Technical data.............. 15 Introduction Product description Intended use Husqvarna 520iHD60, 520iHD70 is a battery hedge Use the product to cut branches and twigs. Do not use trimmer with an electrical motor. the product for other tasks. Work is constantly in progress to increase your safety and efficiency during operation.
Página 3
13. Battery indicator button Note: Other symbols/decals on the product refer to 14. Battery status certification requirements for some markets. 15. Warning indicator 16. SavE button Symbols on the battery and/or on the 17. Start and stop button battery charger 18.
Safety Safety definitions • Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep Warnings, cautions and notes are used to point out cord away from heat, oil, sharp edges or moving specially important parts of the manual.
Página 5
Service exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating cycle such as • Have your power tool serviced by a qualified repair the times when the tool is switched off and when it is person using only identical replacement parts.
Página 6
• Children should be supervised to ensure that they do objects that are thrown out by the cutting not play with the product. Never allow children or attachment. However, do not use the product unless other persons not trained in the use of the product you are able to call for help in the event of an and/or the battery to use or service it.
Página 7
ANSI Z87.1 standard in the USAs or EN 166 in EU countries. • Use gloves when necessary, for example when you attach, examine or clean the cutting equipment. Personal protective equipment WARNING: Read the warning instructions that follow before you use the product. •...
Página 8
carried out correctly and if service and/or repairs are not 2. Push the power trigger lockout up. carried out professionally. If you need further information please contact your nearest servicing dealer. WARNING: Never use a product with defective safety components. The product's safety equipment must be inspected and maintained as described in this section.
Página 9
Use an approved grounded mains socket that is not damaged. • Do not use other battery chargers than the one supplied for your product. Only use Husqvarna QC chargers when you charge Husqvarna replacement batteries BLi. • Do not try to disassemble the battery charger.
To connect the battery to the product When you hear a click, the battery locks. Battery information WARNING: Only use the original Husqvarna Refer to the operator's manual of the battery for battery in the product. information about how to use the battery.
Página 11
To start the product 3. Make sure that the green charging light on the battery charger comes on. That means that the 1. Push and hold the start/stop button until the green battery is connected correctly to the battery charger. LED comes on.
3. Make sure that the motor does not touch the hedge. 4. Hold the product near your body for a stable work WARNING: Do not operate the cutting position. attachment when you adjust the handle. 5. Make sure that the tip of the cutting equipment does To stop the product not touch the ground.
Página 13
Maintenance schedule The following is a list of the maintenance steps that you must do on the product. WARNING: Remove the battery before you do maintenance. Maintenance Before Weekly Monthly Clean the external parts of the product. Examine that the start and stop switch works correctly and is not damaged. Make sure that the power trigger and the power trigger lockout function correctly from a safety point of view.
Troubleshooting Keypad Problem Possible faults Possible solution Green start LED Low battery voltage. Charge the battery. flashes. Red error LED flash- Overload. The cutting attachment is blocked. stop the product. Remove the battery. Clean the cut- ting attachment from unwanted materials. Loosen the chain.
5 °C (41 °F) and 45 °C (113 °F) and away from open sunlight. • Charge the battery 30% to 50% before you put it in storage for long periods. Technical data Technical data 520iHD60 520iHD70 Motor Motor type PMDC (4- PMDC (4- brush)
Página 16
Frequency, Hz 50-60 Power, W The Husqvarna Handheld Battery products marked with IPX4 fulfils these requirements on product approval level Reported date for vibration level has a typical statistical dispersion (standard deviation) of 1,5 m/s The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing on tool with another.
Introducción Descripción de la máquina en contacto con su taller de servicio para obtener más información. Husqvarna 520iHD60, 520iHD70 es un cortasetos con Uso específico batería y motor eléctrico. Se realiza un trabajo constante para aumentar su Utilice el producto para cortar ramas grandes y seguridad y la eficiencia durante la operación.
Página 18
13. Botón del indicador de batería Tenga en cuenta: Otros símbolos o etiquetas en la 14. Estado de la batería máquina hacen referencia a requisitos de certificación 15. Indicador de advertencia para algunos mercados. 16. Botón SavE Símbolos en la batería o en el cargador 17.
Seguridad Definiciones de seguridad conectadas a tierra. Los enchufes sin modificaciones y las tomas correspondientes reducen el riesgo de Las advertencias, precauciones y notas se utilizan para sacudida eléctrica. señalar las piezas particularmente importantes del • Evite el contacto corporal con superficies manual.
