Página 1
IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS 中文简体 Русский English Español ES 中文繁體 Français Português Srpski 한국어 Deutsch Nederlands Svenska العربية Українська Italiano Suomi 日本語 Español LA Polski...
Página 2
Exercise caution when using your GoPro camera as part of your active lifestyle. Always be aware of your surroundings to avoid injury to yourself and others.
GoPro product warranty will not be deemed valid. GoPro warrants that for a period of one (1) year properly. The microphones in your camera are designed to provide optimal audio capture in a variety of from original date of purchase, the product will be free from defects in materials and workmanship under environments.
RSS standards. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may period of two (2) years from the original date of purchase, your GoPro product will be free from defects not cause interference and; (2) This device must accept any interference–including interference that in materials and workmanship under normal use and provided it has been used in accordance with the may cause undesired operation of the device.
à un risque accru de blessures la batterie de la caméra GoPro et provoquer un incendie ou une fuite. Utilisez ce graves, de décès, de dégâts matériels ou d’endommagement du produit et de ses produit uniquement avec une alimentation électrique approuvée par un organisme...
Wi-Fi lors de l’enregistrement. Respectez toutes les lois locales en vigueur lors de l’utilisation GARANTIE LIMITÉE de votre GoPro et de ses fixations et accessoires, y compris les lois sur la protection de la vie privée GoPro a pour politique d’honorer les garanties des produits uniquement si ceux-ci ont été achetés auprès pouvant interdire l’utilisation de caméras dans certaines zones.
économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son exploitation est soumise les termes de cette garantie, la seule obligation de GoPro est la réparation ou le remplacement du produit aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire d’interférences et (2) cet appareil défectueux, à...
Página 8
Risiko für schwere Verletzungen, Tod, Sachschäden oder Schäden am Produkt GoPro Kamera beschädigt werden. Es können Brände oder Leckagen verursacht oder Zubehör steigen. Lassen Sie Vorsicht walten, wenn Sie Ihre GoPro Kamera als Teil werden. Verwenden Sie dieses Produkt nur mit einem zugelassenen Netzteil, das die Ihres aktiven Lebensstils verwenden.
Stromkreise in Ihrem Produkt können möglicherweise Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten Halten Sie die Akkus sauber und trocken. verursachen. Wenn Sie GoPro Produkte in der Nähe von anderen Geräten verwenden, lesen Sie die • Reinigen Sie schmutzige Akkuanschlüsse mit einem sauberen, trockenen Tuch.
(2) Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum keine Material- oder Verarbeitungsdefekte aufweisen oder allen aufgelisteten Frequenzbändern und Leistungspegeln verhindern oder begrenzen. wird. Falls Mängel auftreten, wenden Sie sich bitte an den Kundensupport von GoPro (gopro.com/help). IC-Vorschriften: Dieses Gerät entspricht den lizenzfreien RSS-Standards von Innovation, Science and Halten Sie den originalen Kaufbeleg griffbereit.
Página 11
Grenzwerten anderer Länder. AVVERTENZA: la non osservanza delle seguenti precauzioni potrebbe causare lesioni gravi o decesso per scosse elettriche o incendi, oppure danni alla fotocamera GoPro o Die FCC und IC haben diesem Gerät eine Gerätezulassung erteilt und bescheinigen, dass alle agli accessori alimentati: angegebenen SAR-Werte den HF-Emissionsrichtlinien der FCC und IC entsprechen.
• Non usare alcun gruppo batteria o singola cella che non sia stato progettato per di due (2) anni dalla data di acquisto, il prodotto GoPro sarà privo di difetti di materiali e fabbricazione in l’utilizzo con il prodotto. condizioni di uso normale e a patto che il prodotto sia stato usato conformemente alle istruzioni riportate...
ISED (Innovation, Science and Economic Development) Canada. Il funzionamento è soggetto di acquisto originale). Ai sensi della presente garanzia, GoPro è tenuta unicamente, a sua discrezione, a alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non deve causare interferenze e (2) il dispositivo deve riparare o sostituire il prodotto difettoso.
ADVERTENCIA: La incorrecta instalación, uso y cuidado de este producto puede Las lentes de la cámara GoPro son de vidrio. En caso de que las lentes se rompan, se aumentar el riesgo de provocar lesiones graves, muertes, daños a la propiedad o daños debe tener cuidado para evitar lesiones debido al vidrio roto.
• Clientes de la Unión Europea: GoPro cubre un período de dos (2) años desde la fecha original de compra No sometas las baterías a un choque mecánico. del producto GoPro pertinente y ofrece una garantía limitada del fabricante sin costo alguno para el •...
