Página 1
EN For further assistance, call the customer support service in your country. • To obtain assistance, contact Philips customer care center; EN User manual México D.F. and área metropolitana; 58 87 97 36 Interior de la republica; 01 800 839 19 89 Colombia;...
Español Contenido 1 Aviso 4 Aprovechando al máximo su TV ........................Visualización del menú principal 2 Cómo comenzar Imagen ..............Sonido Características Ajuste Accesorios suministrados Sintonización automática Símbolos utilizados en este manual Lista canales Fijación de la base Agregar canales Instalación de baterías en el control remoto Confirmación de antena Control remoto...
Página 3
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. Visite nuestro sitio en el World Wide Web en www.philips.com/support SEGURIDAD DE LOS NIÑOS: ASUNTOS RELACIONADOS CON LA CORRECTA COLOCACIÓN DEL TELEVISOR A LA INDUSTRIA DE LOS ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS...
Página 4
Español I I nstrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones. Nota para el instalador del sistema CATV: 2. Guarde estas instrucciones. Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del 3. Preste atención a todas las advertencias. sistema CATV sobre el Artículo 820-40 del Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés), en donde se proporcionan instrucciones para la 4.
• Asegúrese de sostener los marcos superior e inferior de la unidad firmemente como se ilustra. Las marcas registradas son propiedad de Koninklijke Philips N.V. o de sus • respectivos propietarios. Instale la unidad en una posición horizontal y estable.
Página 6
Propósito de directivas de vida Dolby Laboratories. Philips está muy atento a fabricar productos que no dañen el medio ambiente en las áreas principales de preocupación para ecologistas. Su nueva TV contiene materiales que se pueden reciclar y volver a usar. Al final de su vida útil, empresas especializadas pueden desmantelar la TV desechada para concentrar los Sonic Emotion y el símbolo de logotipo...
Español 2 Cómo comenzar Accesorios suministrados Manual de Usuario Guía de Inicio Rápido Características • DTV / televisión Analógica / CATV Puede utilizar su control remoto para seleccionar canales que son transmitidos en formato digital y formato análogo convencional. Además, los suscriptores de cable y satélite pueden acceder a sus canales de televisión por cable.
Español Fijación de la base Instalación de baterías en el control remoto Debe acoplar la base a la unidad para utilizarla como unidad de sobremesa. Asegúrese de que la parte delantera y trasera de la base están colocadas en la dirección correcta. Para la gran pantalla de televisión, por lo menos dos personas que usted necesita para este paso.
Español Control remoto (ENCENDIDO) Enciende la televisión desde modo en espera o la apaga a modo en espera. botones EasyLink : Inicia la reproducción del disco. : Pone pausa a la reproducción del disco. : Detiene la reproducción del disco. : Busca hacia atrás o adelante a través del disco.
Español Tablero de control Ajusta el volumen. VOL : Volumen abajo VOL : Volumen arriba En la pantalla de menú, mueve el cursor a la izquierda ( ) / derecha Selecciona un canal en el anillo de canal memorizado (bajo a alto o alto a bajo).
Español Conectar la antena o el decodificador de Conexión de decodificador de cable / satélite, grabador de disco Blu-ray / DVD por medio de conectores cable / satélite compuestos y audio análogo Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados antes No ubique el grabador demasiado cerca de la pantalla, dado que algunos de enchufar el cable de alimentación de CA.
Esta unidad se puede conectar a su dispositivo que tenga una terminal • Philips HDMI soporta HDCP (Alta protección de contenido digital de banda ancha). HDCP es DVI. una forma de Gestión de Derechos Digitales que protege el contenido de alta definición en Use un cable de conversión HDMI-DVI para esta conexión y también...
Página 13
Español Conexión de vídeo análogo por componente Conexión de salida de audio digital La conexión de vídeo análogo por componente ofrece mejor calidad de Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital externo, puede imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. disfrutar audio de canales múltiples como sonido de transmisión digital de 5,1 canales.
