Página 2
Elimination des piles et AVERTISSEMENT accumulateurs usagés (Applicable dans les Pour réduire les risques d’incendie ou pays de l’Union d’électrocution, gardez cet appareil à Européenne et aux l’abri de la pluie et de l’humidité. autres pays européens disposant de systèmes N’installez pas cet appareil dans un endroit confiné, de collecte sélective) comme sur une étagère ou un meuble TV intégré.
Página 3
équipements vendus dans des pays où les directives UE sont en vigueur. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité...
Table des matières AVERTISSEMENT.........5 Mise hors tension du meuble, du téléviseur ATTENTION ...........6 et des composants connectés... 36 Précautions ..........7 (Mise hors tension du système) Principales fonctions ........8 Utilisation de la fonction d’économie d’énergie ......... 37 Mise en route Configuration avancée Accessoires fournis ........9 Installation du meuble......10 Sélections et réglages à...
Veillez à ce que les enfants ne AVERTISSEMENT grimpent pas sur le meuble ou à ce qu’ils ne se glissent pas entre Ne vous appuyez pas contre le les étagères. téléviseur et ne vous y suspendez Si des enfants grimpent pas lorsque le téléviseur est sur le meuble ou se installé...
Ce meuble est conçu uniquement ATTENTION pour le téléviseur spécifié. Vérifiez si ce meuble est mentionné comme un Ne placez pas d’objets chauds, produit pris en charge dans le mode d’emploi du tels qu’une poêle brûlante ou une téléviseur. bouilloire, sur le meuble. Le panneau en verre Remarque sur la capacité...
HDMI Licensing LLC. immédiatement la fiche principale de la prise c.a. Concernant l’emplacement « BRAVIA » est une marque de Sony Corporation. • Installez le meuble dans un endroit correctement ventilé afin d’éviter l’accumulation de chaleur et de « PlayStation » est une marque commerciale de Sony prolonger la durée de vie de votre meuble.
A propos de S-Force PRO Front Zone surround recommandée Surround Vous pouvez profiter du son surround dans les Sony est impliqué depuis longtemps dans la zones où le son est diffusé, comme illustré ci- technologie surround (et a ainsi pu accumuler une dessous.
Insertion des piles dans la Mise en route télécommande Accessoires fournis Vous pouvez commander le meuble au moyen de la télécommande fournie. Insérez deux piles AA (R6) en faisant correspondre les pôles + et – des Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis piles avec les inscriptions situées à...
• Si vous ne prévoyez pas d’utiliser la télécommande Installation du meuble pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter qu’elles fuient et génèrent de la corrosion, endommageant ainsi la télécommande. A propos de la position d’installation Installez le meuble une fois tous les composants connectés.
Página 11
AM Par mesure de protection, fixez le téléviseur. La forme et la longueur de l’antenne sont Si vous possédez un téléviseur LCD Sony, conçues pour la réception des signaux AM. Ne procédez comme suit par mesure de protection. démontez pas et ne roulez pas l’antenne.
Página 12
Raccordez les cordons aux bornes Connexion du fil d’antenne FM d’antenne AM. Les cordons peuvent être raccordés à l’une Connectez le fil d’antenne FM à la prise 75 Ω ou l’autre borne. COAXIAL. HDMI HDMI SAT/CATV DVD IN BD IN TV OUT SAT/CATV DVD IN...
Página 13
Serrez le lien pour câble en tirant sur Regroupement des câbles son extrémité. Vous pouvez regrouper tous les câbles de connexion du meuble et d’autres composants à l’aide de liens pour câble (fournis). Connectez les composants au meuble. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 14 à...
En connectant des composants compatibles Toutefois, vous ne pouvez pas entendre le son Sony « BRAVIA » Sync à l’aide de câbles du téléviseur reproduit par le meuble HDMI, les « Fonctionnalités de « BRAVIA »...
Página 15
• Vous pouvez profiter d’images de haute qualité en utilisant un câble HDMI portant le logo HDMI. Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI Sony. • Si la qualité d’image est médiocre ou si le son n’est pas reproduit par un composant connecté...
Connexion des composants sans prises HDMI Lorsque vous connectez un lecteur DVD Il n’est pas nécessaire de connecter tous les (enregistreur), un tuner satellite, une câbles. Connectez les cordons audio aux prises « PlayStation 2 », etc., dépourvu de prises correspondantes de vos composants.
Remarques Réglage de sortie du son • Réglez « CTRL: HDMI » sur « OFF » dans le menu AMP du meuble lors de la connexion de composants du composant connecté sans prises HDMI (page 34). Même si « CTRL: HDMI » est réglé sur « ON », vous pouvez regarder un magnétoscope, par exemple, qui En fonction des paramètres de sortie audio du ne possède pas de canaux surround, en raccordant ses...
Connexion de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT Vous pouvez bénéficier du son du composant Raccordez le cordon d’alimentation en dernier. connecté sur le meuble en connectant l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT. INPUT HDMI COAX ANALOG SAT/CATV DVD IN BD IN TV OUT SAT/CATV 75 COAXIAL DC 5V...
Options de lecture Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Affichage du panneau frontal Témoin et boutons du panneau frontal Témoin et boutons du panneau frontal POWER/ INPUT SELECTOR VOLUME ACTIVE STANDBY A Témoin POWER/ACTIVE STANDBY B ?/1 (marche/veille) Appuyez sur cette touche pour mettre le...
Página 20
Affichage du panneau frontal A propos des indications de l’affichage du panneau frontal A Témoins du format audio S’allument conformément au format audio décodé. B SLEEP (41) Clignote lorsque la minuterie d’endormissement est active. C TUNED (25) S’allume en cas de réception d’une station radio.
Página 21
F DIMMER Télécommande Appuyez sur cette touche pour sélectionner la luminosité de l’affichage du panneau frontal. Elle peut être définie sur un des deux niveaux. INPUT SELECTOR G TUNING +/– CENTER SUBWOOFER Appuyez sur cette touche pour sélectionner LEVEL DISPLAY AMP MENU une station radio (page 25, 26).
