Página 1
DRYER Before beginning installation, read these instructions carefully. This will simplify installation and ensure that the dryer is installed correctly and safely. Leave these instructions near the dryer after installation for future reference. DLE4901* DLG4902* DLE4870* DLG4871* www.lg.com P/No. : MFL62512893...
sPECIal FEatUrEs SPECIAL FEATURES Easy-to-UsE Control PanEl Rotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. Easy-aCCEss rEVErsIBlE Door The wide-opening door provides easy access for loading and unloading. The door hinge can be reversed to adjust for installation location. FloW sEnsE™...
IMPortant saFEty InstrUCtIons IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WarnInG For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your Safety and the safety of others is very important.
IMPortant saFEty InstrUCtIons IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WarnInG For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS WarnInG To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following:...
IMPortant saFEty InstrUCtIons IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WarnInG For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
Página 6
IMPortant saFEty InstrUCtIons IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WarnInG For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WarnInG To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and...
IMPortant saFEty InstrUCtIons IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WarnInG For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY WarnInG To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following:...
taBlE oF ContEnts TABLE OF CONTENTS SPECIAL FEATURES MAINTENANCE regular cleaning IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TROUBLESHOOTING What to Do if You Smell GaS BaSic SafetY PrecautionS Before calling for Service california Safe DrinkinG Water anD toxic enforcement act SPECIFICATIONS GrounDinG inStructionS SafetY inStructionS for inStallation USING SMARTDIAGNOSIS SafetY inStructionS for connectinG...
( Not on all models ) notE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts.
INTRODUCING YOUR DRYER Control panel features Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
IntroDUCInG yoUr DryEr Display the display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. ESTIMATED TIME REMAINING CHECk FILTER REMINDER The display will show CHECK FILTER when the dryer is When the START/PAUSE button is pressed, the dryer will display the estimated (SENSOR DRY) or set time turned on as a reminder to check the filter.
InstallatIon InstrUCtIons INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview installation order Checking and choosing leveling the dryer Venting the Dryer the proper location 120V 240V (Usa) 230V (CanaDa) Plugging in the power Connecting Gas Dryers Connecting Electric Dryers cord and grounding (Gas Dryer type) (Electric Dryer type) Press and hold Installation check...
InstallatIon InstrUCtIons Installation location requirements WarnInG Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages.
InstallatIon InstrUCtIons (73,4 ⁄ " Clearances (cont.) (127,5 cm) recommended InstallatIon spacIng for cabInet InstallatIon • For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. *Required spacing 7"* (17.8 cm) 7"* (17.8 cm) **For side or bottom venting, 2 inches (5.1 cm) spacing is allowed.
InstallatIon InstrUCtIons Reversing the door WarnInG 4. Remove the 4 screws securing the hinges to the door frame. Remove the two plastic cover caps. Reinstall the hinges • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool and cover caps on the opposite sides from which they were or box that fits under the door, or have an assistant support the weight of the door.
It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models). Cover An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be purchased Plate from your LG retailer. This kit contains the necessary duct Elbow components to change the dryer vent location. 1½” (3.8 cm) optIon 2: bottom VentIng 1.
InstallatIon InstrUCtIons Venting the dryer WarnInG To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these • Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall.
Página 18
InstallatIon InstrUCtIons Venting the dryer (cont.) ductwork CORRECT VENTING MAxIMUM LENGTH OF NUMBER OF 90° WALL CAP TYPE 4-INCH DIAMETER RIGID ELBOWS METAL DUCT Recommended 65 ft. (19.8 m) 55 ft. (16.8 m) 4" 47 ft. (14.3 m) (10.2 cm) 36 ft.
InstallatIon InstrUCtIons Connecting gas dryers WarnInG To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: • Connect the dryer to the type of gas shown on the nameplate. As shipped from the factory, this dryer is configured for use Failure to do so can result in fire, explosion, or death.
Página 20
InstallatIon InstrUCtIons Connecting gas dryers (cont.) WarnInG connecting the gas supply 1. Make sure that the gas supply to the laundry room is turned To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when OFF. Confirm that the type of gas available in your laundry room using this appliance, follow basic precautions, including the following: is appropriate for the dryer.
