Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT 40 WATT SOLDERING IRON
FER À SOUDER DE 40 W ET 18 V
SOLDADOR DE 18 VOLTIOS Y 40 WATTS
P3105
TABLE OF CONTENTS
****************
 Symbols ..............................................4
 Assembly ............................................ 5
 Operation .........................................5-6
 Maintenance ....................................... 6
 Illustrations .........................................7
 Parts Ordering
and Service .........................Back page
WARNING:
To reduce the risk
of injury, the user must read and un-
derstand the operator's manual before
using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
concernant la sécurité ....................2-3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................ 5
 Utilisation ........................................5-6
 Entretien .............................................6
 Illustrations .........................................7
 Commande de pièces
et dépannage ................... Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
de seguridad .................................. 2-3
 Símbolos ............................................4
 Armado ..............................................5
 Funcionamiento ............................. 5-6
 Mantenimiento ...................................6
 Illustraciones ......................................7
 Pedidos de piezas
y servicio .......................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi P3105

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT 40 WATT SOLDERING IRON FER À SOUDER DE 40 W ET 18 V SOLDADOR DE 18 VOLTIOS Y 40 WATTS P3105 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO **************** **************** **************** ...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Hold soldering iron by insulated gripping surfaces, WARNING when performing an operation where the tip may contact hidden wiring. Tips contacting a “live” wire may READ ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow the warn- make exposed metal parts of the soldering iron “live” and ings and instructions may result in electric shock, fire could give the operator an electric shock.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Store idle products out of the reach of children and do  Do not place battery products or their batteries near fire or heat. This will reduce the risk of explosion and not allow persons unfamiliar with the product or these possibly injury.
  • Página 4: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 5: Assembly

    ASSEMBLY WARNING: WARNING: Do not use this product if it is not completely assembled Do not attempt to modify this product or create accesso- or if any parts appear to be missing or damaged. Use of ries or attachments not recommended for use with this a product that is not properly and completely assembled product.
  • Página 6: Maintenance

    OPERATION NOTE: The LED indicator flashes quickly until it reaches  After soldering, return the pen to the pen holder. Press the maximum operating temperature. Once the maximum firmly to make sure it is secure. temperature is reached, the indicator will glow solid. ...
  • Página 7: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ les pièces métalliques exposées de la buse et ainsi AVERTISSEMENT électrocuter l’utilisateur.  Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises Lire tous les avertissements et toutes les instructions. à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des réfrigérateurs.
  • Página 8 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc- avant de l’utiliser de nouveau. Beaucoup d’accidents sont causés par des outils mal entretenus. piles. Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a  Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc.
  • Página 9: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 10: Assemblage

    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou et accessoires non recommandés. De telles altérations ou endommagées.
  • Página 11: Utilisation

    UTILISATION  Appuyer sur le commutateur marche/arrêt pour mettre en  Appliquer le fil à souder uniquement sur la buse de l’outil, marche. au point de contact avec la pièce à travailler. NOTE : Le témoin DEL clignote jusqu’à ce que la ...
  • Página 12: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD las piezas metálicas expuestas del soldador podrían ADVERTENCIA electrificarse y el operador podría sufrir una descarga eléctrica. Lea todas las advertencias de seguridad y las  Evite el contacto del cuerpo con las superficies instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e de objetos que estén haciendo tierra o estén instrucciones puede ocasionar descarga eléctrica, fuego conectados a ésta, como tuberías, radiadores, estufas...
  • Página 13 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD o con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas  No coloque herramientas de baterías ni las baterías son peligrosas en manos de personas no capacitadas en mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera el uso de las mismas. se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.
  • Página 14: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Página 15: Armado

    ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado No intente modificar este producto ni crear aditamentos o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un o accesorios que no estén recomendados para usar con producto que no está...
  • Página 16: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO CÓMO USAR EL SOLDADOR de encendido. Si la luz indicadora está encendida, significa que la punta está calentándose. Vea la figura 3, página 7.  Instale el paquete de baterías.  Sostenga siempre el lápiz del soldador como se muestra en la imagen.
  • Página 17 P3105 Fig. 1 A - Battery pack (bloc-pile, paquete de baterías) A - Pen holder (porte-stylo, soporte correspondiente) B - Depress latches to release battery pack B - Soldering pen (stylo à souder, lápiz de soldador) (appuyer sur les loquets pour retirer le C - LED indicator (témoin de DEL, luz indicadora de LED)
  • Página 18 NOTES / NOTAS...
  • Página 19 NOTES / NOTAS...
  • Página 20 This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido