Descargar Imprimir esta página

Faro Barcelona 33383 Manual De Instrucciones página 13

Publicidad

Tempo quente/posição de baixo – (Para a frente) O ventilador roda no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio. Uma circulação de ar descendente cria um efeito de arrefe-
cimento, como se mostra na ilustração A. Isto permite regular o condicionador de ar para
uma temperatura mais alta, sem afectar o conforto.
Tempo frio/posição de cima – (Para a frente) O ventilador roda no sentido horário. Uma
circulação de ar ascendente move o ar quente da área do tecto, como se mostra na ilus-
tração B. Isto permite regular o aquecimento para uma temperatura mais baixa, sem
afectar o conforto.
NOTA: Desligue o ventilador e aguarde até que as pás tenham parado antes de mudar a
posição do interruptor deslizante
MANUTENÇÃO
1. Devido ao movimento natural do ventilador, algumas ligações poderiam soltar-se. Re-
veja as ligações de suporte, os suportes e as fixações das pás duas vezes por ano. Certifi-
que-se de que estão firmes.
2. Limpe o ventilador para ajudar a manter o seu aspecto de novo durante muitos anos.
Não use água para limpar; pode-se danificar o motor, ou a madeira, ou eventualmente
provocar choque eléctrico.
3. Use apenas um pano mole para evitar riscar o acabamento. O cromado está protegido
por uma camada de laca para minimizar a descoloração ou deslustre.
4. Não é necessário lubrificar o ventilador. O motor tem rolamentos permanentemente
lubrificados.
GUIA DE LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS
O ventilador não arranca
1. Reveja os fusíveis ou o interruptor do circuito principal e secundários.
2. Reveja as ligações do bloco de terminais, de acordo com o que se indica na instalação.
ATENÇÃO: Não se esqueça de cortar a electricidade principal.
3. Certifique-se de que o interruptor deslizante se encontra firme na posição de cima ou
de baixo. O ventilador não funciona quando o interruptor está a meio.
4. Certifique-se de que foram retiradas as linguetas estabilizadoras do motor.
5. Se mesmo assim o ventilador não funcionar, chame um electricista qualificado. Não
trate de reparar as ligações eléctricas internas sem ter experiência para o fazer.
O ventilador faz ruído
1. Certifique-se de que todos os parafusos da caixa do motor estão bem apertados.
2. Certifique-se de que os parafusos que fixam o suporte da pazinha ao motor estão aper-
tados.
3. Se usar um conjunto de luzes opcional, certifique-se de que os parafusos que fixam
as telas de vidro estão apertados à mão. Certifique-se de que a lâmpada está bem firme
no receptáculo e de que não está a tocar na tela de vidro. Se a vibração persistir, retire a
tela e instale uma tira de borracha de ¼" na parte mais estreita da tela de vidro, para que
funcione como isolador. Reponha a tela e aperte os parafusos contra a tira de borracha.
4. Alguns motores são sensíveis aos sinais dos controlos de velocidade variável de estado
sólido. NÃO USE este tipo de controlo.
5. Permita um período de assentamento de 24 horas. A maior parte dos ruídos associados
a um ventilador novo desaparecem depois deste período.
O ventilador oscila
Todas as pás estão contrapesadas e agrupadas por peso. As madeiras naturais variam
em densidade, o que pode provocar a oscilação do ventilador, embora as pás estejam
emparelhadas por peso. Os procedimentos seguintes devem eliminar a maior parte das
oscilações. Reveja a oscilação depois de cada passo.
1. Reveja que todas as pás estão firmemente aparafusadas aos suportes das pás.
2. Certifique-se de que todos os suportes das pás estão firmemente fixos ao motor.
3. Certifique-se de que o escudete e os suportes de montagem do ventilador estão firme-
mente apertados contra a viga do tecto.
4. A maior parte dos problemas de oscilação do ventilador deve-se ao facto de os níveis
das pás serem desiguais. Confirme este nível seleccionando um ponto no tecto acima
da ponta de uma das pás. Meça esta distância como se mostra na figura 1, mantendo a
medida dentro de 1/8", rode o ventilador até que a pá seguinte fique em posição para
medição. Repita com todas as pás. Se nem todos os níveis forem iguais, podem-se ajustar
da forma seguinte. Para ajustar a ponta de uma pá para baixo, insira uma anilha (não for-
necida) entre a pá e o suporte da pá no parafuso mais próximo do motor (Figura 2). Para
ajustar a ponta de uma pá para cima, insira a anilha (não fornecida) entre a pá e o suporte
da pá, nos dois parafusos mais afastados do motor.