Touches de fonctionnement d’un Regarder la télévision composant connecté via une connexion DMPORT D C, X, x, c ou Appuyez sur cette touche pour sélectionner INPUT SELECTOR un élément du menu et accéder à la INPUT CENTER SUBWOOFER sélection. SELECTOR +/–...
Conseil Utilisation d’autres • Il se peut que le son soit reproduit par le haut-parleur du téléviseur. Dans ce cas, réduisez le volume de ce composants dernier au minimum. Utilisation de Blu-ray Disc, DVD, « PlayStation 2 » ou INPUT SELECTOR «...
Página 24
Conseil • Vous pouvez bénéficier d’une qualité audio optimale depuis les composants audio portables dans n’importe quel champ acoustique, à l’exception de « STANDARD », en alliant l’effet du Portable Audio Enhancer. Remarques • Lorsque vous connectez la prise de sortie vidéo de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT à...
Appuyez sur Un numéro prédéfini apparaît dans Fonctions du tuner l’affichage du panneau frontal. Présélection de stations radio Appuyez sur X/x pour sélectionner le Vous pouvez présélectionner 20 stations FM et numéro prédéfini de votre choix. 10 stations AM. Avant de procéder au réglage, veillez à...
Pour écouter des stations radio Ecoute de la radio non présélectionnées Utilisez le réglage manuel ou automatique à Commencez par définir des stations radio dans la l’étape 2. mémoire du meuble (voir « Présélection de Pour le réglage manuel, appuyez plusieurs fois stations radio »...
Appuyez sur Attribution de noms aux « Complete! » apparaît dans l’affichage du panneau frontal et le nom de la station est stations prédéfinies enregistré. Vous pouvez saisir un nom pour les stations prédéfinies. Ces noms (par exemple « XYZ ») apparaissent dans l’affichage du panneau frontal Appuyez sur MENU.
Utilisation du système RDS (Radio Data System) Qu’est-ce que le système RDS (Radio Data System) ? Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations radio d’envoyer des informations supplémentaires avec le signal de programme normal. Ce tuner propose des fonctionnalités RDS pratiques, comme l’affichage du nom de la station.
Fonction Surround Reproduction de l’effet surround Sélection du champ acoustique Ce meuble peut créer le son surround multi-canaux. Vous pouvez sélectionner un des champs acoustiques préprogrammés et optimisés du meuble. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL DISPLAY AMP MENU RETURN MENU PRESET NIGHT DIMMER...
Página 30
• L’enceinte centrale ne produit aucun son dans les champs acoustiques adaptés à une source musicale. • Si vous appuyez sur la touche THEATRE de la télécommande d’un téléviseur Sony alors que « CTRL: HDMI » est réglé sur « ON », le champ acoustique devient « MOVIE » (cela ne s’applique cependant pas à certains...
Página 31
Reproduction du son à faible volume (mode NIGHT) Cette fonction permet de bénéficier des effets sonores et d’entendre clairement les dialogues, même à faible volume. Elle est utile pour profiter pleinement de la reproduction du son la nuit. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL...
Commande pour HDMI peut ne pas fonctionner. Sync ? Reportez-vous au mode d’emploi du composant. En connectant des composants Sony compatibles avec « BRAVIA » Sync à l’aide d’un câble HDMI (non fourni), le fonctionnement est simplifié comme expliqué ci-dessous : •...
Commande pour HDMI du composant Affichez la liste des composants HDMI connecté. sur le menu TV, puis activez la fonction Si vous connectez un téléviseur Sony avec la Commande pour HDMI pour les fonction Commande pour HDMI, la fonction composants connectés.
Página 34
Activez la fonction Commande pour Désactivation de la fonction HDMI du composant connecté. Commande pour HDMI Pour plus de détails sur le réglage du composant connecté, reportez-vous au Désactivez la fonction Commande pour HDMI mode d’emploi de celui-ci. lorsque vous connectez des composants non compatibles avec «...
Utilisation de Blu-ray Disc/ Ecoute du son du téléviseur depuis le meuble (Lecture une touche) (Commande du son du système) Lisez un composant connecté. Le téléviseur est automatiquement mis sous Vous pouvez écouter le son du téléviseur à partir tension et bascule sur l’entrée HDMI appropriée. des haut-parleurs du meuble au moyen d’une opération simple.
Utilisation de la fonction de Mise hors tension du Limite du volume meuble, du téléviseur et Si la fonction Commande du son du système est des composants active et si la méthode de sortie passe automatiquement du haut-parleur du téléviseur connectés au haut-parleur du meuble, un son fort peut être reproduit en fonction du niveau de volume du...
x pour sélectionner le Appuyez sur Utilisation de la fonction réglage. • ON : Réduit la consommation électrique d’économie d’énergie en mode veille active. La transmission du signal HDMI n’a Si un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync lieu que lorsque le téléviseur est est connecté...
Appuyez plusieurs fois sur C/X/x/c pour sélectionner l’élément et le Configuration avancée réglage. Sélections et réglages à Appuyez sur AMP MENU pour quitter le menu AMP. l’aide du menu de Conseil l’amplificateur • Ces réglages sont gardés en mémoire, même si vous déconnectez le cordon d’alimentation.
Página 39
Appuyez sur AMP MENU. Reproduction d’un son diffusé Le menu AMP est désactivé. en multiplex (DUAL MONO) Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le meuble reçoit un signal diffusé en multiplex AC-3. Remarque • Pour recevoir un signal AC-3, vous devez raccorder un tuner satellite numérique au meuble à...
Página 40
Réglage du décalage entre le Reproduction du son son et l’image (A/V SYNC) Dolby Digital à faible volume (AUDIO DRC) Vous pouvez retarder le son à l’aide de cette fonction lorsque l’image est plus lente que le Permet de réduire la gamme dynamique du son son.
Página 41
Modification du réglage de Utilisation de la minuterie l’affichage (DISPLAY) d’endormissement Vous pouvez modifier le réglage de l’affichage. Vous pouvez programmer l’extinction du meuble à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler cette heure par incréments de 10 minutes.
