Hunter Contempo Manual De Instalación página 8

Tabla de contenido

Publicidad

1
FOR CONCRETE CEILINGS
Identify the supply mains in the ceiling and drill two holes using the
ceiling plate (A) as a guide for measurement and accuracy.
PARA UN TECHO DE CONCRETO:
Identifique la alimentación de la red en el techo y taladre dos agujeros
usando la placa de techo (A) como una guía para medición y exactitud.
FÜR BETONDECKEN
Identifizieren Sie die Netzstromversorgungskabel in der Decke und
bohren Sie zwei Löcher, wobei Sie für die genaue Abmessung die
Deckenplatte (A) als Hilfsmittel verwenden.
POUR UN PLAFOND EN BÉTON
Identifier les fils d'alimentation électrique dans le plafond et percer deux
trous en vous servant de la plaque de plafond (A)pour prendre la mesure
avec précision.
NEL CASO DI SOFFITTO IN CALCESTRUZZO
Identificare il condotto di alimentazione nel soffitto e praticare due fori,
usando l'attacco a soffitto (A) come guida per le misure e l'accuratezza.
Για οροφή από σκυρόδεμα:
Εντοπίστε την κύρια παροχή τάσης στην οροφή και ανοίξτε με το τρυπάνι δύο
οπές χρησιμοποιώντας τον δίσκο οροφής (A) ως οδηγό για ακριβή μέτρηση.
BETON TAVANLAR IÇIN
Tavandaki ana şebekeyi tespit edin ve ölçüm ve doğru
hesaplamak açısından tavan plakasını (A) klavuz olarak
kullanarak iki delik açın.
UNTUK LANGIT-LANGIT BETON
Temukan kabel jala-jala listrik di langit-langit dan bor dua lubang
menggunakan pelat langit-langit (A) sebagai pemandu untuk pengukuran
dan akurasi.
PARA TETOS EM BETÃO
Identifique o local dos fios de alimentação no teto e faça dois furos
usando a placa de teto (A) como indicador de medição e precisão.
8
2
A
Drive the M6 x 50 mm expansion anchors (A) into the holes
until there is only approximately 10 mm of exposed anchor.
Pase expansión ancla M6 x 50 mm (A) a través de los agujeros
hasta que los extremos son de 10 mm de anclaje visible.
Treiben Sie die M6 X 50 mm Spreizdübel (A) in die
Aufnahmenbohrungen ein, bis Sie nur die Schraubengewinde
sehen können (circa 10 mm).
Enfoncer les chevilles d'expansion M6 X 50 mm (A) dans les
trous jusqu'à ce que le filetage du boulon soit visible (environ
10 mm).
Guidare gli ancoraggi di espansione M6 X 50 mm (A) nei fori
fino a quando sono visibili solo le filettature del bullone (circa
10 mm).
Οδηγείστε τα αγκύρια με διευρυνόμενο κέλυφος M6 X 50 mm (A)
στις οπές, έως ότου να είναι ορατό μόνο το σπείρωμα του κοχλία
(περίπου 10 mm).
M6 X 50 mm genleşme ankrajlarını (A), civatanın sadece yivleri
görünene kadar (yaklaşık 10 mm) deliklere çakın.
Masukkan angkur ekspansi M6 x 50 mm (A) ke dalam lubang
sampai hanya drat bautnya yang terlihat (sekitar 10 mm).
Insira as buchas M6 x 50 mm (A) nos buracos até ficarem
apenas cerca de 10 mm de fora.
A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5061250613

Tabla de contenido