Champion Global Power Equipment 200992 Manual Del Operador

Generador inversor portátil de 4650w
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
MODELO #200992
GENERADOR INVERSOR
PORTÁTIL DE 4650W
REGISTRE SU PRODUCTO EN LINEA
en championpowerequipment.com
o visite championpowerequipment.com
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene precauciones de seguridad importantes que deben ser leídos y entendidos antes de operar el producto. El
fallar en hacerlo puede resultar en lesiones graves. Este manual debe permanecer con el producto.
Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios
sin previo aviso.
Este producto cumple los requisitos de la norma ANSI/PGMA G300-2015 (desempeño y seguridad de generadores portátiles) de la Asociación de Fabricantes de
Generadores Portátiles (PGMA por sus siglas en ingles).
REV 20200929
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Champion Global Power Equipment 200992

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR MODELO #200992 GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W REGISTRE SU PRODUCTO EN LINEA en championpowerequipment.com o visite championpowerequipment.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene precauciones de seguridad importantes que deben ser leídos y entendidos antes de operar el producto. El fallar en hacerlo puede resultar en lesiones graves.
  • Página 2 SEGURIDAD DEL MONÓXIDO DE CARBONO: EL GRAN PANORAMA Como la única forma de usar un generador portátil, sacando su generador a la intemperie es absolutamente obligatorio para mantener a su familia segura del monóxido de carbono. Pero hay aun más que puede hacer.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TAbLA DE CONTENIDO 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W TAbLA DE CONTENIDO Mantenimiento .......... Limpiando el Generador........Introducción ..........Cambiando el Aceite del Motor ........
  • Página 4: Introducción

    INTRODUCCIóN 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W INTRODUCCIóN DEFINICIONES DE SEGURIDAD Felicitaciones por la compra de un producto de Champion El propósito de los símbolos de seguridad es para atraer su Power Equipment (CPE). CPE diseña, desarrolla y apoya todos atención a los peligros posibles.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PELIGRO  IMPORTANTES Opere el equipo con los protectores en su lugar. Las partes giratorias pueden enredarse en las manos, pies, ADVERTENCIA  pelo, ropa o accesorios. Amputaciones traumáticas o lesiones Cáncer y Daño Reproductivo –...
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W ADVERTENCIA PRECAUCIóN   Las chispas de una bujía removida del cable puede causar un Arranque el generador y deje que el motor se estabilice antes incendio o descarga eléctrica.
  • Página 7: Seguridad De Combustible

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W Seguridad de Combustible Al arrancar el generador: NO intente arrancar un generador dañado. PELIGRO  Siempre verifique de que la tapa de la gasolina, el filtro de aire, la bujía, las líneas de combustible y el sistema de escape estén GASOLINA y VAPORES DE GASOLINA SON ALTAMENTE INFLAMABLES y EXPLOSIVOS.
  • Página 8: Etiquetas De Seguridad Y Placa De Datos

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W Etiquetas de Seguridad y Placa de Datos Estas etiquetas le advierten sobre riesgos potenciales que pueden causar lesiones serias. Lea con cuidado. Si la etiqueta se despega o se hace difícil para leer, contacte al Equipo de Apoyo Técnico para el posible reemplazo.
  • Página 9: Símbolos De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W Símbolos de Seguridad Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
  • Página 10: Símbolos De Operación

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W Símbolos de Operación Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
  • Página 11: Símbolos De La Etiqueta De Inicio Rápido

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W Símbolos de la Etiqueta de Inicio Rápido Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
  • Página 12: Controles Y Características

    CONTROLES y CARACTERíSTICAS 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W CONTROLES y CARACTERíSTICAS Lea el manual del operador antes de operar el generador. Familiarícese con la ubicación y función de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro.
  • Página 13: Tablero De Control

    CONTROLES y CARACTERíSTICAS 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W Tablero de Control 1. Intelligauge con medidor de potencia– Consulte la sección RECEPTÁCULOS Intelligauge con medidor de potencia. (2×) 120V AC, 20A (NEMA 5-20R) 2. Disyuntores (reinicio a presión) – Protege el generador Puede ser utilizado para suministrar energía...
  • Página 14: Intelligauge Con Medidor De Potencia

    CONTROLES y CARACTERíSTICAS 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W Intelligauge con medidor de potencia El medidor se divide en dos pantallas separadas. La pantalla LCD muestra cada modo durante varios segundos y luego realiza un ciclo automático. El LED del medidor de potencia muestra la salida en porcentaje (%) con 100% en la parte superior.
  • Página 15: Declaración De La Fcc

    CONTROLES y CARACTERíSTICAS 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W Declaración de la FCC Partes Incluidas 1. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de Accesorios la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones Aceite del motor .......
  • Página 16: Montaje

    MONTAjE 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W MONTAjE Agregue Aceite del Motor Su generador requiere un poco de montaje. Antes de operarlo se PRECAUCIóN  le debe dar servicio agregándole combustible y aceite. NO trate de encender o arrancar el motor sin antes haberlo...
  • Página 17: Agregue Combustible