Página 20
permite un mejor control de la herramienta eléctrica • Mantenga las herramientas de corte afiladas y en situaciones inesperadas. limpias. Las herramientas de corte con un mantenimiento correcto y bordes cortantes afilados • Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni son menos propensas a atascamientos y más fáciles joyas.
Página 21
• Manipule la herramienta eléctrica solo en superficies Tenga en cuenta: El uso puede estar regulado por de sujeción aisladas, ya que el disco de corte puede legislaciones nacionales o locales. Cumpla con las entrar en contacto con cableado oculto o con su normas indicadas.
Página 22
Equipo de protección personal para detectar posibles obstáculos (raíces, piedras, ramas, zanjas, etc.) en caso de que tenga que moverse repentinamente. Tenga sumo cuidado al ADVERTENCIA: Lea atentamente las trabajar en terreno inclinado. instrucciones de advertencia siguientes • Mantenga un buen equilibrio en todo momento. No antes de usar el producto.
Página 23
tal como se describe en esta sección. Si el • Utilice guantes cuando sea necesario, por ejemplo, cuando conecte, examine o limpie el equipo de producto no pasa exitosamente alguna de estas comprobaciones, póngase en corte. contacto con el taller de servicio para que lo reparen.
Página 24
Utilice una batería BLi100 que sea recargable como accidental de las manos con las cuchillas. fuente de alimentación solo para los productos 1. Detenga la máquina. Husqvarna relacionados. Para evitar daños, no utilice la batería como fuente de alimentación en 2. Extraiga la batería. otros dispositivos.
• No utilice otros cargadores de batería además del realizar mantenimiento al producto. proporcionado para su producto. Solo utilice cargadores QC Husqvarna cuando cargue las • Retire la batería antes de hacer el mantenimiento, baterías BLi Husqvarna de repuesto. otras revisiones o el armado del producto.
ADVERTENCIA: Utilice solo la batería b) Asegúrese de que la batería quede trabada en Husqvarna original en el producto. su posición. Cuando oiga un clic, la batería se bloquea. 1. Cargue la batería por completo.
Página 27
Antes de arrancar el producto 3. Para aplicar la máxima velocidad, presione completamente el gatillo alimentación. 1. Inspeccione la zona de trabajo. Retire los objetos que puedan salir eyectados. 2. Inspeccione el equipo de corte. Asegúrese de que las hojas tengan filo y que no presenten grietas ni daños.
Para detener la máquina Función de apagado automático El producto cuenta con una función de apagado 1. Suelte el gatillo de alimentación o el bloqueo del automático que detiene el producto si no se utiliza. La gatillo de alimentación. luz LED verde que indica arranque/detención se 2.
Mantenimiento Una vez Antes del Una vez por sem- al mes Asegúrese de que las cuchillas cortadoras y la protección de la cortadora no tengan grietas y no estén dañados. Cambie la cuchilla cortadora o la protección de la cortadora si presentan grietas o si se han visto expuestas a golpes. Reemplace la cuchilla cortadora si está...
Problema Posibles fallas Solución posible Luz LED roja de error Sobrecarga. El equipo de corte se encuentra atascado. intermitente. Detenga el funcionamiento del producto. Ex- traiga la batería. Limpie el equipo de corte de materiales no deseados. Afloje la cadena. Variación de temperatura.
Nivel de protección contra el agua IPX4 Sí Sí Niveles acústicos Los productos manuales con alimentación mediante batería de Husqvarna con la etiqueta IPX4 cumplen con este tipo de requisitos relacionados con el nivel de aprobación del producto. 773 - 003 - 21.02.2020...
Página 32
520iHD60 520iHD70 Nivel de presión acústica en el oído del operador, medido según las normas EN 60745-1 y EN 60745-2-15, dB (A) Niveles de vibración Niveles de vibración (a ) en mangos consulte las normas EN 60745-1 y EN 1,6/2,5...
Introduction Description de l’outil obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec votre centre de services. L’outil Husqvarna 520iHD60, 520iHD70 est un taille-haie Utilisation prévue à batterie avec moteur électrique. Le travail est constamment en cours pour augmenter Utiliser cet outil pour couper les branches et les votre sécurité...
Página 34
15. Témoin d’avertissement Remarque : Les autres symboles et autocollants 16. Bouton SavE apposés sur le produit se rapportent aux exigences en 17. Bouton de marche et d’arrêt matière de certification pour certains marchés. 18. Témoin de marche et d’avertissement Symboles figurant sur la batterie et sur 19.
