, póngase en contacto con su distribuidor de Brother. Gire el tornillo que tienen las patas en la parte inferior para ajustar su altura de manera que la tabla ancha quede al nivel de la plataforma de la máquina.
  • Página 40 PREPARATIVOS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
  • Página 41: Funciones De Costura Básicas

    FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS Empezar a coser A continuación se describen las funciones de costura básicas. Antes de utilizar la máquina de coser, lea las precauciones siguientes. PRECAUCIÓN ● Cuando la máquina esté en marcha, preste especial atención a la aguja. Además, deberá mantener las manos alejadas de todas las piezas en movimiento, como la aguja, la polea y el tirahilo, pues podría sufrir lesiones.
  • Página 42: Selección De Un Tipo De Puntada

    FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Selección de un tipo de puntada Ajuste de la anchura y la longitud de la puntada...
  • Página 43: Colocación De La Tela

    Pulse el lado “+” o “–” de (tecla de Colocación de la tela ancho de puntada) para ajustar la anchura de la puntada. Asegúrese de que cose las piezas de tela en el orden – correcto, y que el derecho y el revés estén alineados correctamente.
  • Página 44: Empezar A Coser

    FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Sujete el extremo del hilo y la tela con la Empezar a coser mano izquierda, y gire la polea hacia usted...
  • Página 45 Pulse un vez (botón de inicio/parar). Introduzca la clavija del pedal en la entrada situada en el lateral de la máquina. a Botón de inicio/parar La máquina empieza a coser. a Conexión eléctrica para el pedal Encienda la máquina de coser. •...
  • Página 46: Sujeción De La Costura

    FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Cuando esté...
  • Página 47 Tras coser entre 3 y 5 puntadas, pulse Tras coser entre 3 y 5 puntadas en reversa, (botón de costura en reversa/remate). suelte (botón de costura en reversa/ remate). Mantenga pulsado (botón de costura en La máquina deja de coser. reversa/remate) hasta que llegue al punto inicial de la costura.
  • Página 48: Corte Del Hilo

    FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Corte del hilo Costura en reversa/remate automática...
  • Página 49: Ajuste De La Tensión Del Hilo

    ■ Tensión adecuada del hilo Cuando termine la costura, pulse el botón de costura en reversa/remate una vez. El hilo superior y el hilo de la bobina deberían cruzarse cerca del centro de la tela. Desde el derecho de la tela sólo debería verse el hilo superior, y desde el revés sólo debería verse el hilo de la bobina.
  • Página 50: Consejos Útiles De Costura

    FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Consejos útiles de costura A continuación se describen varias maneras de mejorar los resultados de la costura.
  • Página 51: Costura De Telas Finas

    ■ Si debe coser costuras gruesas y la tela no Costura de telas finas avanza al principio de la costura El pie para zig-zag “J” tiene una función que Al coser telas finas, las puntadas podrían no quedar permite mantener el nivel del pie prensatela. alineadas o la tela podría no avanzar correctamente.
  • Página 52: Tirar Del Hilo De La Bobina

    FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Tirar del hilo de la bobina Al realizar fruncidos, tire primero del hilo de la bobina como se describe a continuación.
  • Página 53: Puntadas Con Aplicaciones

    PUNTADAS CON APLICACIONES Sobrehilado Cosa el sobrehilado en los bordes de las telas cortadas para evitar que se deshilachen. Hay cuatro tipos de puntadas para el sobrehilado. Anchura de la puntada Longitud de la puntada [mm (pulg.)] [mm (pulg.)] Nombre de la Costura en Aplicación puntada...
  • Página 54: Costura De Puntadas De Sobrehilado Utilizando El Pie Para Zig-Zag "J

    PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Costura de puntadas de Costura de puntadas de sobrehilado utilizando el...
  • Página 55: Costura Básica

    Costura básica Para la costura básica se utiliza la puntada recta. Hay tres tipos de puntadas básicas. Anchura de la puntada Longitud de la puntada [mm (pulg.)] [mm (pulg.)] Nombre de la Costura en Aplicación puntada móvil reversa/remate Auto. Manual Auto.
  • Página 56: Costura Invisible Para Dobladillo

    PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Costura invisible para dobladillo Los bajos de faldas y pantalones tienen dobladillos.
  • Página 57 Coloque la tela con el borde del dobladillo Recuerde doblado contra la guía del pie prensatela y, a continuación, baje la palanca del pie Si la aguja no está colocada correctamente, el resultado será como se muestra a prensatela. continuación. Corrija el resultado como se describe.
  • Página 58: Costura De Ojales

    PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Costura de ojales Se pueden coser ojales.
  • Página 59 Con un trozo de tiza, marque sobre la tela la Encienda la máquina. posición y la longitud del ojal. Con el selector de puntadas, seleccione Coloque el pie para ojales “A”. • Si desea más información, consulte “Cambio del pie prensatela” (página 31). a Marcas sobre la tela b Costura terminada Pase el hilo superior por el orificio del pie...
  • Página 60 PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Baje al máximo la palanca para ojales.
  • Página 61: Costura De Botones

    ■ Cambio de la anchura de la puntada Costura de botones Pulse el lado “+” o “–” de la tecla de ancho de puntada para ajustar la anchura de la puntada. Los botones pueden coserse con la máquina de – coser.
  • Página 62 PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Coloque el botón en el pie especial para Comience a coser.
  • Página 63 ■ Colocación de una lengüeta en un botón Para coser un botón con lengüeta, coloque el botón dejando espacio entre éste y la tela, y enrolle el hilo a mano. Esto refuerza el botón. Coloque el botón en el pie especial para botones “M”...
  • Página 64: Costura De Cremalleras

    PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Costura de cremalleras Con esta máquina se pueden colocar cremalleras.
  • Página 65: Colocación De Una Cremallera Lateral

    Alinee la costura con el centro de la cremallera Cosa pespuntes alrededor de la cremallera. e hilvánela. a Revés de la tela b Costura de hilvanado c Cremallera Con el selector de puntadas, a Puntadas seleccione el tipo de puntada b Derecho de la tela c Costura de hilvanado d Extremo de la abertura de la cremallera...
  • Página 66 PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Encienda la máquina.
  • Página 67 Cosa la cremallera al trozo de tela con los Coloque el soporte del pie prensatela en el otro 3 mm (1/8 pulg.) adicionales, empezando lado de la patilla del pie prensatelas para desde la base de la cremallera. cremalleras “I”. Si ha colocado el soporte del pie prensatela en el lado derecho de la patilla siguiendo el paso , cámbielo al lado izquierdo de la patilla.
  • Página 68: Costura De Telas Elásticas Y Gomas

    PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Costura de telas elásticas y gomas Con esta máquina puede coser telas elásticas y colocar gomas.
  • Página 69 Con el selector de puntadas, seleccione el tipo de puntada Coloque el pie para zig-zag “J”. • Si desea más información, consulte “Cambio del pie prensatela” (página 31). Estire la goma al coserla a la tela para que tenga la misma longitud que la tela. Tire de la tela por detrás del pie prensatela con la mano izquierda, y utilice la mano derecha para tirar de la tela desde el alfiler que esté...
  • Página 70: Costura De Aplicaciones, Patchwork Y Acolchados

    PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Costura de aplicaciones, patchwork y acolchados Hay tres tipos de puntadas para la costura de aplicaciones, patchwork y acolchados.
  • Página 71: Costura Patchwork (Acolchado De Fantasía)

    Encienda la máquina. Costura patchwork Con el selector de puntadas, (acolchado de fantasía) seleccione el tipo de puntada Doble el borde de la pieza superior de tela y colóquelo sobre la pieza base. Coloque el pie para zig-zag “J”. Cosa ambas piezas de manera que el pespunte •...
  • Página 72: Acolchado Libre

    PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Cosa con el centro del pie prensatela alineado Coloque el pie para acolchar en el tornillo del con el centro de las dos piezas de tela.
  • Página 73 Encienda la máquina. Con el selector de puntadas, seleccione el tipo de puntada Utilice las dos manos para tensar la tela y, a continuación, desplácela para seguir el dibujo. Al principio y al final de la costura se coserán puntadas de remate. a Dibujo •...
  • Página 74: Costura De Remate

    PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Costura de remate Refuerce los puntos que vayan a soportar más tirantez, como las mangas, la entrepierna y las esquinas de los bolsillos.
  • Página 75: Costura De Barras De Remate

    Con el selector de puntadas, Costura de barras de remate seleccione el tipo de puntada Las barras de remate son un tipo de costura de remate que se utiliza para reforzar los puntos que Coloque el pie para ojales “A”. soportan más tirantez, como las esquinas de bolsillos •...
  • Página 76 PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Baje al máximo la palanca para ojales.
  • Página 77: Utilización De La Cuchilla Lateral (Opcional)

    Utilización de la cuchilla lateral (opcional) Si utiliza la cuchilla lateral opcional, puede coser puntadas de sobrehilado mientras se corta el borde de la tela. Anchura de la puntada Longitud de la puntada [mm (pulg.)] [mm (pulg.)] Nombre de la Costura en Aplicación puntada...
  • Página 78 PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Coloque la cuchilla lateral de manera que la Coloque la tela.
  • Página 79 Baje la palanca del pie prensatela y empiece a coser. El margen de costura se corta al mismo tiempo que se realiza la costura. Si se utiliza el tipo de puntada , el margen de costura será de unos 5 mm (3/16 pulg.). a 5 mm (3/16 pulg.) Nota ●...
  • Página 80 PUNTADAS CON APLICACIONES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
  • Página 81: Anexo

    ANEXO Ajustes de puntadas En la tabla siguiente se enumeran aplicaciones, longitudes y anchuras de puntadas y se indica si puede utilizarse la aguja gemela para las puntadas con aplicaciones. PRECAUCIÓN ● Cuando utilice la aguja gemela, asegúrese de colocar el pie para zig-zag “J”. De no hacerlo, la aguja podría romperse o se podrían producir averías en la máquina.
  • Página 82 ANEXO — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Anchura de la puntada Longitud de la puntada [mm (pulg.)]...
  • Página 83: Mantenimiento

    Mantenimiento A continuación encontrará unas instrucciones sencillas para el mantenimiento de la máquina. Afloje el tornillo del soporte del pie prensatela y retire este soporte y, después, afloje el tornillo Limpieza de la superficie de la presilla de la aguja y extraiga la aguja. de la máquina Si la superficie de la máquina está...
  • Página 84: Extracción De La Placa De La Aguja

    ANEXO — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Coloque la caja de la bobina de manera que Introduzca las pestañas de la cubierta de la ▲...
  • Página 85: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si la máquina deja de funcionar correctamente, compruebe las siguientes causas posibles antes de solicitar una reparación. Si el problema continúa, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de reparaciones autorizado más cercano. Síntoma Causa probable Solución Referencia...
  • Página 86 ANEXO — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Síntoma Causa probable Solución...
  • Página 87 Síntoma Causa probable Solución Referencia El hilo superior no se ha colocado Corrija el enhebrado del hilo superior. página 20 correctamente. El hilo de la bobina no se ha colocado Corrija el enhebrado de la bobina. página 18 correctamente. El hilo de la bobina no se ha devanado Devane correctamente la bobina.
  • Página 88 ANEXO — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Síntoma Causa probable Solución...
  • Página 89: Mensajes De Error

    Mensajes de error Si la máquina de coser no se utiliza correctamente o no funciona bien, aparece un mensaje de error en la pantalla LCD. El mensaje desaparece si se pulsa cualquier tecla del panel de operaciones, se gira cualquier selector o se realiza la operación correctamente.
  • Página 90: Pitido

    ANEXO — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Pitido Cada vez que pulse una tecla o que realice una operación incorrecta, escuchará...
  • Página 91: Índice

    Índice interruptor de la alimentación ........14 abreojales..............11 accesorios incluidos ............11 accesorios opcionales ............12 juego de agujas .............. 11 acolchado libre ..............70 acolchados de fantasía ...........69 aguja ................27 lápiz calador ..............58 aguja gemela............11 limpieza .................81 agujas de máquina de coser ...........27 longitud de la puntada ...........
  • Página 92 ANEXO — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — selector de posición de dientes de arrastre .....70 selector de puntadas............40 soporte del pie prensatela..........32...
  • Página 96 Spanish 885-V11 XE2434-101 2 Printed in China...

Tabla de contenido