Página 1
C521 Compact Disc Player Owner’s Manual Manuel d’Installation Bedienungsanleitung Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Proprietário Bruksanvisning...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ATTENTION CAUTION ATTENTION POUR ÉVITER LES CHOC ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA RISK OF ELECTRIC RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE NE PAS OUVRIR SHOCK DO NOT OPEN CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS REMOTE CONTROL CLASS 1 LASER product LUOKAN 1 LASERPLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS AS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATIONS OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
If the player is placed in close proximity to a radio tuner (AM or FM), a VCR, or a television set, the operation Never loop the last unit back to the first NAD unit in the NAD-Link of its digital circuits may produce static that would interfere with chain.
Página 5
The Repeat Play mode can be used in combination with Program and Random Play modes. When the C521 is in Repeat Play mode “REPEAT 1” or “ALL” will be shown in the Display Panel. Repeat Play mode can also be disengaged by pressing the STOP button twice.
Repeat Play All mode but not with Program Play mode. When the Most of the buttons on the remote control handset have the same C521 is in Random mode “RANDOM” will be shown in the Display effect as the corresponding buttons on the front panel of the disc Panel.
Página 7
CD-R AUDIO DISCS which is then decoded to recover the musical waveform in each The C521 can play back CD-R audio discs that have been recorded stereo channel. on a computer or CD-recorder. It should be noted however that it You cannot see the laser operating, because it operates at will not play back CD-RW discs.
TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION NO POWER WHEN THE POWER BUTTON • Poor or no power plug connection at • Insert the power plug firmly into the AC IS SET TO ON the AC outlet outlet. DISC PLAY DOES NOT START •...
6. Posez un CD, étiquette vers le haut, dans le logement circulaire du plateau. Faites attention de bien centrer le disque dans le Les prises de sortie RCA de votre NAD C521 sont repérées par des logement. couleurs, pour en faciliter le branchement. Les prises Rouge et 7.
Página 11
4. CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR LECTURE ALEATOIRE Lorsque le mode de lecture aléatoire du C521 a été sélectionné, le mot Aléatoire [RANDOM] apparaît sur Branchez ce cordon à une prise murale secteur ou à une prise commutée à l’arrière de votre amplificateur.
Página 12
] pour revenir au début de la piste avec les modes Lecture Programmée et Lecture Aléatoire. Lorsque le C521 est en mode de Lecture à Répétition, “REPEAT” et “1” ou précédente sur le disque ou au début de la piste précédente de la séquence programmée (la première impulsion ramène la tête de...
Página 13
PROGRAM Pr p:04 PROGRAMMATION +10, 6 16 p:04 Le lecteur de CD C521 permet la lecture programmée des pistes PROGRAM Pr p:05 (jusqu’à 20) dans n’importe quel ordre. Pour engager le mode de 1 p:05 Lecture Programmée, votre séquence de lecture des pistes étant...
à crayon, puis réinsérez les piles en faisant fréquence. Sur ce lecteur CD NAD, les circuits de suivi de piste et attention de les orienter correctement. de correction d’erreurs sont d’une sophistication rare et assurent un suivi précis des pistes sur des disques défectueux que certains...
A PROPOS DE LA TETE OPTIQUE lecteur de Compact Disc est totalement sûr, et peut être utilisé par des enfants. Le laser fonctionne avec une puissance très faible, de Le lecteur de Compact Discs utilise un laser à diodes semi- conductrices, monté...
Página 16
Geräte ohne NAD-Link zu steuern. Reagiert das Gerät auf die Befehle der Fernbedienung, ist eine Verbindung von NAD-Link nicht erforderlich. Stellen Sie niemals eine Verbindung vom letzten Gerät zurück auf das erste NAD-Gerät in der Kette her. Vor dem Ein- der Ausstecken von NAD-Link alle Geräte vom Netz trennen.
Página 17
“ALL” leuchten während der Wiederholung eines Programms Position stellen und erst dann erneut die Taste PLAY betätigen. oder der ganzen CD. RANDOM Nach dem Auswählen des Zufallsmodus im C521 erscheint “RANDOM” im Anzeigefeld. TITELANZEIGE IN KALENDERDARSTELLUNG Zeigt eine Liste der auf der CD verfügbaren Titel an. Nach der Wiedergabe eines Titels wird die Titelnummer aus der Liste ausgeblendet.