Se a oscilação da pá não for notória, troque duas pás adjacentes para redistribuir o peso
e eventualmente conseguir um funcionamento mais suave.
NEDERLANDS
Warm weer / omlaagstand – (Voorwaarts) De ventilator draait
tegen de wijzers van de klok in. Door de dalende luchtcircula-
tie wordt een afkoelingseffect verkregen, zoals wordt aange-
geven op afbeelding A. Zo kan de airconditioning ingesteld
worden op een hogere temperatuur, zonder dat u hierbij
moet inboeten aan comfort.
Koud weer / omhoogstand – (Voorwaarts) De ventilator draait
met de wijzers van de klok mee. Door de stijgende luchtcirculatie wordt de warme lucht
in de buurt van het plafond bewogen, zoals wordt aangegeven op afbeelding B. Zo kan
de verwarming ingesteld worden op een lagere temperatuur, zonder dat u hierbij moet
inboeten aan comfort.
OPMERKING: Schakel de ventilator uit en wacht tot de bladen tot stilstand zijn gekomen
alvorens de stand van de chuifschakelaar te veranderen
ONDERHOUD
1. Door de natuurlijke beweging van de ventilator zouden enkele verbindingen kunnen
loskomen. De verbindingen van de drager, de dragers en de bevestigingen van de bla-
den tweemaal per jaar controleren. Ervoor zorgen dat ze stevig bevestigd zijn.
2. De ventilator regelmatig schoonmaken zodat hij er jaren als nieuw uitziet. Geen water
gebruiken om schoon te maken; dit kan de motor beschadigen, of het hout, en dit kan
waarschijnlijk ook een elektroshock veroorzaken.
3. Enkel een zachte doek gebruiken om geen krassen aan te brengen aan de afwerking.
13-MINI ETER FAN
Het chroom is beschermd met een laklaagje om verkleuring of dofheid zoveel mogelijk
te vermijden.
4. Het is niet nodig de ventilator vettig te maken. De motor heeft permanente gesmeerde
lagers.
HANDLEIDING HET LOKALISEREN VAN DEFECTEN
De ventilator start niet
1. De hoofd- en secundaire stoppen en schakelaar van het circuit controleren.
2. De verbindingen van het klemblok controleren zoals aangegeven voor de installatie.
OPGELET: ervoor zorgen dat de hoofdschakelaar van de elektriciteit onderbroken is.
3. Controleren of de schuifschakelaar duidelijk in de positie naar boven of naar beneden
staat. De ventilator werkt niet indien de schakelaar in de helft staat.
4. Ervoor zorgen dat de stabilisatorbladen van de motor werden verwijderd.
5. Indien de ventilator nog niet werkt, haal er dan een professioneel elektricien bij. Niet
proberen om de interne elektrische verbindingen te herstellen zonder dat u over de no-
dige ervaring beschikt om dat te doen.
De ventilator maakt lawaai
1. Ervoor zorgen dat alle schroeven in de motorkast vast zitten.
2. Ervoor zorgen dat de schroeven die de drager van het blad aan de motor bevestigen
vast zitten.
3. Indien een optionele lichtkit wordt gebruikt, ervoor zorgen dat de schroeven die de
glazen bladen handmatig zijn vastgedrukt. Ervoor zorgen dat de gloeilamp mooi stevig
zit in de bak en dat de lamp het glazen scherm niet raakt. Indien de trilling voortduurt,
het schermpje uithalen en een strook rubber van ¼" aanbrengen aan de boord van het
glazen scherm opdat het zou dienen als isolator. Het scherm terugplaatsen en de schroe-
ven indrukken tegen de rubberen strook.
4. Enkele motoren zijn gevoelig voor de signalen van de variabele snelheidscontrole. Dit
soort controle NIET GEBRUIKEN.
5. Er is een aanpassingstijd nodig van 24 uur. De meeste geluiden die een nieuwe venti-
lator maakt verdwijnen na deze termijn.
De ventilator schommelt heen en weer
Alle bladen hebben een tegengewicht en zijn gegroepeerd per gewicht. Het natuurlijk
gewicht varieert in dichtheid, wat de ventilator kan doen schommelen, niettegenstaan-
de het feit dat de bladen een paar vormen per gewicht. De volgende stappen moeten
in de meeste gevallen het schommelen kunnen vermijden. Controleer de schommeling
na elke pas.
