Installation - Installation - Instalación
Extension Kit (M)
According to the built-in depth measured identify the components of the extension kit to install on the
temperature adjustment control (all components described below are supplied in the package):
- from 0 to 1/4" [6mm]: use the 9/16" [14,2mm] extension and the 3/8" [10mm] screw;
- from 1/4" [6mm] to 1/2" [13mm]: use the 7/8" [22mm] extension and the 5/8" [16mm] screw;
- from 1/2" [13mm] to 13/16" [20mm]: use the 1-1/8" [29mm] extension and the 1" [25mm] screw;
- from 13/16" [20mm] to 1" [25mm]: use the 1-7/16" [36mm] extension and the 1-3/16" [30mm] screw.
Jeu rallonge (M)
Selon la profondeur d'encastrement observée identifier les composants du jeu rallonge à installer sur la
commande de réglage de la température (tous les composants décrits ci-dessous sont fournis à l'intérieur
de l'emballage):
- de 0 à 1/4" [6mm]: utiliser la rallonge de 9/16" [14,2mm] et la vis de 3/8" [10mm];
- de 1/4" [6mm] à 1/2" [13mm]: utiliser la rallonge de 7/8" [22mm] et la vis de 5/8" [16mm];
- de 1/2" [13mm] à 13/16" [20mm]: utiliser la rallonge de 1-1/8" [29mm] et la vis de 1" [25mm];
- de 13/16" [20mm] à 1" [25mm]: utiliser la rallonge de 1-7/16" [36mm] et la vis de 1-3/16" [30mm].
Juego alargadera (M)
Según la profundidad por empotrar detectada, individúen los componentes del juego alargadera para
instalar sobre el mando de regulación de la temperatura (todos los componentes descritos a continuación
están incluidos en la caja en el momento del suministro):
- de 0 a 1/4" [6mm]: utilicen la alargadera de 9/16" [14,2mm] y el tornillo de 3/8" [10mm];
- de 1/4" [6mm] a 1/2" [13mm]: utilicen la alargadera de 7/8" [22mm] y el tornillo de 5/8" [16mm];
- de 1/2" [13mm] a 13/16" [20mm]: utilicen la alargadera de 1-1/8" [29mm] y el tornillo de 1" [25mm];
- de 13/16" [20mm] a 1" [25mm]: utilicen la alargadera de 1-7/16" [36mm] y el tornillo de 1-3/16" [30mm].
35