• Selon la source, il est possible que l’effet problème. Si le problème persiste, consultez sonore des enceintes soit moins perceptible. votre revendeur Sony le plus proche. Le son est en retard sur l’image du téléviseur. Caractéristiques générales • Réglez « A/V SYNC » sur « OFF » si « A/V SYNC »...
Página 43
Commande pour HDMI La fonction Mise hors tension du système ne fonctionne pas. Si vous rencontrez l’une des difficultés • Modifiez le réglage du téléviseur pour suivantes lors de l’utilisation de « BRAVIA » désactiver automatiquement les composants Sync, consultez ce guide de dépannage pour connectés lorsque vous mettez le téléviseur tenter de remédier au problème.
Le volume diminue si la méthode de sortie Caractéristiques passe du haut-parleur du téléviseur au haut- parleur du meuble. • La fonction de Limite du volume fonctionne. Pour plus de détails, reportez-vous à « Utilisation de la fonction de Limite du volume »...
Página 45
Section tuner Formats pris en charge par ce Système Synthétiseur numérique meuble verrouillé par quartz PLL Section tuner FM Ce meuble prend en charge les formats d’entrée Plage de réglage 87,5 – 108,0 MHz numériques ci-dessous. (pas de 50 kHz) Antenne Fil d’antenne FM Format...
Caisson de graves Glossaire Enceinte Caisson de graves, Bass reflex Haut-parleur 100 mm de type conique Deep Color × 2 Les signaux vidéo pour lesquels la profondeur de couleur des signaux passant par une prise HDMI Caractéristiques générales a été intensifiée. Le nombre de couleurs Puissance requise 220 –...
Página 47
Méthode de conversion du son analogique en son numérique permettant de bénéficier aisément d’un son numérique. S-Force PRO Front Surround Sony est impliqué depuis longtemps dans la technologie surround (et a ainsi pu accumuler une somme considérable de données acoustiques), ce qui a permis le développement d’une toute nouvelle méthode de traitement et...
Index A/VSYNC 40 Tuner satellite AUDIO DRC 40 connexion 14 Télécommande avant l’utilisation 9 utilisation 21 Champ acoustique 29 DIGITAL MEDIA PORT connexion 18 DISPLAY 27 DUAL MONO 39 Installation 10 Lecteur (enregisteur) Blu-ray Disc connexion 14 Lecteur (enregisteur) DVD connexion 14 Menu AMP 38 Minuterie d’endormissement 41...
Página 50
El reciclaje de materiales ayuda a conservar los cuales rigen las directivas de la UE. recursos naturales. El fabricante de este producto es Sony Corporation, Para recibir información detallada sobre el 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El reciclaje de este producto, póngase en contacto representante autorizado para EMC y seguridad en el con el ayuntamiento, el punto de recogida más...
Página 51
Índice ADVERTENCIA ........4 Utilización de la función de ahorro de PRECAUCIÓN ........5 energía..........37 Precauciones ..........6 Ajustes avanzados Características principales .......7 Configuración y ajustes mediante el menú Procedimientos iniciales del amplificador ......38 Accesorios suministrados......9 Información complementaria Instalación del soporte ......10 Solución de problemas ......
No permita que los niños suban ADVERTENCIA encima del soporte o que gateen entre las estanterías. No se apoye en el televisor ni se Si lo hicieran, podrían cuelgue de él una vez colocado resultar gravemente en el soporte. heridos o morir en el caso de que el cristal se De lo contrario, es posible rompiera o volcara el...
Este soporte sólo debe utilizarse PRECAUCIÓN con el televisor especificado. Confirme que este soporte se menciona como No coloque objetos calientes producto admitido en el manual de instrucciones como, por ejemplo, una sartén o del televisor. una tetera, encima del soporte. El panel superior de cristal Nota sobre la capacidad de se puede romper y provocar...
• Antes de utilizar el soporte, verifique que el voltaje de contacto con el distribuidor Sony más próximo. funcionamiento coincide con el suministro de alimentación del país en el que va a utilizarlo. Puede...
Características principales B Fácil conexión mediante HDMI ¡Vaya lío de cables! Todos los cables en orden (página 14). B Funcionamiento fácil con un único mando a distancia de TV (“BRAVIA” Sync) Mandos independientes para cada uno de los Consolide el funcionamiento de cada uno en componentes.
Página 56
Acerca de S-Force PRO Front Surround Zona con sonido envolvente recomendada El largo compromiso de Sony con la tecnología de Puede disfrutar de sonido envolvente en las zonas sonido envolvente (y las inmensas cantidades de en las que el sonido se distribuye como indica la datos acústicos que se han acumulado como...
Inserción de las pilas en el Procedimientos iniciales mando a distancia Accesorios suministrados Es posible controlar el soporte mediante el mando a distancia suministrado. Inserte dos pilas de tamaño AA (R6) de modo que los polos + y – Compruebe que se incluyen los siguientes de éstas coincidan con las marcas del interior del accesorios en el paquete.
Acerca de la posición de Realice el procedimiento siguiente como medida instalación de seguridad si posee un televisor LCD de Sony. Instale el soporte después de haber conectado todos los componentes a éste. Instale el soporte después de dejar un espacio de más de 5 cm desde la pared.
Página 59
Tire de la cinta de sujeción hacia el Conecte los cables a los terminales de televisor para comprobar que este se la antena de AM. encuentra firmemente amarrado al Los cables pueden conectarse a cualquier soporte. terminal. Conexión de la antena cerrada de AM La forma y la longitud de la antena están diseñadas para recibir señales AM.
Página 60
Conexión de la antena Atado de los cables monofilar de FM Es posible atar todos los cables de conexión del soporte y de otros componentes mediante las Conecte la antena monofilar de FM a la toma 75 Ω COAXIAL. bridas sujetacables (suministradas). Conecte los componentes al soporte.
Página 61
Ate los cables y, a continuación, Para retirar la brida sujetacables introduzca el extremo de la brida de la parte posterior del soporte sujetacables a través de la hendidura. Apriete las dos pestañas de la brida sujetacables. Mientras aprieta las pestañas, tire de la brida sujetacables.