1. Controleer of alle bladen stevig zijn vastgeschroefd in de bladdragers.
2. Ervoor zorgen dat alle dragers van de bladen stevig zijn bevestigd aan de motor.
3. Ervoor zorgen dat het beschermplaatje en de montagedragers stevig bevestigd zijn
aan de balk van het plafond.
4. De meeste problemen in verband met het schommelen van de ventilator hebben te
maken met de ongelijke niveaus van de bladen. Dit gekozen niveau controleren op één
punt van het plafond boven het punt van één van de twee bladen. Deze afstand meten
zoals wordt aangetoond in figuur 1. en de verhouding moet kleiner dan 1/8" zijn, de ven-
tilator draaien zodat het volgende blad in de juiste positie hangt om gemeten te worden.
Herhaal dit procédé met elk blad. Indien niet alle niveaus gelijk zijn, dan kunnen ze op
de volgende manier worden aangepast. Om het punt van het ene blad naar het ande-
re naar beneden af te stellen voegt u best een sluitplaatje in (niet meegeleverd) tussen
het blad en de bladdrager in de schroef die zich het dichtst bij de motor bevindt. Om
het punt van een blad naar boven toe af te stellen, voegt u best een sluitstukje in (niet
meegeleverd) tussen het blad en de bladdrager in de schroeven die het verst verwijderd
zijn van de motor.
Indien de ventilator dan nog schommelt, dan wisselt u best twee aangrenzende bladen
om het gewicht te herverdelen en te zorgen voor een vlottere werking.
DEUSTCH
Die jeweilige Laufgeschwindigkeit und damit die jeweilige
Wirkung bei Kälte oder Wärme sind von unterschiedlichen
Faktoren wie der Größe des Zimmers, der Höhe der Decke, der
Zahl der betriebenen Ventilatoren, etc. abhängig. Mit dem
Schiebeschalter können Sie die Laufrichtung des Ventilators,
d.h. den Vorwärts- oder Rückwärtsbetrieb bestimmen.
Warmes Klima / Schiebeschalter in der unteren Stellung (nach
vorn). Der Ventilator dreht im Uhrzeigersinn. Die nach unten gerichtete Luftbewegung
bewirkt wie auf der Abbildung A dargestellt einen kühlenden Effekt. Damit kann die Kli-
maanlage auf eine höhere Temperatur eingestellt werden ohne Einbußen beim Komfort
in Kauf zu nehmen.
Kaltes Klima / Schiebeschalter in der oberen Stellung (nach vorn). Der Ventilator dreht ge-
gen den Uhrzeigersinn. Die nach oben gerichtete Luftbewegung bewegt die warme Luft
im Deckenbereich wie auf der Abbildung B dargestellt einen kühlenden Effekt. Damit
kann die Klimaanlage auf eine niedrigere Temperatur eingestellt werden ohne Einbußen
beim Komfort in Kauf zu nehmen.
HINWEIS: Bevor Sie die Laufrichtung des Ventilators mit Hilfe des Schiebeschalters umke-
hren, warten Sie bis die Flügel ganz zum Stillstand gekommen sind
INSTANDHALTUNG
1. Infolge der natürlichen Bewegung des Ventilators könnte es dazu kommen, dass sich
einige Anschlüsse loslösen. Überprüfen Sie deshalb zweimal jährlich die Anschlüsse der
Halterungen, die Halterungen und die Befestigungen der Flügel. Vergewissern Sie sich,
dass sie fest angeschraubt sind.
2. Den Ventilator reinigen, um diesem noch jahrelang ein neues Aussehen zu verleihen.
Für die Reinigung kein Wasser benutzen, dieses könnte dem Motor schaden und dem
Holz des Ventilatora, als auch einen Kurzschluss auslösen.
3. Nur ein weiches Tuch verwenden um zu verhindern, dass die äußere Schicht des Venti-
lator verkratzt wird. Die Verchromung ist mit einer Lackschicht versiegelt, damit sie nicht
farb- und glanzlos wird.
4. Eine Schmierung des Ventilators ist nicht notwendig. Der Motor verfügt über perma-
nent geölte Wälzlager.
ANLEITUNG ZUR FEHLERERMITTLUNG
Der Ventilator setzt sich nicht in Gang
1. Die Sicherungen und Schalter am Hauptstrom- und Nebenstromkeislauf prüfen.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mini-eterfan33382