Página 14
Español Conexión PC Nota • Conexión HDMI Por favor adquiera el cable VGA que tiene núcleo de ferrita (0,6 pulgadas (15mm) o más de diámetro). Esta unidad se puede conectar a una PC que tenga una terminal HDMI. • Por favor adquiera el cable de conversión HDMI-DVI que tenga un núcleo de ferrita. Use un cable HDMI para esta conexión Digital.
Español Se puede acceder a estas operaciones mediante el para seleccionar el ajuste de la ubicación deseada, después mando presione OK. a distancia. Algunas también pueden ser accesibles por medio del Ajuste inicial tablero de control en la unidad principal. Tienda Ajuste inicial Ubicación:...
Página 16
Español Presione OK para completar el Asistente de ajustes. Asistente de ajustes Ha configurado sus preferencias de visualización. Memorizar Atrás Salir • Cuando haya finalizado la configuración inicial, aparecerá en la pantalla del TV el canal memorizado inferior con un mensaje de confirmación del valor ubicación.
Español 3 Uso de su TV Cambio de canales Encendido de su TV y modo de espera Televisión Control remoto Televisión Control remoto P P ara encender la televisión desde standby o apagarla a standby • Presione en la unidad o el control remoto. Nota •...
Español Sintonización de canales desde un Temporizador de apagado dispositivo externo El temporizador de apagado puede ajustar la unidad para entrar en modo de espera después de un periodo de tiempo en incrementos. Cambiar cada modo de entrada se puede cambiar fácilmente con el control remoto entre la TV (DTV o televisión analógica) y dispositivos externos cuando estén conectados a la unidad.
Español EasyLink options Cambio de formato de imagen Si tiene productos de nuestra marca tales como reproductor de disco Blu- Se pueden seleccionar los modos de desplegado cuando el TV reciba ray o grabador de DVD que sean compatibles con las funciones EasyLink, una señal de vídeo de 16:9 o 4:3.
Español Para señal de vídeo 4:3 Información de pantalla de TV Puede visualizar en la pantalla del televisor el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo, la relación de aspecto. En el modo digital, se visualiza la información de transmisión detallada para el canal fuera del aire actual tal como el título de programa.
Español 4 Aprovechando al para seleccionar un menú y un elemento que desee, después presione OK o use para determinar el ajuste. máximo su TV p. 22 Esta sección describe una revisión del menú principal que se visualiza Imagen cuando presiona El menú...
Español • Puede ajustar un particular sobre la calidad de la imagen en Ajustes Imagen avanzados. A A ntes de comenzar: Imagen Alineación color Normal p. 31 Debe ajustar Casa en Ubicación. Mediano Sonido Reduc. del rudio De lo contrario, los ajustes de sonido e imagen personalizados no se memorizarán cuando el televisor pase al modo de reposo.
Español Puede seleccionar la salida de audio a través de un conector de salida de Sonido audio digital. Para transmitir señales Bitstream A A ntes de comenzar: (Cuando el audio del contenido es Bitstream Formato de salida PCM, se transmitirá en PCM incluso si p.
Español Ajuste Sintonización automática A A ntes de comenzar: Asegúrese de que la unidad esté conectada a la antena o al cable. Espere mientras el sistema esté explorando canales. La sintonización automática puede tardar más de 20 Presione y utilice para seleccionar Ajuste, después presione minutos en realizarse.
Español Agregar canales Opciones Esta función le permite agregar los canales de TV análogos fuera del aire Despliegue Ajuste utilizando el menú de Inicio y utilice para o de cable análogos no agregados por la sintonización automática seleccionar Opciones, después presione OK. debidos a las condiciones de recepción durante el ajuste inicial.
Página 26
Español Funcionamiento de TV por cable / NTSC (analógica) Nota • El subtítulo NO se desplegará cuando utilice una conexión HDMI. Servicios de subtítulo y texto • Servicio de subtítulos digitales que puede cambiar difiere dependiendo del formato de primarios. Los subtítulos o el texto transmisión.
