GoPro HERO3+ Silver Edition Manual De Usuario
GoPro HERO3+ Silver Edition Manual De Usuario

GoPro HERO3+ Silver Edition Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para HERO3+ Silver Edition:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GoPro HERO3+ Silver Edition

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO...
  • Página 2 Pour télécharger ce manuel de l’utilisateur dans une autre langue, rendez-vous sur gopro.com/support. Wenn Sie dieses Benutzerhandbuch in einer anderen Sprache herunterladen möchten, besuchen Sie gopro.com/support. Per scaricare questo manuale utente in un’altra lingua, visita gopro.com/support. Para descargar este manual de usuario en otro idioma, visite gopro.com/support.
  • Página 3 Únase al grupo GoPro en facebook.com/gopro para conocer lo que capturan y comparten los demás dueños de cámaras GoPro. ¡Comparta sus fotos y únase al movimiento GoPro!
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Actualizaciones de software de la cámara Nociones básicas Modos de la cámara Configuración de la cámara Configuración de captura Configuración Wi-Fi + Wi-Fi Remote Conexión a la aplicación GoPro Almacenamiento y tarjetas microSD™ Requisitos del sistema Transferencia de archivos Reproducción Batería Mensajes de advertencia importantes Carcasa de la cámara...
  • Página 6: Accesorios

    ÚSELA. EQUÍPELA. ÁMELA. ACCESORIOS DESTACADOS Carcasa para muñeca LCD Touch BacPac ™ Carcasa estándar Batería recargable Battery BacPac ™ Dual Battery Charger Wi-Fi Remote Lentes protectoras + Tapas Encuentre más accesorios de la HERO3+ en gopro.com Adaptador del marco...
  • Página 7: Soportes Y Accesorios

    VISITE GOPRO.COM Y CONOZCA MÁS PRODUCTOS SOPORTES Y ACCESORIOS Soporte frontal para Arnés para el pecho Soporte para manubrios/ Soporte para tablas casco tubos de asiento/barras de surf Puerta trasera Correa para la cabeza Ventosa Correa para cascos flotante + Gancho rápido con ventilación...
  • Página 8: Características De Hero3

    CARACTERÍSTICAS DE HERO3+ 1. Luces indicadoras del estado 6. Puerto micro HDMI de la cámara (rojas) (el cable no se incluye) 2. Botón del obturador/selector 7. Ranura para la tarjeta microSD (la tarjeta SD no se incluye) 3. Pantalla LCD del estado 8.
  • Página 9 CARACTERÍSTICAS DE HERO3+ 9. Puerto HERO 10. Puerta de la batería 11. Botón para activar/desactivar Wi-Fi 12. Alerta sonora 13. Micrófono...
  • Página 10: Pantalla Lcd Del Estado De La Cámara

    PANTALLA LCD DEL ESTADO DE LA CÁMARA La pantalla LCD muestra la siguiente información sobre los modos y la configuración de la HERO3+: 1. Modos de la cámara/FOV (Campo de visión) 2. Modos de configuración de captura (no se muestran) 3.
  • Página 11: Diagrama De Flujo Del Menú De La Cámara

    DIAGRAMA DE FLUJO DEL MENÚ DE LA CÁMARA MODES CAMERA SETTINGS CAPTURE SETTINGS WI-FI SET UP * La opción de Reproducción solo aparece en la pantalla LCD del estado si la cámara está conectada a un televisor o a una LCD Touch BacPac™ (accesorio opcional, se vende por separado).
  • Página 12: Actualizaciones De Software De La Cámara

    Con el fin de obtener las características más recientes y un óptimo rendimiento de su cámara HERO3+, asegúrese de usar el software de la cámara más actualizado. Para comprobar si se encuentra disponible alguna actualización de software, visite gopro.com/update. USO DE LA HERO3+: NOCIONES BÁSICAS PROCEDIMIENTOS INICIALES Slim housing remove camera 1.
  • Página 13 GoPro o un cargador para automóviles de GoPro. Si la cámara se usa antes de completar la carga, no se dañarán la cámara ni la batería.
  • Página 14 USO DE LA HERO3+: NOCIONES BÁSICAS ENCENDIDO Y APAGADO Para ENCENDER: Presione el botón de encendido/modo . Las luces rojas indicadoras del estado de la cámara parpadean tres veces y el indicador de sonido emite tres pitidos. Para APAGAR: Mantenga presionado el botón de encendido/modo .
  • Página 15: Modos De La Cámara