• Reorientar o reubicar la antena receptora. • La cámara GoPro HERO8 Black (SPJB1) transmite en la banda de frecuencia de entre 2,400 GHz - Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • 2,4835 GHz. La potencia máxima de transmisión en esta banda de frecuencia es de 82,4 mW PIRE.
Página 17
• La lente de la cámara GoPro es de cristal. En caso de que se rompa la lente, tenga o accesorios relacionados. Tenga cuidado al usar la cámara GoPro en su estilo de vida cuidado para evitar lesiones causadas por el cristal roto.
Página 18
Cuando la función wifi esté activada, es posible que los micrófonos detecten y De acuerdo con la política de GoPro, solo se otorgarán garantías a los productos adquiridos a través de un capturen ruido de bajo nivel. Para evitarlo, desactive la función wifi cuando realice grabaciones. Cumpla la distribuidor autorizado de GoPro y siempre que vayan acompañados de un recibo o prueba de compra.
Este EBP (Equipo Bajo Prueba o EUT por sus siglas en inglés) cumple con la TAE (Tasa de Absorción la incorporación por parte de GoPro de determinados programas de software de código abierto en sus Específica o SAR por sus siglas en inglés) para límites de exposición para población general o en entornos productos se pueden encontrar en gopro.com/support/open-source.
Página 20
Quando o Wi-Fi está ligado, eles podem detectar e capturar ruídos baixos. Para evitar esses ruídos, desligue o Wi-Fi enquanto estiver gravando. Respeite todas as leis locais ao usar a GoPro, seus acessórios e suportes, incluindo todas as leis de privacidade que possam restringir gravações em certas...
Página 21
• Não misture pilhas de fabricações, capacidades, tamanhos ou tipos diferentes dentro 2 (dois) anos a partir da data de compra original, seu produto GoPro estará isento de defeitos de material e de um dispositivo. de fabricação quando usado sob condições normais e de acordo com as instruções no manual do usuário •...
Classe B da FCC. faixas de frequência é de EIRP 79,4 mW. Versão do hardware da HERO8 Black: DVT; Versão do software: HD8.01.00.12.00. Regras e regulamentações específicas do país podem impedir ou limitar o uso de Aviso: alterações sem aprovação expressa da entidade responsável pela conformidade podem levar à...
Página 23
Zorg ervoor dat je je altijd bewust bent van je omgeving om letsel aan jezelf en anderen • De lens van je GoPro-camera is van glas. Mocht de lens breken, dan moet je de nodige te voorkomen. zorg betrachten om letsel door glasscherven te voorkomen. Houd buiten bereik van Lees deze instructies door.
GoPro (gopro.com/help) voor ondersteuning • Houd accu’s schoon en droog. en zorg dat je het originele aankoopbewijs bij de hand hebt. De enige verplichting van GoPro onder deze • Mochten de accupolen vuil zijn, veeg ze dan af met een schone, droge doek.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger. • De GoPro HERO8 Black-camera (SPJB1) zendt uit op de frequentiebanden 2,400 GHz - 2,4835 GHz. Sluit de apparatuur aan op een stopcontact dat deel uitmaakt van een andere groep dan het Het maximale vermogen dat wordt uitgezonden op deze frequentieband is EIRP 82,4 mW.
Página 26
Tuotteesi langattomat lähettimet ja sähköpiirit voivat häiritä muiden sähkölaitteiden Suojaa virtajohtoa niin, ettei sen päälle kävellä ja ettei se jää puristuksiin, varsinkin pistokkeiden ja toimintaa. Kun käytät GoPro-tuotetta jonkin muun laitteen lähellä, lue kyseisen laitteen turvallisuusohjeet. pistorasioiden lähellä ja kohdissa, joissa johto tulee laitteesta ulos.
Página 27
OVAT VOIMASSA TÄMÄN TAKUUN VOIMASSAOLON AJAN. GOPRO KIELTÄÄ KAIKKI MUUT VAROITUS: Seuraavat varotoimenpiteet koskevat kaikkia tuotteita, joissa käytetään SUORAT TAI EPÄSUORAT TAKUUT TAI EHDOT. SIINÄ MÄÄRIN KUIN LAKI EI SITÄ KIELLÄ, GOPRO akkuja (myös litiumpolymeeriakkuja). Akun sopimattomasta käytöstä aiheutuva EI MISSÄÄN TAPAUKSESSA OLE KORVAUSVELVOLLINEN MISTÄÄN TIETOJEN, TULOJEN TAI akkunesteen vuotaminen, tulipalo, ylikuumeneminen tai räjähdys voi aiheuttaa vakavan...
