Rimuovere la cornice montata a scatto sul supporto ITALIANO I videocitofoni Folio Sch. 1706/5 e Sch. 1706/6 sono dedicati all’utilizzo sui sistemi 2Voice. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI E CARATTERISTICHE Eseguire i collegamenti e le impostazioni dei dip-switch. Al termine della programmazione fi ssare il videocitofono alla scatola incasso tramite le 4 viti in dotazione.
Página 3
CONFIGURAZIONE DELLE STAFFE DEI POSTI INTERNI Sul videocitofono è presente un jumper che permette di inserire la terminazione di linea. È necessario attivare la terminazione in tutti i dispositivi cablati alla fi ne di una linea che non riparte con un’altra tratta dai morsetti LINE OUT: Terminazione Terminazione...
Página 4
è possibile monitorare l’effettiva apertura della porta: il led è acceso fi sso se è aperta la porta principale e Non è possibile effettuare l’autoinserzione se la colonna è già impegnata in una conversazione. Se quando lampeggia se è aperta la porta secondaria. viene inviata la richiesta di autoinserzione la colonna è...
MENU SEGRETERIA VIDEOCITOFONICA Per accedere al menu generale del videocitofono premere il tasto MENU. Appare la seguente schermata: In caso di presenza di video messaggi registrati, il led lampeggia lentamente. Per accedere ai messaggi: • Premere il tasto MENU per accedere al menu. •...
Modifi care un record della rubrica • Selezionare l’icona premere OK Per modifi care un record della rubrica: • Selezionare il colore desiderato e premere OK per confermare. • Premere il tasto MENU per accedere al menu. RESET • Selezionare l’icona premere OK.
Página 7
Remove the clip-on frame mounted on the support. ENGLISH Folio video door phones Ref. 1706/5 and Ref. 1706/6 are designed to be used in 2Voice systems. COMPONENTS DESCRIPTION AND CHARACTERISTICS Perform connections and dip-switch settings. After the programming procedure has been completed, fi x the video door phone to the fl ush mounting box with the 4 provided screws.
Página 8
CONFIGURATION OF APARTMENT STATIONS BRACKETS Termination Termination Termination LINE OUT Termination Default values: all video door phones default confi guration is the following: LINE OUT LINE OUT USER = 127 LINE IN INTERNAL CODE = 0 LINE 3 LINE 1 LINE 3 LINE 1 1083/55...
Página 9
RINGER LOUDSPEAKER MUTE CALLING THE SWITCHBOARD This function allows to disabled the call ringer. To activate this function, press the button . When the This function allows to establish a communication with the concierge switchboard: press the button send the call to the switchboard. If there is no answer within 10 s, the video door phone turns off and the function is activated, the led MUTE turns on and when a call is received, the device will not ring.
MENU VIDEO DOOR PHONE ANSWERING MACHINE If there are recorded video messages, the led blinks slowly. To receive messages: To access the video door phone main menu, press the button MENU. The display shows: • Press the button MENU to access the menu. •...
• Select the icon and press OK. • Select the icon and press OK. • Select the icon , press OK and select the icon • Select the icon RESET and press OK. • Select YES to confi rm reset or select NO to go back. •...
Enlever l’habillage montée à déclic sur le support FRANÇAIS Les vidéophones Folio Réf. 1706/5 et Réf. 1706/6 ont été projetés pour être utilisés dans les systèmes 2Voice. DESCRIPTIONS DES PARTIES ET CARACTÉRISTIQUES Faire les connexions et confi gurer les dip-switch.
Página 13
CONFIGURATION DES ÉTRIERS DES POSTES INTERNES activer la terminaison de ligne dans tous les dispositifs câblés à l’extrémité d’une ligne qui ne repart pas avec un autre segment des bornes LINE OUT. Terminaison Terminaison Terminaison Valeurs implicites: tous les vidéophones sont confi gurés en usine comme suit: LINE OUT UTILISATEUR = 127 Terminaison...
L’auto-insertion ne peut pas être activée si la colonne est déjà en conversation. Si la colonne est déjà la led permet de contrôler si la porte est effectivement ouverte: la led est allumée fi xe si la porte ouverte occupée avec une autre conversation quand la demande d’auto-insertion est envoyée, le vidéophone est celle de la porte principale;...
MENU RÉPONDEUR DE VIDÉOPHONE Pour accéder au menu général du vidéophone appuyer sur la touche MENU. L’écran affi che: S’il y a des messages vidéo enregistrés, la led clignote lentement. Pour accéder aux messages: Appuyer sur la touche MENU pour accéder au menu. •...