    USO DE LA HERO3+: MODOS DE LA CÁMARA GENERALIDADES La HERO3+ ofrece varios modos de cámara. Para desplazarse por los distintos modos, presione el botón de encendido/modo . Los modos aparecerán en el siguiente orden: VIDEO Grabar video FOTO Toma una única foto. RÁFAGA DE FOTOS Capture hasta 10 fotos en un segundo.
  • Página 16 USO DE LA HERO3+: MODOS DE LA CÁMARA VIDEO Para grabar un video, compruebe que la cámara esté en el modo Video. Si no aparece el icono de Video en la pantalla LCD de su cámara, presione el botón de encendido/modo varias veces hasta que aparezca.
  • Página 17 USO DE LA HERO3+: MODOS DE LA CÁMARA FOTO Para tomar una foto, compruebe que la cámara esté en el modo Foto. Si no aparece el icono de Foto en la pantalla LCD de su cámara, presione el botón de encendido/modo varias veces hasta que aparezca.
  • Página 18 USO DE LA HERO3+: MODOS DE LA CÁMARA RÁFAGA DE FOTOS En el modo Ráfaga de fotos, la cámara toma varias fotos en intervalos breves: 3 fotos en 1 segundo, 5 fotos en 1 segundo y 10 fotos en 1 segundo. Para capturar una serie de ráfagas de fotos, compruebe que la cámara esté...
  • Página 19 USO DE LA HERO3+: MODOS DE LA CÁMARA FOTOGRAFÍA SECUENCIAL El modo Fotografía secuencial captura una serie de fotos en intervalos de 0,5; 1; 2; 5; 10; 30 o 60 segundos. Para tomar Fotografías secuenciales, compruebe que la cámara esté en el modo Fotografía secuencial.
  • Página 20 USO DE LA HERO3+: MODOS DE LA CÁMARA CONFIGURACIÓN El menú Configuración le permite modificar varios ajustes de la cámara, entre ellos: Resolución de videos Resolución de fotos Fotografía secuencial Ráfaga de fotos Fotos continuas ▶ Consulte el menú CONFIGURACIÓN para realizar cambios, para aprender a desplazarse por las opciones del menú...
  • Página 21 USO DE LA HERO3+: MODOS DE LA CÁMARA REPRODUCCIÓN Reproduzca videos y fotos conectando su HERO3+ a un televisor (es necesario un cable compuesto, combinado o Micro HDMI que se vende por separado). También puede reproducir videos y fotos en la LCD Touch BacPac™ (accesorio opcional, se vende por separado).
  • Página 22: Configuración De La Cámara

    CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA CONFIGURACIÓN Para acceder al menú Configuración, realice lo siguiente: 1. Compruebe que la cámara se encuentre en el modo Configuración. Si no aparece el icono de Configuración en la pantalla LCD de la cámara, presione el botón de encendido/modo varias veces hasta que aparezca.
  • Página 23 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA MODOS FOV, FPS Y RESOLUCIÓN DE VIDEO Puede cambiar la resolución, los fps y el FOV en el menú del modo Video. Una vez que ingrese al menú Configuración, realice lo siguiente: 1. Presione el botón del obturador/selector para acceder a 2.
  • Página 24 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA La cámara HERO3+ Silver Edition ofrece los siguientes modos de captura de videos: Resolución NTSC Campo de visión Resolución de de video (FOV) pantalla 1080p Ultra gran angular 1920 x 1080 Medio 16:9 Estrecho 1080p Ultra gran angular...
  • Página 25 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA Resolución de Uso óptimo video 1080p La resolución de 1080p a 60 fps es magnífica para todas las tomas, ya que la resolución y la ráfaga de fotogramas altas arrojan resultados sorprendentes. Pruebe la resolución de 1080p a 30 fps desde un plano fijo o desde cámaras fijadas en un trípode.
  • Página 26 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA MODOS DE RESOLUCIÓN DE FOTOS La cámara HERO3+ puede tomar fotos a resoluciones de 10 MP, 7 MP y 5 MP. Cualquier cambio en la resolución de la foto también afecta las fotos tomadas en los modos Foto, Ráfaga de fotos y Fotografía secuencial. Resolución Campo de visión de fotos...
  • Página 27 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA OPCIONES El modo Ráfaga de fotos captura una serie de fotos cuando se presiona el botón del obturador/selector . Las fotos se pueden tomar a las siguientes velocidades: 3 fotos en 1 segundo 5 fotos en 1 segundo 10 fotos en 1 segundo (opción predeterminada) FOTOGRAFÍA SECUENCIAL...
  • Página 28 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE CAPTURA El menú Configuración de captura le permite modificar las opciones de captura avanzadas que se presentan a continuación: Orientación de la cámara Exposímetro puntual Grabación en bucle ▶ Consulte la sección CONFIGURACIÓN DE CAPTURA para obtener una lista completa de las opciones de captura.
  • Página 29 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA MENÚ DE CONFIGURACIÓN El menú Configuración le permite modificar las siguientes opciones de configuración de la cámara: Modo predeterminado al encender la cámara Modo de un solo botón NTSC/PAL Presentación en pantalla Luces indicadoras del estado de la cámara Indicador de sonido Mes/día/año/hora ▶...
  • Página 30 La función de Wi-Fi incorporada de la cámara le permite conectarse a Wi-Fi Remote (accesorio opcional, se vende por separado) o a un smartphone o una tablet mediante la aplicación GoPro. Cuando la función Wi-Fi esté ACTIVADA, aparecerá un icono que indica el estado de Wi-Fi en la pantalla LCD de la cámara, y las luces azules indicadoras del estado de Wi-Fi...
  • Página 31 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA ELIMINAR Elimine el último archivo o todos los archivos y formatee la tarjeta de memoria. Durante la eliminación del archivo más reciente (LAST) o de todos los archivos (ALL), las luces indicadoras del estado de la cámara parpadearán hasta que se complete la operación.
  • Página 32 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA SALIR Desde la pantalla , presione el botón del obturador/selector para salir del menú Configuración. CONSEJO Si en algún momento desea salir del menú CONFIGURACIÓN, DE UN mantenga presionado el botón del obturador/selector PROFE- durante dos segundos. SIONAL:...
  • Página 33: Configuración De Captura

    CONFIGURACIÓN DE CAPTURA CONFIGURACIÓN DE CAPTURA Para acceder al menú Configuración de captura, realice lo siguiente: 1. Compruebe que la cámara se encuentre en el modo Configuración. Si no aparece el icono de Configuración en la pantalla LCD de la cámara, presione el botón de encendido/modo varias veces hasta que aparezca.
  • Página 34 CONFIGURACIÓN DE CAPTURA Puede personalizar la manera en que su cámara HERO3+ captura videos y fotos en los menús de Configuración de captura. Algunas opciones son Al revés, Grabación en bucle y Balance de blancos. AL REVÉS ¿Usará la HERO3+ al revés pero desea que los archivos aparezcan derechos durante la visualización o la edición? Esta configuración elimina la necesidad de girar su video o sus fotos después de grabarlos.
  • Página 35 CONFIGURACIÓN DE CAPTURA GRABACIÓN EN BUCLE El modo Grabación en bucle le permite grabar un video en bucle continuo que se sobrescribe hasta que presione el botón del obturador/selector para detenerlo. Entre las opciones de Grabación en bucle, se incluyen las siguientes: APAGAR (opción predeterminada) Video...
  • Página 36 CONFIGURACIÓN DE CAPTURA SALIR Desde la pantalla SALIR, presione el botón del obturador/selector para salir del menú Configuración de captura. CONSEJO Si en algún momento desea salir del menú CONFIGURACIÓN DE UN DE CAPTURA, mantenga presionado el botón del obturador/ PROFE- selector durante dos segundos.
  • Página 37: Configuración