Página 18
Der Zufallsmodus kann mit dem Wiederholungsmodus (REPEAT ALL) aber nicht mit dem Programmwiedergabemodus FERNBEDIENUNG (PROGRAM) kombiniert werden. Ist der C521 im Zufallsmodus Im Lieferumfang des CD-Players ist eine drahtlose Fernbedienung leuchtet im Anzeigefeld “RANDOM”. Zum Abbrechen des enthalten, mit der Sie die Wiedergabefunktionen komfortabel vom Zufallsmodus mit Rückkehr zum normalen Wiedergabemodus...
Página 19
10. Zum Abspielen von Titel 36 drücken Sie: +10, +10, +10, 6. PROGRAM Pr p:01 PROGRAM (PROGRAMM) 5 p:01 Mit dem CD-Player C521 können bis zu 20 Titel in jeder beliebigen PROGRAM Pr p:02 +10, +10, 3 23 p:02 Reihenfolge per Programm abgespielt werden. So aktivieren Sie den Programm-Modus und geben die gewünschte Titelfolge ein:...
Página 20
STANDARD- UND BESCHREIBBARE AUDIO-CDS REINIGEN VON CDS (CD-R/CD-RW) Verschmutzte CDs können durch Abwischen mit einem weichen, Der C521 kann Audio-CDs, die auf einem Computer oder CD- trockenen oder leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch gereinigt Rekorder aufgenommen wurden, wiedergeben. Es sollte jedoch werden.
PROBLEMLÖSUNG SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE KEIN NETZ WENN DIE TASTE POWER AUF • Schlechte oder gar keine Netzkabel fest in die Steckdose ON STEHT Netzkabelverbindung mit der Steckdose hineinstecken CD-WIEDERGABE STARTET NICHT • Die CD wurde verkehrt herum eingelegt • CD mit der bedruckten Seite nach OBEN einlegen •...
NAD. Para funcionar con tales otros además la etiqueta unida al tornillo de transporte. Guarde el equipos conecte el NAD-Link Out del C521 al NAD-Link In del otro tornillo de transporte por si necesita transportar el Tocadiscos de equipo.
RANDOM [Escucha al Azar] Cuando se ha seleccionado el El pulsador TIME se puede usar para visualizar el número de pista modo Random (al azar) del C521, se muestra “RANDOM” en el actual y el tiempo transcurrido desde el comienzo de la pista Panel Visualizador.
Repeat Play puede usarse en combinación con los modos Program la primer pista programada en modo Program Play. y Random Play. Cuando el C521 está en modo Repeat Play se muestran “REPEAT 1” o “ALL” en el Panel Visualizador. Durante la escucha pulse el pulsador SKIP...
SKIP para saltar El C521 sirve para escuchar discos de audio CD-R que se han sobre las pistas programadas que usted no desea escuchar. grabado con un ordenador o grabadora de CD. No obstante, ha de 7.
LIMPIEZA DE LOS DISCOS SOBRE LA TOMA OPTICA Los discos sucios se pueden limpiar pasando un paño blando, El tocadiscos de Discos Compactos usa un láser de diodo seco o humedecido con agua. NO use productos de limpieza de semiconductor de estado sólido, montado sobre un discos LP convencionales (soluciones de limpieza, rociados, servomecanismo de seguimiento, para escuchar el disco.
Página 28
NAD C521 sono contraddistinte da codice colori per maggior convenienza. Rosso e bianco indicano lati Destro e Sinistro; giallo è il collegamento NAD Link e Digital Out. Assicurarsi che i cavi e le prese non siano danneggiati ed accertarsi che tutte le prese...
“PLAY” per l’ascolto. “RANDOM” (CASUALE) Una volta selezionato il modo randomizzato del C521, la dicitura “RANDOM” compare sul display. 6. ORE DISPLAY CALENDARIO - DISTINTA DELLE PISTE Visualizza una distinta delle piste del disco.
“Program Play”. Quando il C521 si trova nel modo randomizzato, la dicitura “RANDOM” compare sul quadro La maggior parte dei pulsanti sul telecomando ha lo stesso effetto del display.
DISCHI CD-R E DISCHI AUDIO CD-RW 6. Per ascoltare il programma memorizzato, premere “PLAY”. Il C521 può riproduttore dischi audio CD-R che sono stati PROGRAM” e “MEMORY” compaiono sul display: ciò indica che un programma memorizzato è in corso di riproduzione.
