Whirlpool NWF5050 Manual De Instrucciones, Instalación Y Uso
Whirlpool NWF5050 Manual De Instrucciones, Instalación Y Uso

Whirlpool NWF5050 Manual De Instrucciones, Instalación Y Uso

Estufas a gas 30
Ocultar thumbs Ver también para NWF5050:

Publicidad

Enlaces rápidos

ESTUFAS A GAS 30"
MANUAL DE INSTRUCCIONES,
INSTALACIÓN Y USO
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR POR PRIMERA VEZ SU ESTUFA
1
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
18-Aug-2015 14:46:58 EDT | RELEASED
STM W10829992 Rev. A
NWF5050
NWF5170
WF5030
WF5050
WF5150
WF5250
WF5850
WF5043
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
No. Parte W10829993 Rev. A
Ampara los siguientes modelos:
NWF5250
NWF5950
WF5350
WF5550
WF5650
WF5659
WF5670
WF5145
WF6050
WF6059
WF6250
WF6550
WF6559
WF7009
WF7650
WF5955
WF6045

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Whirlpool NWF5050

  • Página 1 STM W10829992 Rev. A No. Parte W10829993 Rev. A ESTUFAS A GAS 30” MANUAL DE INSTRUCCIONES, INSTALACIÓN Y USO LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU ESTUFA Ampara los siguientes modelos: NWF5050 NWF5250 WF6050 NWF5170 NWF5950 WF6059 WF5030 WF5350...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Formato de Identificación………………………………………………………..26 Servicio…….……………………………………….…………………………………31 PRODUCTO FABRICADO POR: Industrias Acros Whirlpool S.A. de C.V., Unidad Celaya Carretera Panamericana Km. 280 C.P. 38020, Celaya, Gto. Tel. 01 (461) 6 18 55 00 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically 18-Aug-2015 14:46:58 EDT | RELEASED replaced by the number "4000"...
  • Página 3: Seguridad De La Estufa

    Registre su producto en nuestro sitio web: www.centrodesolucioneswhirlpool.com.mx ó en el Centro de Soluciones Whirlpool, marcando al 01 800 8300 400 a nivel nacional o al 8329 2100 desde Monterrey y obtén 30 días adicionales de garantía.
  • Página 4: Características Eléctricas Nominales

    La instalación apropiada es su responsabilidad, por lo cual es recomendable que su estufa sea instalada por personal calificado o un técnico de Whirlpool Service. In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically 18-Aug-2015 14:46:58 EDT | RELEASED replaced by the number "4000"...
  • Página 5: Recomendaciones Generales

    Recomendaciones Generales  Es responsabilidad del instalador  Proporciónele el mantenimiento cumplir con todos los espacios adecuado.  Utilice la estufa sólo en labores del especificados en estas instrucciones. hogar. No es un aparato de uso  Instale su estufa en un lugar comercial.
  • Página 6: Requisitos De Ubicación

     Para usarse con Gas Natural presión de gas en la estufa es la que aparece a continuación: (tubería) deberá llamar a Whirlpool Service para cambiar las espreas y hacer los ajustes necesarios. Vea la sección “Servicio” en la pág. 30.
  • Página 7: Conexión A La Línea De Gas

    , se requiere el juego de conversión de acuerdo con la siguiente tabla y puede solicitarlo en su Centro de Soluciones Whirlpool Autorizado, de lo contrario su estufa generará hollín y esto incurrirá en un servicio de limpieza de la misma, el cual no se incluye en la garantía del producto:...
  • Página 8: Requisitos Del Suministro Eléctrico

    NO UTILICE FLAMA PARA DETECTAR FUGAS DE GAS. NO USE MANGUERAS DE PLÁSTICO PARA LA CONEXIÓN DE GAS YA QUE PUEDEN PRESENTAR FUGAS, AÚN LAS QUE TIENEN MALLA DE ACERO EN SU SUPERFICIE. Recomendaciones  Si la instalación no es nueva, ...
  • Página 9: Instalación De Accesorios

    Instalación de Accesorios Instalación del Respaldo Estufa (en algunos modelos) Si su estufa cuenta con respaldo, para su correcta instalación siga los siguientes pasos: Desempaque el respaldo que se encuentra en la parte posterior Coloque los 2 tornillos (B) con de la estufa.
  • Página 10: Verificación De Funcionamiento

    1er barreno Verificación de Funcionamiento Ya que la estufa fue instalada es necesario verificar que la conexión de gas y eléctrica hayan sido realizadas con éxito. Para esta actividad, coloque la estufa en su posición final y proceda a iniciar el funcionamiento de los quemadores superiores y del horno. Quemadores superiores De acuerdo con el modelo, su estufa puede tener encendido electrónico de uno o dos pasos.
  • Página 11 bujías no pueden trabajar. c) Verifique que haya suministro de gas, ya sea en el tanque o en la línea. También revise que las conexiones y los tubos de suministro de gas no estén doblados o bloqueados. d) Repita desde el paso 1 o 2 (según sea el caso). Aún con una interrupción de energía eléctrica, los quemadores superiores pueden funcionar.
  • Página 12: Ajuste De Flamas

    Las válvulas con vástago sólido, como se muestra en la imagen a la derecha, durante la conversión de gas LP a gas natural, requieren de ajuste, para realizar este ajuste llame al técnico especializado Whirlpool. Vástago sólido Revise si la flama está muy grande y con puntas amarillas:...
  • Página 13 Flama del quemador de horno Cuando se enciende por primera vez el quemador de horno, o cuando se cambia la configuración de la estufa para ser utilizada con gas LP o gas natural, puede ser necesario ajustar la altura de la flama del quemador. Siga estos pasos para realizar dicha operación: Verifique que la estufa esté...
  • Página 14: Uso De La Estufa

    Localice el tornillo que sujeta el quemador al bastidor frontal de la estufa y con ayuda de un desarmador, desatornille completamente y guarde el tornillo y la rondana en un lugar seguro. Sujete el quemador y jálelo de manera que la parte posterior se suelte de la esprea, pero evite que los cables posteriores se tensen en caso de que su estufa tenga horno de encendido eléctrico.
  • Página 15: Cortes De Corriente

    Use el cuadro siguiente para fijar los niveles de calor. Ajuste Uso Recomendado para  Hi (Flama Máxima) Comenzar a cocinar los alimentos.  Hacer hervir un líquido.  MED (Flama Media) Mantener un hervor rápido.  Dorar rápidamente los alimentos. ...
  • Página 16 Quemador tipo aluminio estándar y súper (en algunos modelos) Tapa del quemador Espigas de alineación Bujía Base del quemador Abertura del tubo de gas Quemador tipo Simmer (en algunos modelos) Tapa del quemador Espigas de alineación Bujía Base del quemador Abertura del tubo de gas Quemador tipo Cuatro Coronas (en algunos modelos)
  • Página 17: Comal

    - Utilice exclusivamente ollas y sartenes con fondo plano. Quemador Ø de recipiente 4 coronas De 24 a 26 cm Super & Xpert Super De 24 a 26 cm Estándar & Xpert Estándar De 16 a 22 cm Simmer De 8 a 14 cm Comal Dentro de los accesorios de su estufa, usted encontrará...
  • Página 18 Modelos con termostato o termocontrol de encendido manual Abra la puerta del horno. Encienda un cerillo y acérquelo a la entrada del quemador de horno mostrada en la figura. Presione y gire la perilla de control del horno su posición inicial, en modelos de termocontrol indicación de temperatura 240°...
  • Página 19: Cuidado Y Limpieza De La Estufa

    1. Jale la parrilla hasta el tope. 2. Levante la parrilla de la parte frontal. 3. Jale nuevamente para liberarla. 4. Seleccione la altura a la cual desea cambiarla. 5. Empuje la parrilla hasta el tope. 6. Levante la parrilla de la parte frontal. 7.
  • Página 20: Limpieza General

    Cubierta Superior  No exponga los quemadores de su estufa a periodos prolongados de uso.  No sobrecargue las parrillas de su estufa con ollas excesivamente pesadas soportan una carga máxima de 20 kg aproximadamente.  Evite azotar las parrillas sobre las cubierta o las cacerolas sobre las parrillas Puerta de Horno ...
  • Página 21 tapas o contra ninguna superficie dura como recipientes de acero inoxidable. NO META LAS PARRILLAS A UNA MÁQUINA LAVAVAJILLAS. Método de limpieza:  Estropajo de plástico no abrasivo y limpiador líquido ligeramente abrasivo.  Limpie tan pronto las parrillas se enfríen. Quemadores superiores Antes de limpiar, cerciórese de que todos los controles estén apagados y que el horno y la superficie de cocción estén fríos.
  • Página 22 Quemadores tipo simmer (en algunos modelos) Para mantener en buen estado su quemador simmer de su estufa, es necesario realizarles limpieza periódica o cada vez que haya un derrame. Realice los pasos que los “quemadores superiores tipo estándar y súper”. Quemadores tipo Cuatro Coronas (en algunos modelos) Para mantener en buen estado su quemador cuatro coronas de su estufa, es...
  • Página 23 Perillas de Control Método de limpieza:  Trapo húmedo. Perilla Sencilla No utilice productos de limpieza abrasivos o de fibra metálica. NO SUMERJA EN AGUA O REMOJE LAS PERILLAS. Si por algún motivo hubo un Perillas con derrame sobre las perillas, Indicador séquelas inmediatamente con un paño seco y limpio.
  • Página 24: Solución De Problemas

    soportes de parrillas se retiran de manera independiente. 1. Suelte el extremo de las varillas de movimiento que están enganchadas en la puerta. 2. Deslice, uno a la vez, los soportes hacia afuera pasando ambas ruedas de metal por la abertura del carril lateral y retírelo de la estufa.
  • Página 25: Diagramas Eléctricos

    amarilla y/o ruidosas Tipo de gas está usando en su Si no usa gas LP, hay que casa (Gas LP). realizar la conversión, ponga en contacto con un técnico de servicio autorizado. El quemador exterior Que no esté mojado el Déjelo secar hace estallidos quemador, ni su tapa.
  • Página 26 Diagramas Eléctricos (Continuación) Modelos: WF5030, WF5050, NWF5050, WF5150, NWF5170, NWF5250, WF5250, WF5350, WF5550, WF5650, WF5670, WF5850, NWF5950, WF6045, WF6050, WF5659, WF7009 & WF6059, WF5955 Interruptor de Luz de Horno Interruptor de Módulo de Encendido Encendido 6 salidas. 14 W. Foco 40 W.
  • Página 27: Garantía

    Whirlpool pagará piezas de repuesto, componentes y costos de mano de obra de reparación para corregir defectos en materiales y mano de obra. El servicio deberá ser proporcionado por Whirlpool México S.A. de C.V. WHIRLPOOL MEXICO, S.A. DE C.V.
  • Página 28 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically 18-Aug-2015 14:46:58 EDT | RELEASED replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

Tabla de contenido