IMG STAGELINE DJC-2TOP Manual De Instrucciones página 11

Tabla de contenido

Publicidad

Reliez les fiches Speakon et PowerCon aux prises
correspondantes et tournez-les vers la droite jusqu'à
complète insertion. Lorsque vous souhaitez les reti-
rer, poussez vers l'arrière l'anneau de fixation de la
fiche puis tournez la fiche vers la gauche.
5.1 Module de base DJC-2TOP relié à le mo-
dule subwoofer DJC-600SUB
Le schéma 3 de la page 4 représente les branche-
ments du module de base DJC-2TOP au module sub-
woofer DJC-600SUB et aux enceintes satellites DJC-
2SAT. En outre, ils indiquent les diverses possibilités
de branchements des autres appareils audio.
Un cordon secteur est livré avec le module de
base et un avec le module subwoofer. Pour ce type
de branchement, un cordon secteur est donc inutilisé.
5.2 Module de base DJC-2TOP avec le module
amplificateur DJC-1BASE
Si vous avez besoin de 4 haut-parleurs, il est possi-
ble de combiner le module de base au module ampli-
ficateur DJC-1BASE. Le schéma 4, page 5 présente
la connexion des deux modules ainsi que les possi-
bilités de branchement des autres appareils audio.
Reliez aux prises SPEAKERS du module de base et
du module amplificateur les 4 haut-parleurs large-
bande.
Un cordon secteur est livré avec le module de
base et un avec le module amplificateur. Pour ce type
de branchement, un cordon secteur est donc inutilisé.
5.3 Module de base DJC-2TOP sans aucun
module additionnel
Le schéma 5 de la page 6 présente les branche-
ments; reliez deux haut-parleurs large-bande aux pri-
ses SPEAKERS. Reliez les deux prises XLR SIGNAL
OUT et IN à un cordon XLR de manière à relier la sor-
tie de la table de mixage à l'entrée de l'amplificateur.
Le cordon secteur (avec deux fiches PowerCon) et un
cordon XLR ne sont pas utilisés.
carli spostare indietro la leva di blocco posta sul con-
nettore e girare il connettore a sinistra.
5.1 Modulo base DJC-2TOP con il modulo
subwoofer DJC-600SUB
La figura 3 a pagina 4 illustra i collegamenti del
modulo base DJC-2TOP con i moduli subwoofer
DJC-600SUB e con i diffusori satelliti DJC-2SAT.
Sono indicate anche le possibilità di collegamento di
altri apparecchi audio.
Il modulo base e il modulo amplificatore hanno in
dotazione ciascuno un cavo rete. Combinando i due
moduli, un cavo rimane inutilizzato.
5.2 Modulo base DJC-2TOP con il modulo
amplificatore DJC-1BASE
Se per la sonorizzazione sono richiesti 4 diffusori, il
modulo base può essere combinato con il modulo
amplificatore DJC-1BASE. La fig. 4 a pagina 5 illustra
il collegamento fra i due moduli. Sono indicate anche
le possibilità di collegamento di altri apparecchi
audio. Collegare i quattro diffusori a larga banda con
le prese SPEAKERS dei moduli base e amplificatore.
Il modulo base e il modulo amplificatore hanno in
dotazione ciascuno un cavo rete. Combinando i due
moduli, un cavo rimane inutilizzato.
5.3 Modulo base DJC-2TOP senza moduli
supplementari
La fig. 5 a pagina 6 illustra i collegamenti. Collegare
due diffusori a larga banda con le prese SPEAKERS.
Collegare le due prese XLR SIGNAL OUT e IN con
un cavo di segnale XLR mettendo in contatto in que-
sta maniera l'uscita del mixer con l'ingresso dell'am-
plificatore. Rimangono inutilizzati il cavo di collega-
mento (con due connettori PowerCon) nonché un
cavo XLR per il segnale.
5.4 Insertion d'appareils supplémentaires
Vous pouvez insérer d'autres appareils dans la voie
entre la table de mixage et l'amplificateur (par exem-
ple, égaliseur, appareil à effets spéciaux). Reliez la
prise SIGNAL OUT du module DJC-2TOP à l'entrée
de l'appareil supplémentaire; reliez la sortie de ce
dernier à la prise SIGNAL IN de la partie inférieure ou
si vous n'en utilisez pas reliez-la à la prise SIGNAL IN
du DJC-2TOP.
La configuration des prises XLR n'est pas prévue
pour des signaux mono symétriques mais pour des
signaux stéréo asymétriques. Des adaptateurs peu-
vent donc s'avérer nécessaires pour insérer l'appareil
supplémentaire.
1 = masse
2 = canal gauche
3 = canal droit
6
Utilisation
6.1 Marche /Arrêt
Pour éviter tout bruit fort à l'allumage, mettez les
potentiomètres de réglage de volume du / des ampli-
ficateur (s) sur zéro avant d'allumer l'ensemble et