Español Bloque para niños y de clasificaciones Bloqueo de canales Canales o modos de entrada externa particulares pueden ser invisibles en esta Puede evitar que los niños vean ciertos programas o canales bloqueando los función. controles de la TV y usando clasificaciones. Utilice para seleccionar Bloqueo de canales y luego presione OK.
Página 28
Español Para ajustar las sub clasificaciones (mostradas en la columna derecha) Ajuste de clasificaciones de películas y TV de EUA Respecto a TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA, puede ajustar adicionalmente las sub- US películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por MPAA. categorías para bloquear elementos específicos de la programación.
Español Clasificaciones de inglés canadiense o francés canadiense Ajustes de PC Puede seleccionar la clasificación para transmisión de Inglés Canad. o Francés Canad. Esta función le permite ajustar la posición de la pantalla PC el reloj, y la fase durante el ingreso de PC. Utilice para seleccionar Clasif.
Español EasyLink Lista de dispositivos Esta función le permite ver el número o nombre de producto de los Esta función le permite operar las funciones enlazadas entre los dispositivos conectados. dispositivos de nuestra marca con la característica EasyLink y esta unidad para seleccionar el dispositivo EasyLink deseado que se indica conectándose a través de un cable HDMI.
Español Ajuste de su ubicación en hogar Idioma Puede ajustar la ubicación Ubicación de su televisión en Casa o Tienda. Presione y utilice para seleccionar Idioma, después presione Elegir Casa le da completa flexibilidad para cambiar los ajustes predeterminados para imagen y sonido. Utilice para seleccionar Ubicación y luego presione OK.
Página 32
Español Imagen (JPEG) para seleccionar el archivo deseado, después presione OK. Su TV está equipada con una conexión USB que le permite ver fotografías o ver archivos Motion JPEG almacenados en una memoria USB. Imagen Conecte la memoria USB a la terminal USB en la parte trasera de su Imagen1.jpg Imagen televisión.
Encuentre la información y software relacionados con su TV y descargue software de TV el archivo de actualización más reciente a su PC. En su PC, abra un navegador de Internet y vaya a www.philips.com/ support Ingrese el número de modelo en el campo “Type the Model Philips intenta continuamente mejorar sus productos y le recomendamos Number...”...
Español 6 Consejos útiles Pregunta Respuesta • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Vuelva a insertar o reemplace las baterías AAA con sus polaridades (+/–) como se indica en el área de la batería del control remoto.
Consulte el Manual de instrucciones del control remoto universal respecto al • Revise si su computadora NO está en modo de apagado cuando el modo de código de Philips. entrada de esta unidad esté en modo PC. Presione cualquier botón del teclado Imagen para despertar su ordenador.
Español 7 Información Glosario Mantenimiento Televisión Analógica (NTSC) Limpieza Acrónimo que significa Comité Nacional de Sistemas de Televisión y el • Limpie el panel frontal y otras superficies exteriores de la unidad con un nombre de las normas de transmisión análoga. paño suave de microfibra o un cepillo para lentes.
Español 9 Garantía POLIZA DE GARANTÍA ESTA PÓLIZA ES GRATUITA Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos según el aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor.
• • Asesoría en el manejo e instalación de su producto Philips Información en donde puede adquirir productos y accesorios Philips Para hacer efectiva la garantía de su producto, es necesario presentar esta póliza debidamente requisitada o de lo contrario, presentar su factura de compra.
Página 40
Español License P&F Mexicana, S.A. de C.V. por la presente se ofrece a entregar, previa solicitud, una copia del código fuente completo correspondiente al código abierto con derechos de autor código, en una base "AS IS", utilizada en este producto para el cual tal oferta es solicitada por las licencias respectivas.
Página 41
P&F Mexicana, S.A. de C.V., and P&F Mexicana, S.A. de C.V. is the warrantor in relation to this product. A6AFMMT The Philips trademark and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.