Página 21
InstallatIon InstrUCtIons Connecting electric dryers WarnInG WarnInG To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when wiring and grounding must conform to the latest edition of the using this appliance, follow basic precautions, including the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local following:...
InstallatIon InstrUCtIons Connecting electric dryers (cont.) USA only WarnInG • Use a 30 A, 240 V, UL-listed power cord with #10 AWG- minimum copper conductor and closed loop or forked • Connect the power cord to the terminal block. Each colored terminals with upturned ends.
Página 23
InstallatIon InstrUCtIons Connecting electric dryers (cont.) USA only WarnInG • Use UL-listed 4-wire #10 AWG-minimum copper conductor cable. • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color • Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal and indicated on manual is connected to the same color screw reinstallation of the dryer.
Página 24
InstallatIon InstrUCtIons Connecting electric dryers (cont.) USA only WarnInG • Use a 30 A, 240 V, UL-listed power cord with #10 AWG- minimum copper conductor and closed loop or forked • Connect the power cord to the terminal block. Each colored terminals with upturned ends.
Página 25
InstallatIon InstrUCtIons Connecting electric dryers (cont.) USA only WarnInG • Use UL-listed 3-wire #10 AWG-minimum copper conductor cable. • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color • Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal and indicated on manual is connected to the same color screw reinstallation of the dryer.
InstallatIon InstrUCtIons Special requirements for Final installation check manufactured or mobile homes Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location, confirm proper operation with the following Any installation in a manufactured or mobile home must comply tests and Installation Test (Duct Check) on the following page.
InstallatIon InstrUCtIons Installation test (Duct check) 4. Check the display for results. Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure the condition of the exhaust system is adequate During the two minute test cycle, monitor the FLOW SENSE LED on the control panel.
Página 28
InstallatIon InstrUCtIons (Duct check) Installation test (cont.) • Check the error code before you call for service Error Code Possible Causes Solutions Temperature sensor failure Turn off the dryer and call for • • tE1 or tE2 service. Humidity sensor failure. Turn off the dryer and call for •...
hoW to UsE HOW TO USE Operating the dryer CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance. Lint Filter LOAD THE DRYER Load the dryer with the wet laundry from the washer.
Sensor dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect Use manual dry cycles to select a specific amount of drying time and compare the moisture level in clothes and in the air and and a drying temperature.
hoW to UsE Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Check the lint filter before every Sorting load load fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include Always make sure the lint filter is clean before starting a new load;...
hoW to UsE Cycle setting buttons * rack drY Sensor dry cycles have preset settings that are selected Use RACK DRY with items, such as wool sweaters, silk, and lingerie, automatically. Manual dry cycles have default settings, but you that should dry flat. RACK DRY can also be used with items that may also customize the settings using the cycle setting buttons.
hoW to UsE Custom program If you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a CUSTOM PROGRAM. * to save a custom program: 1. Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the desired cycle.
MaIntEnanCE MAINTENANCE Regular cleaning cleaning the lint filter Always clean the lint filter after every cycle. WarnInG To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Before calling for service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Problem Possible Causes Solutions...
• Keep the area around the dryer clean and free of clutter. • Check vent hood for damage or lint clogging. • Make sure the area around the vent hood is clear. SPECIFICATIONS Dryer Models DLE4901* DLG4902* DLE4870* DLG4871* Description...
UsInG sMartDIaGnosIs USING SMARTDIAGNOSIS notE - Only use this feature when instructed to do so by the call center. The transmission sounds similar to a fax machine, and so has no meaning except to the call center. - SMARTDIAGNOSIS™ cannot be activated if the dryer does not power up. If this happens, then troubleshooting must be done without SMARTDIAGNOSIS™.
LG DRYER LIMITED WARRANTY - USA Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the product.
Página 40
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PANEL DE CONTROL FÁCIL PARA USAR Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo de secado deseado. Añada los ajustes de ciclo o programe las opciones con el toque de un botón. PUERTA REVERSIBLE DE FÁCIL ACCESO La amplia puerta provee acceso para carga y descarga.