Con la interfaz HDMI, es posible disfrutar Al conectar componentes compatibles con fácilmente de sonido e imágenes de alta calidad. “BRAVIA” Sync de Sony mediante cables Sin embargo, no es posible escuchar el sonido HDMI, “Características de “BRAVIA” Sync” del televisor desde el soporte únicamente simplifica el funcionamiento (página 32).
Página 63
• Podrá disfrutar de imágenes con la más alta calidad con un cable HDMI que tenga el logotipo de HDMI. Se recomienda utilizar el cable HDMI de Sony. • Compruebe la configuración del componente conectado si la imagen es de baja calidad o si el componente no emite audio mediante el cable HDMI.
Conexión de los componentes sin tomas HDMI Si conecta un reproductor (grabadora) de DVD, No es necesario conectar todos los cables. un sintonizador vía satélite, una “PlayStation 2”, Conecte los cables de audio en función de las etc., que no tenga tomas HDMI, conecte su toma tomas de los componentes.
Notas Ajuste de la salida de • Ajuste “CTRL: HDMI” en “OFF” en el menú AMP del soporte al conectar componentes que no sonido del componente dispongan de tomas HDMI (página 34). Aunque “CTRL: HDMI” se encuentre ajustado en conectado “ON”, es posible utilizar una videograbadora, etc., que no disponga de canales de sonido envolvente mediante la conexión de las tomas de salida de vídeo...
Conexión del adaptador DIGITAL MEDIA PORT Puede disfrutar del sonido desde el componente Conecte el cable de alimentación de ca el último. conectado en el soporte mediante la conexión del adaptador DIGITAL MEDIA PORT. INPUT HDMI COAX ANALOG SAT/CATV DVD IN BD IN TV OUT SAT/CATV...
Opciones de reproducción Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Visor del panel frontal Botones e indicador del panel frontal Botones e indicador del panel frontal POWER/ INPUT SELECTOR VOLUME ACTIVE STANDBY A Indicador POWER/ACTIVE STANDBY B ?/1 (encendido/en espera) Pulse este botón para encender y apagar el...
Página 68
Visor del panel frontal Acerca de las indicaciones del visor del panel frontal A Indicadores del formato de audio Se iluminan en función del formato de audio que se esté decodificando. B SLEEP (41) Parpadea cuando la función de temporizador de apagado se encuentra activa.
Página 69
F DIMMER Mando a distancia Pulse este botón para ajustar el brillo del visor del panel frontal en cualquiera de los dos niveles disponibles. G TUNING +/– INPUT SELECTOR Pulse este botón para seleccionar una CENTER SUBWOOFER emisora de radio (página 25, 26). LEVEL DISPLAY AMP MENU...
Botones para la utilización de un Ver la televisión componente conectado mediante una conexión DMPORT D C, X, x, c o Pulse para seleccionar un elemento de menú INPUT SELECTOR e introducir la selección. INPUT CENTER SUBWOOFER SELECTOR E MENU +/–...
Consejo Utilización de otros • Es posible que el sonido se emita desde el altavoz del televisor. En tal caso, ajuste el volumen del altavoz componentes del televisor al mínimo. Uso de discos DVD o Blu-ray Disc y de “PlayStation 2” o INPUT SELECTOR “PlayStation 3”...
Página 72
Notas • Al conectar la toma de salida de vídeo del adaptador DIGITAL MEDIA PORT a la toma de entrada de vídeo del televisor, ajuste “CTRL: HDMI” en “OFF” en el menú AMP del soporte (página 34). No se emitirán en el televisor las imágenes del componente conectado al adaptador DIGITAL MEDIA PORT si “CTRL: HDMI”...
Pulse Aparecerá un número de programación en el Funciones del sintonizador visor del panel frontal. Programar emisoras de radio Pulse x/X para seleccionar el número Se pueden programar 20 emisoras FM y de programación que desea. 10 emisoras AM. Antes de sintonizar, asegúrese de bajar el volumen al mínimo.
Para sintonizarla manualmente, pulse TUNING Escuchar la radio + o – varias veces. Para sintonizarla automáticamente, mantenga pulsado TUNING + o –. La sintonización En primer lugar, programe las emisoras de radio automática se detiene cuando el soporte en la memoria del soporte (consulte “Programar sintoniza una emisora.
Pulse Nombrar emisoras Aparecerá “Complete!” en el visor del panel frontal y se guardará el nombre de la programadas emisora. Puede introducir un nombre para las emisoras programadas. Estos nombres (por ejemplo, “XYZ”) aparecen en el visor del panel frontal Pulse MENU.
Ver el nombre de la emisora o Utilizar Radio Data System la frecuencia en el visor del (RDS) panel frontal Si el soporte se ha establecido en “FM” o “AM”, ¿Qué es Radio Data System? puede comprobar la frecuencia mediante el visor del panel frontal.
Función de sonido envolvente Cómo disfrutar del efecto de sonido envolvente Selección del campo acústico Este soporte puede crear sonido envolvente multicanal. Puede seleccionar uno de los campos acústicos preprogramados optimizados del soporte. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL DISPLAY AMP MENU RETURN MENU PRESET...
Página 78
• El altavoz central no emite ningún sonido en ningún ajuste de campo acústico adecuado para una fuente de música. • Si pulsa el botón THEATRE en un mando a distancia de un televisor de Sony cuando “CTRL: HDMI” está ajustado...
Página 79
Cómo escuchar el sonido con el volumen bajo (modo NIGHT) Esta función permite disfrutar de efectos de sonido y escuchar con nitidez los diálogos incluso a niveles de volumen bajos. Esta función es útil para disfrutar del sonido por la noche. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER...
“BRAVIA” Sync es compatible con amplificadores de AV, reproductores de Blu-ray Disc y DVD, televisores Sony y otros dispositivos gracias a la función de Control por HDMI. CONTROL POR HDMI es un estándar de función de control mutuo que utiliza CEC...
Control por HDMI para el componente activarán simultáneamente. conectado. Durante el ajuste, aparecerá “SCANNING” Si conecta un televisor Sony con la función de en el visor del panel frontal. Cuando haya Control por HDMI, podrá ajustar finalizado el ajuste, aparecerá...