    MONTAjE 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W 3. Retire la tapa de llenado/varilla de medición de aceite para AVISO  agregar el aceite. Consideramos que las primeras 5 horas de tiempo de 4. Utilizando un embudo, agregue hasta 16.9 fl. oz. (500 ml) funcionamiento son el periodo de asentamiento de la unidad.
  • Página 18 MONTAjE 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W 2. Agregue gasolina al tanque lentamente. El tanque está lleno PRECAUCIóN  cuando la gasolina llega al circulo rojo en la rejilla. NO SOBRE LLENE. El combustible se puede expandir después Use gasolina sin plomo de 87 octanos como mínimo y del llenado.
  • Página 19: Puesta A Tierra

    OPERACIóN 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W OPERACIóN Puesta a Tierra Para evitar descargas eléctricas, el generador debe estar Ubicación del Generador correctamente conectado a una puesta a tierra apropiada. ADVERTENCIA  ADVERTENCIA  NUNCA opere el generador dentro de ningún inmueble, armario Si no se conecta a tierra correctamente, el generador puede ni compartimiento, garajes, sótanos y barracas, incluso en el...
  • Página 20: Protección Contra Sobretensión

    OPERACIóN 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W ADVERTENCIA  Durante el funcionamiento, el silenciador y los gases del escape se recalientan. Si no se suministra refrigeración y respiración adecuada, o si el generador está bloqueado o contenido, las temperaturas pueden volverse extremadamente calientes y puede resultar en un incendio.
  • Página 21: Conexión De Cargas Eléctricas

    OPERACIóN 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W 5. Jale la cuerda de arranque lentamente hasta sentir ADVERTENCIA  resistencia, luego jale rápidamente. Siempre recuerde enchufar sus electrodomésticos directamente al generador y no enchufe el cable del generador a cualquier receptáculo eléctrico o conectarlo al tablero de disyuntor en su casa.
  • Página 22: Modo Eco (Economía)

    OPERACIóN 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W 4. Si la salida de potencia del generador se corta debido a una condición de sobrecarga indicado por el destello de la luz de sobrecarga de AC, baje la carga al desconectar uno o mas artículos, luego presione el botón de restablecimiento de AC...
  • Página 23: Operación En Paralelo

    Almacenamiento para proceder al adecuado almacenamiento del motor y del combustible. Operación en Paralelo El modelo Champion 200992 esta listo para paralelo y puede ser operado de forma en paralelo con otra unidad Champion para Moviendo el Generador incrementar la potencia eléctrica disponible. Un juego de paralelo –...
  • Página 24: Operación A Gran Altura

    MANTENIMIENTO 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W MANTENIMIENTO – NUNCA incline al costado mientras mueve el generador. – La falla de seguir estas instrucciones puede resultar en lesión Cerciórese de mantener el generador limpio y correctamente personal o daño al generador.
  • Página 25: Cambiando El Aceite Del Motor

    MANTENIMIENTO 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W Cambiando el Aceite del Motor Limpiando y Ajustando la bujía Cambie el aceite cuando el motor esté tibio. Consulte las 1. Remueva la tapa de mantenimiento del lado opuesto especificaciones de aceite para seleccionar el aceite adecuado al arrancador retráctil extrayendo el dos tornillos con...
  • Página 26: Limpiando El Parachispas

    MANTENIMIENTO 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W 2. Localice la tapa de plástico del filtro de aire y retírela pellizcando los clips y tirando de la tapa. 5. Reemplace el supresor de parachispas y la rejilla del supresor de parachispas si están dañados.
  • Página 27: Programa De Mantenimiento

    ALMACENAMIENTO 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W ALMACENAMIENTO Programa de Mantenimiento Siga los intervalos de servicio indicados en el siguiente programa. ADVERTENCIA  Dé servicio a su generador más frecuentemente cuando lo opere en condiciones adversas. Para evitar la ignición accidental o involuntaria de su generador durante los períodos de almacenamiento,...
  • Página 28: Almacenamiento A Plazo Largo (Más De 1 Año)

    ALMACENAMIENTO 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W 7. Despues de que el combustible se haya agotado y el motor se 7. Gire el dial EZ Start a la posición “APAGADO.” haya detenido, permita que el motor se enfrie. 8. Siga los pasos 8-12 en acuerdo con el Almacenamiento a 8.
  • Página 29: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W ESPECIFICACIONES Especificaciones del Aceite NO SOBRELLENE. Especificaciones del Generador Tipo ........*Vea la siguiente gráfica Modelo del generador ........
  • Página 30: Solución De Problemas

    SOLUCIóN DE PRObLEMAS 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W SOLUCIóN DE PRObLEMAS Problema Causa Solución Sin combustible. Agregue combustible. Bujía defectuosa. Limpie y ajuste la bujía o reemplace la bujía. Llene el cigüeñal hasta el nivel correcto. Nivel de aceite bajo.
  • Página 31 SOLUCIóN DE PRObLEMAS 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W Problema Causa Solución Revise la carga y ajústela. Vea la sección Sobrecarga. “Conexión de Cargas Eléctricas.” Disparo repetido del disyuntor. Cables de alimentación o dispositivo Revise si hay alambres dañados, pelados o raídos.
  • Página 32: Garantía

    GARANTíA 200992 - GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL DE 4650W GARANTíA* Otras Exclusiones Esta garantía excluye: CHAMPION POWER EQUIPMENT – Defectos cosméticos tales como pintura, calcomanías, etc. GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS – Artículos de desgaste tales como elementos filtrantes, juntas tóricas, etc.

Tabla de contenido