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN Para acceder al menú Configuración, realice lo siguiente: 1. Compruebe que la cámara se encuentre en el modo Configuración. Si no aparece el icono de Configuración en la pantalla LCD de la cámara, presione el botón de encendido/modo varias veces hasta que aparezca.
  • Página 38 CONFIGURACIÓN MODO PREDETERMINADO AL ENCENDER LA CÁMARA Puede elegir cualquiera de los siguientes modos como la opción predeterminada de la cámara al encenderla: VIDEO (opción predeterminada) FOTO RÁFAGA DE FOTOS FOTOGRAFÍA SECUENCIAL...
  • Página 39 CONFIGURACIÓN UN SOLO BOTÓN Cuando el modo Un solo botón está seleccionado, la cámara comienza a grabar automáticamente al ENCENDER la cámara. Es posible configurar el modo Un solo botón para que comience en Video o Fotografía secuencial. APAGAR (opción predeterminada) ENCENDIDO Para ACTIVAR el modo Un solo botón, realice lo siguiente: 1.
  • Página 40 UN SOLO BOTÓN. Regresará al menú del SIONAL: modo UN SOLO BOTÓN, donde puede DESACTIVAR el modo UN SOLO BOTÓN. NOTA: El modo Un solo botón se desactiva cuando se conecta a Wi-Fi Remote (accesorio opcional, se vende por separado) o a la aplicación GoPro.
  • Página 41 CONFIGURACIÓN NTSC Y PAL Los ajustes de NTSC y PAL controlan la velocidad de fotogramas de la grabación de video y la reproducción cuando se reproduce el video en un televisor común o en uno de alta definición. Seleccione NTSC cuando reproduzca el video en un televisor común o de alta definición en Norteamérica.
  • Página 42 CONFIGURACIÓN LUCES INDICADORAS DEL ESTADO DE LA CÁMARA Mantenga las cuatro luces indicadoras del estado de la cámara activas, solo dos luces activas (la frontal y la posterior) o DESACTIVE todas las luces. (opción predeterminada) APAGAR INDICADOR DE SONIDO Puede ajustar el volumen o DESACTIVAR el indicador de sonido. 100 % (opción predeterminada) 70 %...
  • Página 43 CONFIGURACIÓN MES, DÍA, AÑO Y HORA Ajuste el reloj de la cámara HERO3+ para asegurarse de que sus archivos de vídeo y fotos se guarden con la fecha y hora correctas. Para cambiar las opciones de mes, día, año y hora: 1.
  • Página 44 CONFIGURACIÓN SALIR Desde la pantalla SALIR, presione el botón del obturador/selector para salir del menú Configuración. CONSEJO Si en algún momento desea salir del menú CONFIGURACIÓN, DE UN mantenga presionado el botón del obturador/selector PROFE- durante dos segundos. SIONAL:...
  • Página 45: Wi-Fi + Wi-Fi Remote

    CONTROLES INALÁMBRICOS La función Wi-Fi incorporada le permite conectar la cámara HERO3+ a Wi-Fi Remote (accesorio opcional, se vende por separado) o a una aplicación GoPro mediante un smartphone o una tablet. Para activar o desactivar Wi-Fi con el botón para activar/desactivar Wi-Fi Presione el botón para activar/desactivar Wi-Fi...
  • Página 46: Conexión A La Aplicación Gopro

    Puede modificar la contraseña en gopro.com/update. Si ya modificó la contraseña, ingrese dicha contraseña en lugar de “goprohero”). 7. Abra la aplicación GoPro en su smartphone o tablet. A partir de este momento, podrá controlar la cámara con su smartphone o tablet y visualizar, reproducir y compartir contenido seleccionado.*...
  • Página 47: Almacenamiento Y Tarjetas Microsd

    4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB y 64 GB. Se necesita una tarjeta microSD con una velocidad de Clase 10. GoPro recomienda el uso de tarjetas de memoria de marcas conocidas para asegurar la máxima confiabilidad en situaciones con mucha vibración.
  • Página 48: Requisitos Del Sistema

    REQUISITOS DEL SISTEMA Requisitos mínimos del sistema para reproducción óptima en equipos Mac® y Windows®: • Mac OS® X 10.5 y versiones posteriores/Microsoft Windows ® Vista, 7 y versiones posteriores • Procesador basado en Intel® Core™ de 2ª generación o equivalente AMD (se recomienda Intel Core i7 de 3ª...
  • Página 49: Transferencia De Archivos

    TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS PARA TRANSFERIR ARCHIVOS DE VIDEO Y FOTOS A UNA COMPUTADORA En una PC, realice lo siguiente: 1. Conecte la cámara a la computadora con el cable USB incluido. 2. Presione el botón de encendido/modo para ENCENDER la cámara. 3.
  • Página 50: Reproducción

    REPRODUCCIÓN PARA VISUALIZAR VIDEOS Y FOTOS Puede reproducir videos y fotos en un televisor común o de alta definición, o en LCD Touch BacPac™ (accesorio opcional, se vende por separado). REPRODUCCIÓN EN TELEVISORES NORMALES O DE ALTA DEFINICIÓN Para navegar por los videos y las fotos, realice lo siguiente: 1.
  • Página 51 REPRODUCCIÓN REPRODUCCIÓN EN LCD TOUCH BACPAC (SE VENDE POR SEPARADO) La reproducción con LCD Touch BacPac™ sigue un procedimiento similar al ya descrito, con algunas diferencias mínimas. ▶ Consulte el Manual del usuario de LCD Touch BacPac para obtener más información.
  • Página 52: Batería