Página 82
Si añade o vuelve a conectar el Desactivar la función de componente Control por HDMI Realice los pasos de “Prepararse para “BRAVIA” Sync” y “Si no aparecen Desactive la función Control por HDMI al conectar componentes que no sean compatibles “SCANNING”...
Utilizar Blu-ray Disc/DVD Disfrutar del sonido del televisor desde el soporte (Reproducción mediante una pulsación) (Control de audio del sistema) Reproduzca un componente conectado. Puede disfrutar del sonido del televisor en los El televisor se enciende automáticamente y altavoces del soporte mediante una sencilla cambia a la entrada HDMI adecuada.
Utilizar la función Límite de Apagar el soporte, el volumen televisor y los Cuando la función Control de audio del sistema componentes conectados está activa y el método de salida cambia de forma automática del altavoz del televisor al (Apagado del sistema) altavoz del soporte, es posible que el volumen del sonido emitido sea muy alto en función del Al apagar el televisor con el botón POWER del...
• OFF: función de ahorro de energía Utilización de la función desactivada. La transmisión de la señal HDMI se produce sin de ahorro de energía interrupciones aunque el soporte se encuentre apagado (modo de espera Si se conecta un televisor compatible con activo).
Pulse C/X/x/c varias veces para seleccionar el elemento y el ajuste. Ajustes avanzados Pulse AMP MENU para salir del menú Configuración y ajustes AMP. Consejo mediante el menú del • Estos ajustes se conservarán aunque se desconecte el amplificador cable de alimentación de ca. En las siguientes páginas se incluye información detallada de cada ajuste.
Página 87
Pulse AMP MENU. Escuchar sonido de emisión El menú AMP se desactivará. multiplex (DUAL MONO) Puede disfrutar del sonido de emisión multiplex si el soporte recibe la señal de emisión multiplex AC-3. Nota • Para recibir la señal AC-3, debe conectar un sintonizador digital vía satélite al soporte mediante un cable óptico o un cable coaxial y establecer el modo de salida digital de dicho sintonizador en AC-3.
Página 88
Ajuste del retardo entre el Disfrutar de sonido sonido y la imagen (A/V SYNC) Dolby Digital a un volumen moderado (AUDIO DRC) Es posible retardar el sonido mediante esta función cuando la imagen es más lenta que el Reduce el rango dinámico de la pista de sonido. sonido.
Página 89
Cambio del ajuste del visor Uso del temporizador de (DISPLAY) apagado Es posible cambiar el ajuste del visor. Puede ajustar el soporte para que se apague en un tiempo predeterminado cuando se quede dormido escuchando música. El tiempo puede programarse en intervalos de 10 minutos. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER...
El componente seleccionado no emite ningún comprobado el elemento anterior, póngase sonido. en contacto con su distribuidor Sony más • Verifique que el componente esté conectado cercano. correctamente a las tomas de entrada de audio de dicho componente.
Página 91
• Compruebe que los cables estén totalmente La función de Apagado del sistema no insertados en las tomas del componente y del funciona. soporte. • Cambie el ajuste del televisor para apagar automáticamente los componentes conectados al apagar el televisor. Para Control por HDMI obtener información detallada, consulte el Si le surge cualquiera de las siguientes...
El volumen se apaga al cambiar el método de Especificaciones salida del altavoz del televisor al del altavoz del soporte. • La función Límite de volumen está activada. Para obtener más información, consulte la página “Utilizar la función Límite de volumen”...
Página 93
Sección de sintonizador Formatos compatibles con Sistema Sintetizador digital de este soporte cuarzo con sistema PLL Sección de sintonizador FM Los formatos de entrada digital compatibles con Intervalo de sintonización 87,5 – 108,0 MHz este soporte son los siguientes: (paso de 50 kHz) Antena Antena monofilar de FM Formato...
Unidad del altavoz potenciador de graves Glosario Sistema de altavoces Altavoz potenciador de graves, reflejo de graves Altavoces Tipo cónico de 100 mm × 2 Deep Color Señales de vídeo en las cuales se ha aumentado Especificaciones generales la intensidad de color de las señales que pasan Requisitos de alimentación 220 –...
Página 95
Método para convertir audio analógico a digital y disfrutar de sonido digital fácilmente. S-Force PRO Front Surround El largo compromiso de Sony con la tecnología de sonido envolvente (y las inmensas cantidades de datos acústicos que se han acumulado como consecuencia) ha conducido al desarrollo de un método de procesamiento totalmente nuevo y un...
Índice A/V SYNC 40 S-Force PRO Front Surround 8 AUDIO DRC 40 Sintonizador vía satélite conexión 14 Campo acústico 29 Temporizador de apagado 41 DIGITAL MEDIA PORT conexión 18 DISPLAY 28 DUAL MONO 39 Emisoras de radio 25 Instalación 10 Mando a distancia antes del uso 9 utilización 21...
Página 98
Ländern verkauft werden, in denen EU- gefährdet. Materialrecycling hilft, den Richtlinien gelten. Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, Weitere Informationen über das Recycling 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist...
Página 99
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Página 100
Inhalt ACHTUNG ..........5 Ausschalten des Racks, Fernsehgeräts VORSICHT..........6 und der angeschlossenen Sicherheitsmaßnahmen ......7 Komponenten........38 Die wichtigsten Merkmale .......8 (Systemausschaltfunktion) Die Energiesparfunktion ....... 38 Vorbereitungen Weitere Einstellungen Mitgeliefertes Zubehör......10 Aufstellen des Racks......11 Einstellungen im Verstärkermenü..40 Anschließen von Komponenten mit Weitere Informationen HDMI-Buchsen .......15 Störungsbehebung .........
Lassen Sie nicht zu, dass Kinder ACHTUNG auf dem Rack herumklettern oder zwischen die Böden kriechen. Lehnen und hängen Sie sich nicht Wenn Kinder auf das an das Fernsehgerät, wenn es auf Rack klettern oder dem Rack aufgestellt ist. zwischen die Böden kriechen, kann es zu Das Fernsehgerät kann schwerwiegenden...