Modifi er un article dans le répertoire • Appuyer sur la touche MENU pour accéder au menu. Pour modifi er un nom du répertoire: • Sélectionner l’icône et appuyer sur OK. • Appuyer sur la touche MENU pour accéder au menu. •...
Quitar el marco montado sobre el soporte ESPAÑOL Los vidéointerfonos Folio Sch. 1706/5 y Sch. 1706/6 son dedicados para el uso en los sistemas 2Voice. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS Efectuar las conexiones y las impostaciones de los interruptores dip.
CONFIGURACIÓN DE LOS SOPORTES DE LOS INTERFÓNOS En el vidéointerfono esta presente un jumper que permite de introducir la terminación de línea. Es necesario activar la terminación en todos los dispositivos cablados como fi n de una línea que no vuelve a salir con otro cable desde los bornes LINE OUT: Terminación Terminación...
es mandada la pedida de autoactivación la columna está ya ocupada en otra conversación, el dispositivo ausencia), por el led es posible controlar el estado de la puerta: el led está encendido si la puerta emitirá un sonido disuasorio. principal está abierta y relampaguea si la puerta secundaria está abierta. LLAMADA HACIA CENTRALITA DESACTIVACIÓN SONERÍA ALTAVOZ Esta función permite de entrar en comunicación con la centralita de portería: presionar la tecla...
MENU SECRETERÍA VIDÉOCITOFONICA Para entrar en el menú general del vidéointerfono presionar la tecla MENU. Aparece la siguiente pantalla: En caso de presencia de mensajes vidéo grabados, el led relampaguea en manera lenta. Para entrar en los mensajes: • Presionar la tecla MENU para entrar en el menú. •...
Página 21
Cambiar un record de la agenda • Seleccionar el icono y presionar OK. Para cambiar un record de la agenda: • Seleccionar el icono presionar OK • Presionar la tecla MENU para entrar en el menú. • Seleccionar el color deseado y presionar OK para confi rmar. •...
Página 22
Den Abdeckrahmen, der auf der Halterung befestigt ist, entfernen. DEUTSCH Die Videosprechanlagen Folio Sch. 1706/5 und Sch. 1706/6 sind speziell für den Gebrauch der 2 Voice Systeme entworfen. BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILE UND MERKMALE Die Anschlüsse und die Einstellungen der Dip-Switch ausführen.
Página 23
KONFIGURATION DER HALTERUNGEN DER INNENSTELLEN EINSTELLUNG DES LINIENABSCHLUSSES Linienabschluss Standartwerte: alle Videosprechanlagen werden vom Hersteller in folgender Weise konfi guriert: TEILNEHMER= 127 INNENCODE= 0 Für eine korrekte Funktionsweise der Anlage ist es deshalb immer notwendig, den Dip-Switch besondere Aufmerksamkeit zu schenken, um diese mit dem korrektem Wert einzustellen. §...
Página 24
ENTGEGENNAHME EINES ANRUFS ETAGENRUF Durch Drücken der Taste , nimmt man das Gespräch mit dem Anrufer an (die eben gedrückte Taste Die Videosprechanlage ist mit einem Klemmenpaar (CP) ausgestattet, die den Anschluss einer Etagenruftaste erlaubt. beginnt zu leuchten). Durch erneutes Drücken derselben Taste wird das Gespräch beendet und das Display Bei Erhalt eines Etagenrufs gibt die Videosprechanlage ein Anrufsignal mit der vom Teilnehmer gewählten schaltet sich aus.
Um einen interkommunizierenden Anruf durch Benutzen der Schnellwahltasten zu machen, die Sprechtaste AUTOMATISCHER TÜRÖFFNER gefolgt von einer Richtungstaste drücken. Um das Gespräch zu beenden, nochmals die Sprechtaste Die Funktion des automatischen Türöffners erlaubt es, eine Tür direkt nach Erhalt eines Anrufs zu öffnen. drücken.
• Den Datensatz wählen, den man unter den 32 Möglichen erfasst hat, und OK drücken Beep der Tasten einzugeben oder wegzulassen. • Nachdem man den Datensatz gewählt hat, die Funktionsart wählen, die man einstellen möchte und OK • Sobald man alle Einstellungen vorgenommen hat, zur Bestätigung OK drücken. drücken.
Página 27
DS 1706-011 LBT 8494 FILIALI SEDE 20151 MILANO - V.Gallarate 218 URMET DOMUS S.p.A. Tel. 02.380.111.75 - Fax 02.380.111.80 10154 TORINO (ITALY) 00043 CIAMPINO (ROMA) V.L. Einaudi 17/19A VIA BOLOGNA 188/C Tel. 06.791.07.30 - Fax 06.791.48.97 Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) 80013 CASALNUOVO (NA) V.Nazionale delle Puglie 3...