Página 1
Installation, Operation Maintenance Manual Item #: 450178 Rev Date: 2016-09-09 Manuel pour l'Installation, l'Opération et l'Entretien Manual de Instalación, Funcionamento y Mantenimiento PB Series Ceiling Grilles Grilles pour plafond Reja de techno PBH4 • PBV4 • PBV6 • PBL74 • PBL104 Techical / Customer Support: Support technique et service à...
Página 2
Dimensiones de la caja de los modelos de conductos de 6" Dimensiones de la caja de los modelos de conductos de 4" " (246mm) " (243mm) 8" (205mm) " (182.5mm) " (148mm) " (148mm) " (227mm) 9" (230mm) All dimensions are in inches and mm. fantech...
Página 3
82027. AVIS: Empoule de rechange pour les modèle halogène: general. No utilizar para el escape de materiales y Modèle Fantech PBB50 (MR16 GU10 base de 50W max). vapores peligrosos o explosivos." Modèle LED: Pour 7W, modèle Fantech PBB7-ES ou le AVISO: LAMPARAS DE REEMPLAZO para Modelos modèle Halco ProLED 82008.
Página 4
Install appropriate diameter duct from the fan to the ceiling grille housing. lamp SCALE 3/10 (Insulated flexible duct is recommended for all Fantech bathroom exhaust applications for quieter operation.) For dual grille models, install duct between fan and wye adapter* (included). Then, attach duct to each leg of Grille the wye and to each ceiling grille housing.
Página 5
(Les conduits flexibles isolants recommandés par Lumière Fantech pour toutes applications d’évacuation pour salle de bains vous donneront un rendement plus silencieux). Pour les modèles à grilles jumelles, montez les conduits entre le ventilateur et l’adapteur « wye »...
Instale el conducto de 4" o 6" desde el ventilador hasta la caja de la rejilla. El uso de conducto flexible con aislamiento (recomendado para Grille todas las aplicaciones de ventilación de baños de Fantech) producirá un Figure 5 Eléctrico funcionamiento más silencioso.
Página 7
URING ENTIRE WARRANTY PERIOD: END USER, AS CREDIT TO DISTRIBUTOR’S ACCOUNT WILL BE Fantech will repair or replace any part which has a factory defect in PENDING INSPECTION AND VERIFICATION OF ACTUAL DEFECT BY workmanship or material. Product may need to be returned to the FANTECH.
Página 8
DISTRIBUTEUR NE DOIT PAS REMPLACER SANS FRAIS POUR Limites de garanties et de responsabilités Cette garantie ne s’applique à aucun produit de Fantech ou à aucune des dommages dut à la négligence ou a des conseils incorrects ou pièce détachée dont la défectuosité relève d’une erreur d’installation ou autres causes, Fantech ne pourra être tenu pour responsable des...
Es posible que el producto deba ser DISTRIBUIDOR ESTARÁ A LA ESPERA DE INSPECCIÓN Y VERIFICACIÓN devuelto a la fabrica Fantech, juntamente con una copia de la constancia DEL DEFECTO REAL POR FANTECH.
Página 12
Fantech reserves the right to make technical changes. Fantech se réserve le droit de faire des changements Fantech se reserva el derecho de hacer modificaciones For updated documentation please refer to www.fantech.net techniques. Pour de la documentation à jour, s'il vous plaît se técnicas en cualquier momento.