Verwenden Sie die obere VORSICHT Glasplatte nicht, wenn sie einen Sprung aufweist. Stellen Sie keine heißen Töpfe, Verwenden Sie die obere Glasplatte nicht, wenn Wasserkessel o. Ä. auf oder in das sie einen Sprung aufweist. Die obere Glasplatte Rack. könnte springen und schwere Verletzungen verursachen.
Sie das Netzkabel. Lassen Sie das Rack von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, Sollten an dem Rack Probleme auftreten oder sollten bevor Sie es wieder benutzen. Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- Stromversorgung Händler. • Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des...
Die wichtigsten Merkmale B Problemloser Anschluss über HDMI Verwirrende Verkabelung. Einfache Anschlüsse (Seite 15). B Einfache Bedienung mit nur einer einzigen TV-Fernbedienung („BRAVIA“ Sync) Separate Fernbedienungen für jede Bedienung auf eine Fernbedienung Komponente. zusammengelegt (Seite 33).
Página 105
Bewirkt Raumklang in den Bereichen, die in der Sachen Surround-Technologie (und den damit Abbildung schattiert dargestellt sind. verbundenen riesigen Archiven von Akustikdaten) hat Sony eine radikal neue Verarbeitungsmethode mit wegweisenden DSPs (digitalen Signalprozessoren) unter der Bezeichnung S- Force PRO Front Surround entwickelt.
Einlegen von Batterien in die Vorbereitungen Fernbedienung Mitgeliefertes Zubehör Sie können das Rack mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern. Legen Sie zwei R6- Batterien der Größe AA in das Batteriefach der Überprüfen Sie bitte den Packungsinhalt auf Fernbedienung ein. Die Ausrichtung der Vollständigkeit.
Sichern Sie das Fernsehgerät aus Aufstellen des Racks Sicherheitsgründen vor dem Umkippen. Führen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem LCD-Fernsehgerät von Sony die folgenden Hinweis zur Aufstellposition Schritte aus. Schließen Sie alle Komponenten an das Rack an und stellen Sie es dann an die gewünschte Position.
Página 108
Befestigen Sie den Halteriemen fest am Schließen Sie die Kabel an die AM- Fernsehgerät. Antennenanschlüsse an. Der Halteriemen ist an der Rückseite des Die Kabel können Sie beliebig mit einem Racks angebracht. Platzieren Sie die der beiden Anschlüsse verbinden. Halterung des Halteriemens auf dem Standfuß...
Página 109
Anschließen der UKW- Bündeln der Kabel Wurfantenne Alle Verbindungskabel des Racks und anderer Komponenten lassen sich mit den Kabelbindern Schließen Sie die UKW-Wurfantenne an die Buchse 75 Ω COAXIAL an. (mitgeliefert) bündeln. Schließen Sie die Komponenten an das Rack an. Näheres dazu finden Sie auf Seite 15 bis 19.
Página 110
So nehmen Sie den Kabelbinder Bündeln Sie die Kabel und und führen Sie das Ende des Kabelbinders durch an der Rückseite des Racks ab den Schlitz am Kabelbinder. Drücken Sie die beiden Laschen des Kabelbinders zusammen. Halten Sie die beiden Laschen zusammengedrückt und ziehen Sie dabei den Kabelbinder heraus.
Es empfiehlt sich, die Komponenten mit einem den Ton des Fernsehgeräts über das Rack hören können. HDMI-Kabel an das Rack anzuschließen. Wenn Sie Sony „BRAVIA“ Sync-kompatible Über HDMI lassen sich Bild und Ton Komponenten über HDMI-Kabel problemlos in hoher Qualität wiedergeben.
Página 112
Hinweise zu HDMI-Verbindungen • Über ein HDMI-Kabel mit HDMI-Logo werden Bilder in hoher Qualität wiedergegeben. Es empfiehlt sich, ein HDMI- Kabel von Sony zu verwenden. • Überprüfen Sie die Konfiguration der angeschlossenen Komponente, wenn das Bild einer über HDMI-Kabel angeschlossenen Komponente schlecht ist oder kein Ton ausgegeben wird.
Anschließen von Komponenten ohne HDMI-Buchsen Wenn Sie einen DVD-Spieler (Recorder), Sie brauchen nicht alle Kabel anzuschließen. Satelliten-Tuner, eine „PlayStation 2“ usw. ohne Schließen Sie die Audiokabel je nach den HDMI-Buchsen anschließen, verbinden Sie die Buchsen an den anzuschließenden Videosignalbuchse der jeweiligen Komponente Komponenten an.
Hinweise Einrichten der • Setzen Sie „CTRL: HDMI“ im AMP-Menü des Racks auf „OFF“, wenn Sie Komponenten ohne HDMI- Tonausgabe der Buchsen anschließen (Seite 35). Auch wenn „CTRL: HDMI“ auf „ON“ gesetzt ist, angeschlossenen können Sie einen Videorecorder usw. verwenden, der Komponente keine Raumklangkanäle unterstützt, indem Sie die Audio- und Videoausgangsbuchsen der Komponente...
Anschließen des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters Sie können den Ton der angeschlossenen Schließen Sie das Netzkabel zuletzt an. Komponente über das Rack wiedergeben, wenn Sie den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter anschließen. INPUT HDMI COAX ANALOG SAT/CATV DVD IN BD IN TV OUT SAT/CATV 75 COAXIAL DC 5V...
Wiedergabeoptionen Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Display an der Vorderseite Tasten und Anzeige an der Vorderseite Tasten und Anzeige an der Vorderseite POWER/ INPUT SELECTOR VOLUME ACTIVE STANDBY A Anzeige POWER/ACTIVE STANDBY B ?/1 (ein/bereit) Dient zum Ein- bzw.
Página 117
Display an der Vorderseite Die Anzeigen im Display an der Vorderseite A Audioformatanzeigen Leuchten je nach dem Audioformat, das decodiert wird. B SLEEP (43) Blinkt, wenn der Sleep-Timer aktiv ist. C TUNED (26) Leuchtet, wenn ein Radiosender empfangen wird. D HDMI (15, 45) Leuchtet bei Verwendung eines HDMI- Geräts auf.