CD NAD sono insolitamente sofisticati e danno un rapidamente riducendo la sua intensità a livelli trascurabili, anche inseguimento sicuro di dischi meno perfetti che non possono se il riproduttore è...
RICERCA GUASTI SINTOMO POSSIBILI CAUSE SOLUZIONE NON VI È ALIMENTAZIONE QUANDO IL • Connessione scadente od assente sulla • Infilare correttamente la spina della PULSANTE “POWER” È SU “ON” (ACCESO) presa C.A. corrente in una presa C.A. IL RIPRODUTTORE PER DISCHI NON •...
áudio Right (Direita) e Left (Esquerda), e a amarela corresponde 8. Poderá premir SKIP (Saltar) em qualquer altura, de forma a à Interligação NAD e à Saída Digital. Certifique-se de que os cabos seleccionar outras faixas do disco. e as fichas não apresentam quaisquer danos e de que todas as 9.
Página 35
NAD existente na cadeia de interligações NAD-Link. Antes “1” acender-se-ão respectivamente no centro e no canto superior de ligar ou desligar a interligação NAD-Link deverá desligar todas esquerdo durante a repetição da reprodução de uma única faixa. as unidades da fonte de alimentação principal.
Página 36
Programada) e Random Play (Reprodução Aleatória). Quando o faça uma pesquisa para a frente até ao fim do CD enquanto estiver C521 se encontra no modo de Reprodução Repetida, as indicações a reproduzir a última faixa, a pesquisa irá parar e o visor de “REPEAT 1”...
+10, 6 16 p:04 PROGRAM (PROGRAMAÇÃO) PROGRAM (Programação) Pr p:05 O leitor de CD C521 permite efectuar a reprodução programada 1 p:05 de até 20 faixas em qualquer ordem pretendida. Para activar a PROGRAM (Programação) Pr p:06 Reprodução Programada com a sequência de faixas que pretende PLAY (Reprodução)
Página 38
CDs. No entanto, LIMPEZA DOS CDS deverá ter em conta que o C521 não efectuará a reprodução de Poderá efectuar a limpeza dos CDs que estejam sujos polindo-os discos CD-RW. A qualidade dos discos áudio CD-R varia muito e com um pano macio, seco ou humedecido com água.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS SINTOMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO NÃO HÁ CORRENTE QUANDO O BOTÃO • Ligação incorrecta ou inexistente da • Introduza firmemente a ficha de DE POWER (ALIMENTAÇÃO) É REGULADO ficha de alimentação à tomada de saída alimentação na tomada de saída AC PARA ON (LIGADO) de AC A REPRODUÇÃO DO CD NÃO COMEÇA...
Página 40
NAD-Link. Anslut en kabel från NAD-Link OUT apparaten undersida tas bort. Den tas bort genom att vrida den på den komponenten som C 541 skall kontrolleras ifrån till NAD- 90o motsols och dra den utåt. Se även lappen som sitter fast vid Link IN på...
Página 41
8. REPEAT “Memory” PROGRAM Tillsammans med MEMORY tänds PROGRAM när man Du kan få NAD 541 att repetera ett stycke eller hela skivan om du spelar upp en programmerad låtordning. trycker in knappen märkt REPEAT. Om du trycker på knappen en STATUS I vänstra kanten av tidsdisplayen finns en pil (...
Página 42
Tryck på fjärrkontrollen Display FJÄRRKONTROLLEN PROGRAM Pr p:01 Till NAD 541 följer det med en infraröd fjärrkontroll. Med den kan 5 p:01 du bekvämt sköta alla de viktigaste funktionerna på håll. För att PROGRAM Pr p:02 kunna fungera optimalt bör det vara fri sikt mellan fjärrkontroll...
Página 43
BATTERIER RENGÖRING AV CD-SKIVOR Batterifacket på baksidan av fjärrkontrollen rymmer två 1,5 volts Alla CD-spelare har svårt att läsa dammiga, smutsiga och skadade batterier av typ AAA (UM-4 eller IEC R03). Vi rekommenderar att skivor. Små repor och fingeravtryck kan spelarna oftast klara av du använder Alkaliska batterier för att de har den längsta livstiden att läsa igenom men större märken kan få...