Página 41
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.
Página 42
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECAUCIoNES báSICAS dE SEGURIdAd ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personales cuando use electrodomésticos, se...
Página 43
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRUCCIoNES dE CoNExIóN A tIERRA Este electrodoméstico deberá...
Página 44
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRUCCIoNES ImPoRtANtES PARAPARA LA INStALACIóN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria,...
Página 45
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRUCCIoNES ImPoRtANtESImPoRtANtES PARAPARA CoNECtAR LA ELECtRICIdAd ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo...
Página 46
Tabla de conTenidos Tabla de conTenidos clasificación de cargas caRacTeRÍsTicas esPeciales cómo cargar la secadora revise el filtro de pelusa antes de cada uso insTRUcciones iMPoRTanTes de botones de ajuste de ciclos seGURidad funciones especiales Programa personalizado Qué hacer si huele gas Precauciones básicas de seguridad ManTeniMienTo ley ejecutiva Para la seguridad del agua...
(Adquirido por separado) NOTA • Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. • Para su seguridad, y con el fin de ampliar la vida útil de su lavadora, utilice sólo componentes autorizados. El fabricante no se hace responsable de los fallos del producto o accidentes causados por la utilización de piezas o componentes no autorizados.
la introducción de la secadora Características del panel de control a continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
LA INTRODUCCIÓN DE LA SECADORA Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. tIEmPo REStANtEREStANtE EStImAdo RECoRdAtoRIo dE REvISIóN dE fILtRo (CHECk fILtER REmINdER) (EStImAtEd tImE REmAINING)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIóN Vista previa del orden de instalación Comprobación y elección de la Nivelación de la ventilación de la ubicación adecuada secadora secadora 120V 240V (USA) 230V (CANADA) Conexión del enchufe y Conexión de secadoras Cómo conectar las secadoras la toma de tierra a gas (Tipo de secadoras...
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Requisitos del lugar de instalación ADVERTENCIA Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes a las conexiones eléctricas, de gas y los requisitos de escape en las siguientes páginas.
" ⁄ (115,3 cm) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN " 5"** ⁄ (2,54 cm) (68,6 cm) (2,54 cm) (12,7 cm) (73,4 cm) Exigences concernant la " (7,6 cm) ⁄ ventilation de la porte (127,5 cm) du placard. Espacios de instalación (cont.) Separación recomendada para la inStalación en un habitáculo cerrado •...
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Inversion de la puerta ADVERTENCIA 4. Retire los 4 tornillos fijando las bisagras a la estructura de la puerta. Retire los dos rellenadores de plástico. Vuelva a instalar • Para evitar daños en la secadora o en la puerta, sujete dicha las bisagras y los rellenadores en los lados opuestos a su puerta con un taburete o una caja de un tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta.
Placa de Puede adquirirse el kit adaptador, número de pieza cubierta 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene los Codo componentes de conducto necesarios para cambiar la 1½” ubicación de la ventilación de la secadora.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cónexión del conducto de ventilación de la secadora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se siguen •...
Página 56
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Sistema de conducto vENtILACIóN dE ESCAPE LoNG. máx. dE tIPo dE tAPA dE NÚmERo dE CoRRECtA CoNdUCto mEtáLICo PAREd CodoS dE 90° fLExIbLE dE dIám. 4” Recomendado 65 pies (19,8 m) 55 pies (16,8 m) 4"...
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Conexión de secadoras a gas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Requisitos de suministro de gas: • Conecte la secadora al tipo de gas indicado en la placa Como enviado de fábrica, si configura la secadora para uso del nombre.
Página 58
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Conexión de secadoras a gas (cont.) ADVERTENCIA conexión del suministro de gas 1. Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas encuentre APAGADo.Confirme que el tipo de gas disponible al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 incluyendo lo siguiente:...
Página 60
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SóLO EE.UU. ADVERTENCIA • Instale un cable eléctrico de 30 A, 240 v, listado por UL con un conductor de cobre Núm.-10 AWG como mínimo y terminales • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque de bucle cerrado o de horquilla con extremos doblados hacia terminal.