Página 118
F DIMMER Fernbedienung Drücken Sie diese Taste, um die Helligkeit des Displays an der Vorderseite auszuwählen. Sie können zwischen zwei Einstellungen auswählen. INPUT SELECTOR G TUNING +/– CENTER SUBWOOFER Drücken Sie diese Taste, um einen LEVEL DISPLAY AMP MENU Radiosender zu wählen (Seite 26, 27). I SOUND FIELD +/–...
Tasten für die Bedienung einer Fernsehempfang über den Anschluss DMPORT angeschlossenen Komponente D C, X, x, c oder Drücken Sie diese Taste, um ein INPUT SELECTOR Menüelement auszuwählen und die INPUT CENTER SUBWOOFER Auswahl zu übernehmen. SELECTOR +/– LEVEL DISPLAY AMP MENU E MENU Drücken Sie diese Taste, um das MENU...
Tipp Wiedergabe über andere • Der Ton wird möglicherweise über den Fernsehlautsprecher ausgegeben. Drehen Sie in Komponenten diesem Fall die Lautstärke des Fernsehgeräts möglichst weit herunter. Blu-ray Disc- und DVD- INPUT SELECTOR Wiedergabe und Wiedergabe INPUT CENTER SUBWOOFER über „PlayStation 2“ und SELECTOR +/–...
Página 121
Tipp • Zusammen mit dem Effekt des Portable Audio Enhancer können Sie von tragbaren Audiokomponenten die optimale Tonqualität in jedem Klangfeld außer „STANDARD“ genießen. Hinweise • Wenn Sie die Videoausgangsbuchse des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters an die Videoeingangsbuchse des Fernsehgeräts anschließen, setzen Sie „CTRL: HDMI“...
Drücken Sie wiederholt X/x, bis „Memory?“ im Display an der Tuner-Funktionen Vorderseite erscheint. Speichern von Drücken Sie Im Display an der Vorderseite erscheint die Radiosendern Speichernummer. Sie können 20 UKW- und 10 AM-Sender speichern. Stellen Sie vor dem Einstellen sicher, dass die Lautstärke auf den Minimalpegel Wählen Sie mit X/x die gewünschte eingestellt ist.
So stellen Sie nicht gespeicherte Radio hören Radiosender ein Verwenden Sie in Schritt 2 die manuelle oder Speichern Sie zuerst die Radiosender im automatische Einstellung. Speicher des Racks (siehe „Speichern von Zur manuellen Einstellung drücken Sie Radiosendern“ (Seite 26)). wiederholt TUNING + oder –. Zur automatischen Einstellung halten Sie TUNING + oder –...
Drücken Sie Benennen von „Complete!“ erscheint im Display an der Vorderseite und der Sendername wurde Speichersendern gespeichert. Sie können für Speichersender einen Namen eingeben. Diese Namen (z. B. „XYZ“) erscheinen im Display an der Vorderseite, wenn Drücken Sie MENU. ein Sender ausgewählt wird. Beachten Sie, dass für jeden Speichersender nur Tipp ein Name eingegeben werden kann.
Verwenden des Radio Data System (RDS) Was ist das Radio Data System? Das Radio Data System (RDS) ist ein Sendedienst, mit dem Radiosender zusätzliche Informationen zusammen mit dem regulären Programmsignal senden können. Dieser Tuner bietet praktische RDS-Funktionen, wie z. B. die Sendernamenanzeige.
Raumklang-Funktion Wiedergabe mit Raumklangeffekt Auswählen eines Klangfeldes Dieses Rack kann Mehrkanal-Raumklang erzeugen. Sie können eines der optimierten, vorprogrammierten Klangfelder des Racks wählen. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL DISPLAY AMP MENU RETURN MENU PRESET NIGHT DIMMER PRESET TUNING TUNING MUTING VOLUME SOUND FIELD SOUND FIELD +/–...
Página 127
• Über den mittleren Lautsprecher wird bei den Klangfeldern, die für eine Musiksignalquelle geeignet sind, kein Ton ausgegeben. • Wenn „CTRL: HDMI“ auf „ON“ gesetzt ist und Sie die Taste THEATRE auf der Fernbedienung eines Fernsehgeräts von Sony drücken, wechselt das Klangfeld zu „MOVIE“ (nicht bei allen Fernsehgeräten von Sony). Fortsetzung...
Página 128
Wiedergabe mit guter Klangqualität bei niedriger Lautstärke (Modus NIGHT) Mit dieser Funktion sind selbst bei niedriger Lautstärke Klangeffekte deutlich zu hören und Dialoge gut zu verstehen. Besonders nützlich ist diese Funktion nachts. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL DISPLAY AMP MENU RETURN MENU PRESET...
Rack und die angeschlossenen Komponenten ausgeschaltet. „BRAVIA“ Sync ist kompatibel mit einem Fernsehgerät, Blu-ray Disc-/DVD-Spieler, AV- Verstärker usw. von Sony, die über die Funktion Steuerung für HDMI verfügen. STEUERUNG FÜR HDMI ist ein gemeinsamer Standard für die Steuerungsfunktion, der von der CEC (Consumer Electronics Control) für HDMI...
Komponente angezeigt wird. die Funktion Steuerung für HDMI an der angeschlossenen Komponente. Rufen Sie die Liste der HDMI- Wenn Sie ein Fernsehgerät von Sony mit der Komponenten im Fernsehmenü auf Funktion Steuerung für HDMI anschließen, und aktivieren Sie die Funktion kann die Funktion Steuerung für HDMI für das...
Página 131
Drücken Sie AMP MENU. Ausschalten der Funktion Das Menü AMP wird ausgeblendet. Die Steuerung für HDMI Funktion Steuerung für HDMI wird eingeschaltet. Schalten Sie die Funktion Steuerung für HDMI aus, wenn Sie Komponenten anschließen, die Schalten Sie die Funktion Steuerung mit „BRAVIA“...