    BATERÍA MAXIMIZACIÓN DE LA DURACIÓN DE LA BATERÍA Para aumentar al máximo la duración de la batería, DESACTIVE la función Wi-Fi. Para aumentar al máximo la duración de la batería en situaciones que duren más tiempo, DESACTIVE o desconecte LCD Touch BacPac™ (accesorio opcional, se vende por separado).
  • Página 53 La batería se carga al 80 % en una hora y al 100 % en dos horas si se usan los cargadores compatibles con USB de 1000 mAh de pared o para automóviles de GoPro. Es posible que otros cargadores carguen a una velocidad inferior. Asimismo, puede cargar la batería fuera de la cámara con el cargador Dual Battery Charger (accesorio opcional, se vende por separado).
  • Página 54 Simplemente, conecte la cámara con el cable USB incluido a una computadora, a algún dispositivo de carga USB o, si desea obtener resultados óptimos, a los cargadores de pared o para automóviles de GoPro. No se puede garantizar el rendimiento de aquellos cargadores que no sean de GoPro.
  • Página 55: Mensajes De Advertencia Importantes

    MENSAJES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES MENSAJES SOBRE LA TARJETA MICROSD No hay ninguna tarjeta. La cámara necesita una tarjeta microSD, NO HAY SD microSDHC o microSDXC para grabar videos o tomar fotos. SD LLENA La tarjeta está llena. Elimine archivos o cambie la tarjeta. ERROR DE La cámara no puede acceder a la tarjeta.
  • Página 56: Carcasa De La Cámara

    Slim housing closed Swapping housing doors CARCASA DE LA CÁMARA MONTAJE DE LA CARCASA DE LA CÁMARA Para retirar la cámara de la carcasa, realice lo siguiente: 1. Levante la parte delantera del seguro para desacoplar la carcasa. 2. Gire el seguro hacia atrás y levántelo para desbloquear la puerta posterior. Slim housing remove camera 3.
  • Página 57 CARCASA DE LA CÁMARA La carcasa de la cámara HERO3+ incluye dos tipos de puertas posteriores: esqueleto (no resistente al agua) y estándar (resistente al agua). Puerta posterior esqueleto Puerta posterior estándar La puerta posterior esqueleto (no La puerta posterior estándar sumergible) proporciona una calidad de permite que la carcasa pueda sonido superior, ya que permite que el...
  • Página 58 mb Screw + Slim housing = Complete Unit CARCASA DE LA CÁMARA CAMBIO DE PUERTAS DE LA CARCASA Puede cambiar la puerta posterior de la cámara HERO3+ según la actividad que realice y las condiciones de la toma. Para cambiar la puerta posterior, realice lo siguiente: Swapping housing doors Slim housing insert camera 1.
  • Página 59 CARCASA DE LA CÁMARA PREVENCIÓN DE DAÑOS OCASIONADOS POR EL AGUA La junta de goma que rodea la carcasa de la cámara forma una barrera resistente al agua que protege la cámara HERO3+ en condiciones de humedad y debajo del agua. Mantenga limpia la junta de goma de la cámara.
  • Página 60: Uso De Los Soportes

    |Para fijar la cámara HERO3+ a un soporte, necesitará una hebilla de apertura rápida, un tornillo moleteado o un equipo, en función del soporte que utilice. Quick Release Buckle + Thumb Screw + Slim housing = Complete Unit Si desea obtener más información sobre los soportes, visite gopro.com/support. Hebilla de Tornillo...
  • Página 61 Para obtener resultados óptimos, coloque el soporte 24 horas antes de utilizarlo. ▶Consulte gopro.com/support para obtener más información sobre los soportes. Clavija de bloqueo ¿Usa la cámara HERO3+ en deportes de alto impacto donde los golpes pueden ser frecuentes, como el surf o el esquí? Use la...
  • Página 62: Servicio De Atención Al Cliente

    SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE GoPro se esfuerza por ofrecer el mejor servicio de atención al cliente posible. Para comunicarse con el Servicio de atención al cliente de GoPro, visite gopro.com/support.

Tabla de contenido