Página 61
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SóLO EE.UU. ADVERTENCIA • Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 conductores de cobre Núm.-10 AWG como mínimo. • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal.
Página 62
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SóLO EE.UU. ADVERTENCIA • Instale un cable eléctrico de 30 A, 240 v, listado por UL con un conductor de cobre Núm. 10 AWG como mínimo y terminales • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque de bucle cerrado o de horquilla con extremos doblados hacia terminal.
Página 63
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SóLO EE.UU. ADVERTENCIA • Instale un cable eléctrico listado por UL con 3 conductores de cobre Núm.-10 AWG como mínimo. • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Requisitos especiales para viviendas Revisión de instalación final móviles o prefabricadas Una vez que haya completado la instalación de la secadora y la misma se encuentre en su ubicación final, confirme que funcione Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe correctamente realizando las siguientes pruebas.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Test de Instalación (conducto de comprobar) Una vez haya instalado la secadora, haga este test para 4. observe la pantalla para conocer el resultado. asegurarse de que las condiciones del sistema de evacuación son Durante los dos minutos que dura el ciclo de prueba, las adecuadas para el funcionamiento correcto de la secadora.
Página 66
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Test de Instalación (conducto de comprobar) (cont.) • Compruebe el código de error antes de llamar al servicio técnico Código de error Causas posibles Soluciones Fallo del sensor de temperatura. Apague la secadora y llame al •...
CÓMO USAR CóMO USAR Funcionamiento de la secadora LImPIAR EL fILtRo dE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. Filtro de pelusa CARGAR LA SECAdoRA...
Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema exclusivo de Use los ciclos de secado manual para seleccionar una cantidad sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de humedad especifica de tiempo y temperatura de secado. Cuando se...
CÓMO USAR A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. Revise el filtro de pelusa antes de Clasificación de cargas cada uso etiquetas de mantenimiento de las telas La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas de Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté...
CÓMO USAR botones de ajuste de ciclos * Secado en parrilla (racK dry) Los ciclos de secado con sensor (sensor dry) tienen ajustes Use el ciclo SECADo En PARRILLA (RACK DRY) con artículos tales como preprogramados que se seleccionan automaticamente. Los ciclos suéteres de lana, sedas, y lencería, que se deberían secar en posición de csecado manual (manual dry) tienen ajustes predeterminados, horizontal.
CÓMO USAR Programa personalizado Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de PRoGRAmA PERSonALIZADo (CUSTom PRoGRAm). * para guardar un programa personalizado: 1. Encienda la secadora y gire la perilla selectora de ciclos para seleccionar el ciclo deseado.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza regular limpieza del filtro de pelusa Limpie siempre el filtro de pelusa después de cada ciclo. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: •...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIóN DE PRObLEMAS Antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento. Problema Causas posibles Soluciones...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones El tiempo de secado no • Los ajustes de calor, el tamaño de la carga • El tiempo de secado para una carga variará dependiendo del ajuste de calor, es constante o la humedad de las prendas no son tipo de calor utilizado (eléctrico, natural, o gas LP), el tamaño de la carga, el tipo...
• Mantenga la zona alrededor de la secadora limpia y libre de desorden. • Compruebe los daños en la campana de la ventilación o el atasco de pelusas. • Asegúrese que la zona alrededor de la campana de ventilación está despejada. ESPECIFICACIONES Secadora dLE4901* dLG4902* dLE4870* dLG4871* Descripción Secadora Requisitos eléctricos*...
UTILIzACIÓN DEL SMARTDIAGNOSIS™ UTILIzACIóN DEL SMARTDIAGNOSIS™ NOTA - Utilice esta función sólo cuando así se lo indique el agente del Centro de Atención al Cliente. La transmisión tiene un sonido similar a la de un fax, y no tiene ningún significado, excepto para el Centro de Atención al Cliente. - El SmARTDIAGnoSIS™...
GARANtÍA LImItAdA dE LA SECAdoRA LG – EE. UU. Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fecha de compra”) de la compra del cliente original de producto.
Página 80
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 canada Register your product Online! www.lg.com...