Wiedergabe von Blu-ray Wiedergabe des Disc/DVD Fernsehtons über das Rack (Sofortwiedergabe) (Audiosteuerfunktion der Anlage) Starten Sie die Wiedergabe einer angeschlossenen Komponente. Sie können den Ton des Fernsehgeräts mit einem Das Fernsehgerät wird automatisch einfachen Schritt über die Lautsprecher des eingeschaltet und auf den entsprechenden Racks wiedergeben.
Página 133
• Wenn Sie den maximalen Lautstärkepegel nicht Tipp einschränken möchten, wählen Sie „MAX“. • Sie können die Lautstärke des Racks über die Fernbedienung des Fernsehgeräts regulieren oder den Ton ganz ausschalten. Die Funktion Maximale Lautstärke Wenn die Funktion Audiosteuerfunktion der Anlage aktiviert ist und die Ausgabe vom Fernsehlautsprecher automatisch zum Lautsprecher des Racks umschaltet, wird...
Ausschalten des Racks, Die Energiesparfunktion Fernsehgeräts und der Wenn ein „BRAVIA“ Sync-kompatibles angeschlossenen Fernsehgerät an das Rack angeschlossen ist und sich das Rack im aktiven Bereitschaftsmodus Komponenten befindet und dann das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, wird die HDMI- (Systemausschaltfunktion) Signalübertragung gestoppt und die Leistungsaufnahme verringert.
Página 135
• OFF: Die Leistungsaufnahme wird nicht verringert. HDMI-Signale werden selbst bei ausgeschaltetem Rack (aktiver Bereitschaftsmodus) ununterbrochen übertragen. Drücken Sie AMP MENU. Das Menü AMP wird ausgeblendet. Hinweise • Die Energiesparfunktion steht bei einigen Fernsehgeräten, die mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, unter Umständen nicht zur Verfügung. Setzen Sie in diesem Fall „POWER SAVE“...
Drücken Sie AMP MENU, um das Menü AMP zu verlassen. Weitere Einstellungen Tipp Einstellungen im • Diese Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie das Netzkabel lösen. Verstärkermenü Die folgenden Seiten zeigen die Details zu jeder Einstellung. Verwenden des Menüs AMP Sie können die folgenden Optionen mit AMP MENU auf der Fernbedienung einstellen.
Página 137
• MAIN/SUB: Der Ton des Hauptkanals Wiedergeben von Multiplex- wird über den linken, der Ton (DUAL MONO) Ton des Nebenkanals über den rechten Lautsprecher Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, ausgegeben. wenn das Rack Multiplex-Sendesignale im Format AC-3 empfängt. Drücken Sie AMP MENU. Das Menü...
Página 138
Anpassen der Verzögerung Wiedergabe von Dolby Digital- zwischen Bild und Ton (A/V Ton bei niedriger Lautstärke SYNC) (AUDIO DRC) Wenn das Bild im Vergleich zum Ton verzögert Diese Funktion begrenzt den Dynamikbereich ausgegeben wird, können Sie die Verzögerung des Soundtracks. So können Sie auch mit mit dieser Funktion korrigieren.
Página 139
Ändern der Display- Der Sleep-Timer Einstellung (DISPLAY) Sie können das Rack so einstellen, dass es sich nach einer voreingestellten Zeit automatisch Sie können die Einstellung für das Display ausschaltet. Auf diese Weise können Sie beim ändern. Einschlafen Musik hören. Die Dauer können Sie in Schritten von 10 Minuten einstellen.
Sie das Rack zur Reparatur • Je nach Tonquelle ist der Klangeffekt der bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, Lautsprecher unter Umständen kaum wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. wahrnehmbar. Allgemeines Der Ton ist gegenüber dem Fernsehbild verzögert.
Página 141
• Überprüfen Sie, ob die Kabel ganz in die Die Systemausschaltfunktion funktioniert Buchsen an der Komponente und am Rack nicht. eingesteckt sind. • Ändern Sie die Einstellung am Fernsehgerät so, dass angeschlossene Komponenten automatisch ausgeschaltet werden, wenn Sie Steuerung für HDMI das Fernsehgerät ausschalten.
• Tauschen Sie beide Batterien in der Technische Daten Fernbedienung gegen neue aus, wenn sie zu schwach sind. • Vergewissern Sie sich, dass Sie auf der Fernbedienung den korrekten Eingang ausgewählt haben. Wenn die Ausgabe vom Lautsprecher des Fernsehgeräts zum Rack-Lautsprecher umgeschaltet wird, verringert sich die Lautstärke.
Página 143
Tuner Vom Rack unterstützte System PLL-Digitalsynthesizer Formate (quarzgesteuert) UKW-Tuner Das Rack unterstützt die folgenden digitalen Einstellbereich 87,5 – 108,0 MHz Eingangsformate. (Empfangsintervall von 50 kHz) Format Unterstützt/nicht Antenne UKW-Wurfantenne unterstützt Antennenanschlüsse 75 Ohm, unsymmetrisch Dolby Digital Zwischenfrequenz 10,7 MHz AM-Tuner Lineares PCM mit Einstellbereich 531 kHz –...
Subwoofer-Einheit Glossar Lautsprechersystem Subwoofer, Bassreflex Lautsprechereinheit 100 mm (Konus) × 2 Deep Color Allgemeines Videosignale, für die Farbtiefe der signale, die Betriebsspannung 220 – 240 V, 50/60 Hz über eine HDMI-Buchse geleitet werden, erhöht wurde. Die Anzahl der Farben, die durch 1 Pixel Betriebsspannung ausgedrückt werden konnten, betrug bei der Eingeschaltet: 125 W...
Página 145
S-Master Digitale Komprimierungstechnologie für S-Master ist eine von Sony entwickelte, voll Tondaten, entwickelt von Digital Theater digitalisierte Verstärkertechnologie, die das Systems, Inc. Diese Technologie entspricht dem Auftreten von Klangfragmentierung und- 5.1-Kanal-Raumklang. Bei diesem Format gibt instabilität wirkungsvoll minimiert. Auf diese...