Sécurité Définitions relatives à la sécurité adaptées à la fiche permettent de réduire les risques d’électrocution. Les avertissements, recommandations et remarques • Éviter d’entrer en contact avec les surfaces mises à soulignent des points du manuel qui revêtent une la terre (tuyaux, radiateurs, cuisinières, importance particulière.
Página 36
• S’habiller de façon appropriée. Ne jamais porter des • Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les forets, vêtements amples ou des bijoux. Garder les etc., conformément aux présentes instructions et en cheveux et les vêtements loin des pièces mobiles. tenant compte des conditions de travail et de la Les vêtements amples, bijoux et cheveux longs tâche à...
Página 37
• Tenir l’outil électrique uniquement par les endroits Remarque : Des lois nationales ou locales peuvent isolés prévus pour la prise de l’outil, car la lame réglementer l’utilisation. Respecter les réglementations pourrait entrer en contact avec un câble dissimulé ou en vigueur.
Página 38
Équipement de protection personnelle • Se tenir bien campé et en parfait équilibre. Ne pas trop se pencher vers l’avant. • Mettre l’outil hors tension avant de passer à une AVERTISSEMENT: Lire les messages autre zone. Installer le dispositif de protection pour le d’avertissement qui suivent avant d’utiliser transport lorsque l’outil n’est pas utilisé.
Página 39
États-Unis ou à la norme EN 166 dans les pays de correctement. Voir les instructions à la section Présentation de l’appareil à la page 33 pour savoir où se l’Union européenne. trouvent ces pièces sur votre produit. La durée de vie du produit peut être réduite et le risque d’accident peut augmenter si l’entretien de la machine n’est pas effectué...
Página 40
La lame doit s’arrêter en moins d’une seconde. Husqvarna connexes seulement. Pour éviter les blessures, ne pas utiliser la batterie en tant que 5. Mettre le produit hors tension. source d'alimentation pour d'autres appareils.
Utiliser uniquement • L’opérateur ne doit effectuer que les travaux de des chargeurs Husqvarna QC lors du chargement réparation et d’entretien décrits dans ce manuel des batteries de rechange Husqvarna BLi. d’utilisation. Se rendre dans le centre de service •...
Se reporter au manuel d’utilisation de la batterie pour AVERTISSEMENT: Utiliser uniquement la obtenir des renseignements sur la manière d’utiliser la batterie d’origine Husqvarna de l’appareil. batterie. 1. Charger complètement la batterie. 2. Placer la batterie dans le porte-batterie de l’appareil.
Página 43
3. Pour faire tourner à plein régime, appuyer la Remarque : Se reporter aux manuels de la batterie et du gâchette à fond. chargeur de batterie pour obtenir de plus amples renseignements. Avant de démarrer le produit 1. Vérifier la zone de travail. Retirer les objets susceptibles d’être projetés.
Fonction d’arrêt automatique AVERTISSEMENT: Ne pas actionner l’équipement de coupe lors du réglage L’outil est équipé d’une fonction d’arrêt qui met l’outil de la poignée. hors fonction quand il n’est pas utilisé. Le témoin vert de marche/arrêt s’éteint et l’outil se met hors tension après Mise hors tension de l’appareil 45 secondes.
Entretien Avant Hebdo- l’utilisa- Mensuel madaire tion Vérifier que le protège-main n’est pas endommagé. Remplacer le protège-lame s’il est endommagé. Vérifier que les vis et les écrous sont bien serrés. Vérifier que la batterie n’est pas endommagée. Vérifier que la batterie est chargée. Vérifier que le chargeur de batterie n’est pas endommagé.
Problème Anomalies potentielles Solution possible Le produit ne dé- Il y a des impuretés dans les connecteurs de Nettoyer les connecteurs de batterie à l’air marre pas batterie. comprimé ou à l’aide d’une brosse douce. La DEL rouge d’ano- Il est nécessaire de procéder à l’entretien du Communiquer avec votre centre de services.
Niveau de pression sonore à l’oreille de l’utilisateur mesuré selon la norme EN 60745-1 et EN 60745-2-15, dB(A) Les produits portatifs Husqvarna alimentés par batterie qui portent la marque IPX4 répondent à ces exigences sur le niveau d’approbation du produit.
Página 48
520iHD60 520iHD70 Niveaux de vibrations Niveaux de vibrations (a ) au niveau des poignées, voir les normes EN 60745-1 et EN 1,6/2,5 2,3/3,5 60745-2-15, m/s Poignées avant et arrière Batteries homologuées pour le produit Batterie BLi100 Type Lithium-ion Capacité de la batterie, Ah...