Emme voi taata, ettei häiriöitä tapahtuisi jossain yksittäisessä laitteessa. Jos tämä laitteisto aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai televisiovastaanottoon, mikä voidaan määrittää kytkemällä ja katkaisemalla GoPro täten ilmoittaa, että GoPro HERO8 Black radiolaitetyyppi täyttää direktiivin laitteen virta, käyttäjää kehotetaan kokeilemaan häiriöiden korjausta yhdellä tai useammalla seuraavista 2014/53/EU.
Página 29
(np. UL, CSA, VDE, CCC). produktu bądź powiązanych akcesoriów. Zachowaj ostrożność, korzystając z kamery • GoPro w ramach aktywnego stylu życia. Zawsze miej na uwadze otoczenie, aby nie zranić Obiektywy kamery GoPro są wykonane ze szkła. W przypadku stłuczenia kamery siebie lub innych osób.
Gwarancja podlega poniższym warunkom i postanowieniom. Firma odpowiedniej ładowarki i przestrzegaj instrukcji producenta lub wskazówek GoPro gwarantuje, że przez okres dwóch (2) lat od pierwotnej daty zakupu produkt GoPro będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych w warunkach normalnej eksploatacji, pod warunkiem że będzie dotyczących prawidłowego ładowania podanych w podręczniku dołączonym...
RTV w celu uzyskania pomocy. częstotliwości 5,180–5,825 GHz (z wyłączeniem 5,35–5,47 GHz). Maksymalna moc transmitowana w tym paśmie częstotliwości to 79,4 mW EIRP. Wersja sprzętu HERO8 Black: DVT; wersja oprogramowania: Aby zapewnić zgodność z ograniczeniami FCC klasy B, z tym urządzeniem należy używać dostarczonego HD8.01.00.12.00.
Página 32
• вспомогательного оборудования. Будьте осторожны, используя камеру GoPro во Использование устройства для зарядки от домашней электросети, отличного от устройства GoPro, может повредить аккумулятор камеры GoPro и привести время активных мероприятий. Всегда учитывайте окружающую обстановку во избежание травмирования себя и других.
Соблюдайте все местные законы и технические нормативы при использовании оборудования C ± 5 ° ° GoPro, креплений и аксессуаров, в том числе все законы о неприкосновенности частной жизни, • По возможности извлекайте аккумулятор из оборудования, которое не которые могут ограничивать право на съемку в определенных местах. Этикетка устройства...
Página 34
Гарантия регулируется оговоренными ниже условиями и положениями. GoPro гарантирует, что GoPro Inc., 3000 Clearview Way, San Mateo CA 94402, США в течение двух (2) лет с даты покупки ваше устройство GoPro при нормальном использовании в GoPro GmbH, Floessergasse 2, 81369 Munich, Германия...
Página 35
• обратиться за помощью к продавцу или специалисту по радио-/телевизионному eller på dess tillbehör. Var försiktig när du använder GoPro-kameran som en del av din оборудованию. aktiva livsstil. Var alltid uppmärksam på din omgivning så att du undviker att skada dig själv eller andra.
åverkats eller förändrats kommer din GoPro-produktgaranti inte att vara giltig. GoPro garanterar genom att stänga av Wi-Fi vid inspelning. Följ lokal lagstiftning när du använder GoPro och dess fästen att produkten under en period av ett (1) år från det ursprungliga inköpsdatumet kommer att vara fri och tillbehör, inklusive alla sekretesslagar som kan begränsa möjligheten till inspelning i vissa områden.
Konsumenter i EU: GoPro ger slutkunden en kostnadsfri begränsad tillverkargaranti som sträcker sig regler och föreskrifter kan förhindra eller begränsa användningen av vissa eller alla av de listade över en period på två (2) år från inköpsdatumet för relevant GoPro-produkt. Detta ska inte begränsa frekvensbanden och effektnivåerna.
Página 38
FCC och IC har beviljat ett godkännande av utrustning för den här enheten och alla rapporterade SAR-nivåer har utvärderats vara i överensstämmelse med FCC:s och IC:s RF-exponeringsriktlinjer. 警告: 以下の注意を怠ると、 感電、 火災、 または GoPro のカメラもしくは電動アクセサ SAR-information om den här enheten finns registrerad hos FCC och IC, och kan hittas under avsnittet リーへの損傷により深刻な人的被害または死亡事故が生じる恐れがあります。...
Página 45
GoPro GmbH, Floessergasse 2, 81369 Munich, Germany FCC 和 IC 已經就本裝置授予設備授權,因所有回報的 SAR 等級皆評定為符合 FCC GoPro HERO8 Black 相機 (SPJB1) 的傳輸頻段為 2.400 GHz – 2.4835 GHz。在此頻段傳輸的最大功率 和 IC 規定的射頻暴露指導規範。本裝置的 SAR 資訊皆已向 FCC 和 IC 登記備案,您可 為 EIRP 82.4 mW。其亦可在 5.180 GHz - 5.825 GHz 頻段上傳輸 (5.35 GHz - 5.47 GHz 除外) 。在這些...
Página 46
(Pb) (Cd) (PBB) (PBDE) 경고: 이 제품을 올바르게 설정, 사용 및 취급하지 않을 경우 심각한 상해, 사망, 재산 피해 또는 제품 또는 관련 액세서리 손상의 위험이 증가할 수 있습니다. 움직임이 많은 활동에 GoPro 玻璃面板 O O O O...
Página 47
오디오 캡처 성능을 제공하도록 설계되어 있습니다. Wi-Fi를 켠 경우 마이크에서 저수준 소음을 감지하고 캡처할 관한 모든 묵시적 보증은 이 보증서의 기간으로 제한됩니다. GoPro는 기타 모든 명시적 또는 묵시적 보증 또는 수 있습니다. 이러한 소음을 방지하려면 녹화 시 Wi-Fi를 끄십시오. GoPro와 관련 마운트 및 액세서리를 사용할...
Página 48
حدوث وفاة أو إصابة بالغة أو اإلضرار بالممتلكات أو تلف المنتج أو الملحقات الخاصة به. ينبغي توخي FCC 선언문 كجزء من نمط حياتك المفعم بالنشاط. ك ُ ن عىل دراية دائم ً ا باألشياءGoPro الحذر عند استخدام كاميرا 본 기기는 FCC 규칙의 파트 15를 준수합니다. 작동은 다음 두 조건에 따릅니다. (1) 본 기기는 유해한 간섭을...
Página 49
.ال تخلط خاليا من شركات مص ن ّعة مختلفة أو بسعات أو أحجام أو أنواع مختلفة داخل الجهاز م ُ ص ن ّعة من الزجاج. في حالة تعرض العدسة لكسر، ينبغي توخي الحذر لتجنبGoPro عدسة كاميرا .حافظ عىل البطاريات نظيفة وجافة...
Página 50
تبلغ الطاقة القصوى التي يتم إرسالها عبر هذين النطاقين التردديين 4.97 ميلي واط من القدرة المشعة المكافئة المتناحية ضما ن ً ا محدو د ًا ومجان ي ً ا من الشركة المص ن ّعة للعميل النهائي لمدة عام َ ينGoPro المستهلكون في االتحاد األوروبي: تمنح...
Página 51
سكنية. يقوم هذا الجهاز بتوليد، ويمكن أن يشع، طاقة تردد السلكي، وقد يتسبب في حدوث تداخل ضار لالتصاالت .الالسلكية إذا لم يتم تركيبه واستخدامه وف ق ً ا لإلرشادات عىل الرغم من ذلك، ليس هناك ضمان بأنّ هذا التداخل لن يحدث عند التركيب بشكل معين. إذا تسبب هذا الجهاز ،بحدوث...
Página 52
REGULATORY INFORMATION - HERO8 BLACK India Morocco ETA-SD-20190601997 AGREE PAR L’ANRT MAROC Europe New Zealand Russia Singapore Numéro d’agrément REGISTERED NO. MR 20184 ANRT 2019 R-NZ ER72889/19 Complies with Date d’agrément DEALER NO. IMDA Standards 25 Juin 2019 DA0086360/12 DA103787...
Página 53
REGULATORY INFORMATION - HERO8 BLACK Israel Philippines מספר אישור אלחוטי של משרד התקשורת הוא 55-02799 אסור להחליף את האנטנה המקורית של המכשיר ולא לעשות בו כל שינוי טכני אחר ESD-1920187C South Korea 회사 명 : GoPro, Inc. 인증 번호 : R-C-WD7-SPJB1 제조년월: 별도표기*...
Página 54
Visit gopro.com for more information 130-28306-000 REVE HERO8 BLACK MODEL/MODELO/型號: SPJB1...