Gracias por elegir los productos Kohler
Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la
verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que
forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza
excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente
disponible al momento de publicación. En Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar
nuestra misión de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros
productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las
características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin previo
aviso.
Dedique unos minutos para leer esta guía. Si tiene algún problema de instalación o
funcionamiento, llámenos al 1-800-4-KOHLER desde los EE.UU., 1-800-964-5590 desde
Canadá, ó 001-877-680-1310 desde México.
Before You Begin
CAUTION: Risk of personal injury. If the water temperature is set too high,
scalding will occur. The water temperature should never be set above 120°F
(49°C).
CAUTION: Risk of product damage. Do not force the handle in any direction.
Forcing the handle will damage the valve.
CAUTION: Risk of product damage. Do not use long screws when installing the
trim to the K-306 valve. the long screws may damage the valve.
Observe all local plumbing and building codes.
Shut off the main water supply.
The finished wall or bath/shower unit must be installed prior to installing this
trim.
When testing the water temperature, if there is no spout, test the water using the
shower arm.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without
notice, as specified in the Price Book.
Avant de commencer
ATTENTION: Risque de blessures corporelles. Si la température d'eau est trop
haute, des risques de brûlures peuvent avoir lieu. La température de l'eau ne
devrait jamais être supérieure à 120°F (49°C).
ATTENTION: Risque d'endommagement du produit. Ne forcer la poignée dans
aucune direction. Forcer la poignée endommagera la valve.
ATTENTION: Risque d'endommagement du produit. Ne pas utiliser les vis
longues lors de l'installation de la garniture à la valve K-306. Les longues vis
pourraient endommager la valve.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Couper l'alimentation d'eau principale.
Le mur fini ou la baignoire/douche doit être installé avant d'installer cette
garniture.
Lors du test de température d'eau, s'il n'y a pas de bec, tester l'eau en utilisant un
bras de douche.
Kohler Co.
5
1105000-2-A