allumez le / les amplificateur (s) en dernier. Eteignez
toujours le / les amplificateur (s) avant l'ensemble.
Même lorsque tous les appareils sont éteints, le ven-
tilateur interne du DJC-2TOP et DJC-1BASE a une
faible consommation, jusqu'à ce que l'ensemble soit
débranché.
L'amplificateur du module du subwoofer DJC-
600SUB ne fonctionne qu'en mode bridgé, le volume
n'est donc réglé qu'avec le potentiomètre gauche, le
potentiomètre droit reste sur zéro.
5.4 Inserimento di apparecchi supplementari
Nel segnale che va dal mixer all'amplificatore si pos-
sono inserire apparecchi supplementari (p. es. un
equalizzatore o delle unità per effetti). Collegare la
presa SIGNAL OUT del modulo base DJC-2TOP con
l'ingresso dell'apparecchio supplementare. Collegare
l'uscita dell'apparecchio supplementare con la presa
SIGNAL IN del supporto oppure, se non si utilizza il
supporto, con la presa SIGNAL IN del DJP-2TOP.
I contatti delle prese XLR non sono previsti per
segnali simmetrici mono, bensì per segnali asimme-
trici stereo. Per il collegamento occorrono eventual-
mente degli adattatori.
1 = massa
2 = canale di sin.
3 = canale di dx.
6
Funzionamento
6.1 Accendere e spegnere
Per evitare forti rumori di commutazione, abbassare
il volume degli altoparlanti completamente prima di
accendere l'amplificatore/gli amplificatori ed accen-
dere questo/questi per ultimo/i. Per spegnere, con-
viene invece spegnere l'amplificatore/gli amplificato-
ri per primi. Anche se gli apparecchi sono spenti, i
ventilatori interni del DJC-2TOP e del DJC-1BASE
consumano un po' di corrente fino alla separazione
dell'impianto dall'alimentazione 230 V.
L'amplificatore del modulo subwoofer DJC-
600SUB funziona a ponte. Il volume si regola solo
con il regolatore di sinistra. Il regolatore di destra
rimane sullo zero.
6.2 Configuration des canaux de la table
Entrées
Canal
Branchement
1)
1
LINE IN 1 ext./MIC 1 ext.
1)
2
LINE IN 2 ext./MIC 2 ext.
1)
3
LINE IN 3 ext./MIC 3 ext.
1)
4
LINE IN 4 ext./MIC 4 ext.
2)
5
lecteur CD mécanisme 1
2)
6
lecteur CD mécanisme 2
1)
7
PHONO IN 1 externe
1)
8
PHONO IN externe 2
DJ MIC
micro sans fil
1)
Les autres unités sont reliées sur le côté gauche du DJC-2TOP
via la barrette de connexion.
2)
Le démarrage et l'arrêt d'un CD est possible via le fader corres-
pondant de la table de mixage (démarrage électrique).
Sorties
Prises de sortie
Canal
sur le DJC-2TOP
Master A
SIGNAL OUT
Master B
LINE OUT 1
Monitor
non branché
Rec
LINE OUT 2
6.3 Conseils complémentaires
Chaque appareil audio dispose d'un manuel d'utilisa-
tion; vous y trouverez d'autres informations; lorsque
les appareils sont reliés entre eux, vous n'avez à con-
sulter que les paragraphes relatifs aux branchements
pour apporter les modifications souhaitées.
6.2 Collegamenti canali del mixer
Ingressi
Canale
Collegamento
1)
1
LINE IN 1 est./MIC 1 est.
1)
2
LINE IN 2 est./MIC 2 est.
1)
3
LINE IN 3 est./MIC 3 est.
1)
4
LINE IN 4 est./MIC 4 est.
2)
5
Lettore CD 1
2)
6
Lettore CD 2
1)
7
PHONO IN 1 est.
1)
8
PHONO IN est. 2
DJ MIC
Radiomicrofono
1)
Alle prese sul lato sinistro del DJC-2TOP si possono collegare
altri apparecchi.
2)
L'avvio e l'arresto di un CD può essere comandato anche dal
fader del mixer (avviamento con fader).
Uscite
Prese d'uscita
Canale
sul DJC-2TOP
Master A
SIGNAL OUT
Master B
LINE OUT 1
Monitor
non collegato
Rec
LINE OUT 2
6.3 Altri cenni sul funzionamento
Ogni singolo apparecchio audio ha le sue istruzioni
dove si trovano tutte le altre informazioni. Dato che gli
apparecchi sono già collegati fra di loro, i capitoli sul
collegamento sono importanti solo nel caso che si
renda necessaria una modifica.
Interrupteur
sur la table
avec interrupteur
MIC/LINE commutable
entre Ligne et Mic
interrupteur MIC/CD à
mettre sur CD
interrupteur
MIC/PHONO à mettre
sur PHONO
Branchement
pour amplificateur
e
par ex. pour 2
ampli.
pour enregistrement
Commutatore
d'ingresso sul mixer
commutabile fra MIC e
LINE col commutatore
MIC/LINE
posizionare il commuta-
tore MIC/CD su CD
posizionare il commuta-
tore MIC/PHONO su
PHONO
Collegamento
per amplificatore finale
p. es. per 2. amplificat.
per la registrazione
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido