Página 1
Motor auxiliar para silla de ruedas manual Motor auxiliar Asystent pchania 000690843.04 Tlačné zařízení Instrucciones de montaje Instruções de montagem Instrukcja złożenia wózka Pokyny k montáži...
Página 2
Componentes del motor auxiliar SUNRISE MEDICAL ha obtenido el certificado de calidad ISO 9001, el cual confirma la calidad de sus productos en todo momento, desde el inicio del proceso de desarrollo del producto, hasta su posterior producción.
Índice Motor auxiliar para silla manual R20 1. Rueda motriz 2. Guardabarros 3. Brazo de anclaje 4. Anclaje 5. Mochila con batería y caja de control 6. Mando Índice Motor auxiliar R20 1. Roda motriz 2. Para-lamas 3. Braço de fixação 4.
Torsión ................6 tareas cotidianas. Para Sunrise Medical, es muy importante mantener una Montaje de la rueda ............7 buena relación con nuestros clientes. Por eso queremos mantenerle informado de nuestros nuevos productos.
Batería de litio ion de 36 V/5,8 Ah para silla de ruedas (en la mochila) Soporte de batería, 2 llaves (en la mochila) Caja de control de 36V / 15A (en la mochila) Anclajes (1 abrazadera en el caso de silla Ibis) Cargador: 36 V 1,35 A Empulse R20 Rev.A...
Los tornillos utilizados traen adhesivo de rosca aplicado en fábrica y no pueden volver a usarse después de la instalación inicial. Después de ese período, deberá reemplazarlos o, si lo prefiere, volver a aplicar el adhesivo para media tensión (Loctite 243). ADVERTENCIA: Las tuercas de seguridad solo pueden usarse una vez. Empulse R20 Rev.A...
Versión con abrazadera para el (Requiere un orificio en el tubo del (Se fijará a la parte inferior del tubo modelo de silla Ibis armazón) inferior del armazón) (Se fijará al centro del tubo inferior del armazón) Empulse R20 Rev.A...
Página 8
Después de colocar las abrazaderas, éstas deben estar en un ángulo de 90° con respecto al suelo (Fig. 2). FIG. 1 FIG. 2 ATRÁS/ DELANTERA/ HINTEN VORNE FIG. 3 ATRÁS/ DELANTERA/ HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.A...
Página 9
En caso necesario, afloje un poco los tornillos (3) y desplace las dos abrazaderas (B-C) para que queden al mismo nivel. Luego vuelva a ajustar los tornillos (3) con cuidado. FIG. 1 FIG. 2 ATRÁS/ DELANTERA/ ATRÁS/ DELANTERA/ HINTEN VORNE HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.A...
Página 10
(A) se pueda girar y desplazar. Ahora, ajuste la abrazadera de modo que quede exactamente centrada y la barra (B) esté en posición vertical respecto del suelo. Apriete los tornillos (ajuste de par: 5 Nm). ATRÁS/ DELANTERA/ HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.A...
Afloje los tornillos (11) y (17) en ambos lados para poder ajustar las mordazas (G) y el tubo telescópico (K). Montaje del motor auxiliar Libere las partes derecha e izquierda pulsando el botón de liberación (M) de la palanca y coloque esta última sobre el pasador (D). Empulse R20 Rev.A...
En primer lugar, ajuste las mordazas de tope (G). Empuje las mordazas (G) derecha e izquierda hacia delante, hasta que estén contra la bisagra (figura) y luego ajuste los tornillos (11) en ambos lados (par de apriete: 3 Nm). Precaución: Las mordazas deben colocarse en los huecos de los dientes entrelazados. FIG. 1 FIG. 2 Empulse R20 Rev.A...
(5) y coloque los soportes de par (E) de forma que la distancia hasta el bloqueo (L) sea lo más pequeña posible. El motor auxiliar debe colocarse en el centro de la silla de ruedas y debe quedar firme y rígido. Empulse R20 Rev.A...
Coloque la cincha alrededor del Tire de la cincha y dóblela completamente alrededor del velcro queda orientado hacia el tubo y tire a través del lazo. hacia atrás tubo, de modo que las partes exterior. de velcro encajen entre sí. Empulse R20 Rev.A...
Página 15
Conecte las cuatro esquinas de la mochila con la hebilla (T1) de las cinchas de sujeción. Ajuste las cinchas (T2) al ancho requerido para su silla de ruedas. Cualquier cincha sobrante puede fijarse con las abrazaderas de sujeción (T3). Empulse R20 Rev.A...
Ajuste los tornillos (par de apriete: 3 Nm) y vuelva a apretar la empuñadura (A). A continuación, fije el soporte de la pantalla (C) con los tornillos autorroscantes (2) a la empuñadura. ¡ATENCIÓN! – La empuñadura debe estar bien ajustada para que no se salga del tubo. Empulse R20 Rev.A...
Página 17
2. Al aflojar el tornillo (23), puede cambiar el ángulo de la pantalla (V). Una vez que haya encontrado la posición ideal, vuelva a enroscar la unidad. Empulse R20 Rev.A...
¡ATENCIÓN! - Resulta esencial que se asegure de que las conexiones de los enchufes estén correctamente sujetas, a fin de evitar cualquier posible malfuncionamiento debido a contactos insuficientes. DIAGRAMA DE CABLEADO DE R20 Motor auxiliar para sillas de ruedas con CABLE DE PANTALLA preselección de velocidad a través de la...
Força de Torção ............22 companheiro de confiança e fiável no seu dia-a-dia. Para a Sunrise Medical, é muito importante ter uma boa Instalação da unidade da roda ........23 relação com os clientes. Assim, gostaríamos de o manter atualizado quanto às nossas criações atuais e mais...
Bateria de ião de lítio de 36V/5,8Ah para cadeira de rodas (na mochila) Suporte para a bateria, 2 chaves (na mochila) Controlador do motor de 36V / 15A (na mochila) Grampos de fixação (1 grampo na Ibis) Carregador: 36 V 1,35 A Empulse R20 Rev.A...
Os parafusos usados são equipados com travamento de rosca na fábrica e, depois de instalados, não podem ser reutilizados. No futuro, terão que ser substituídos ou, alternativamente, reinstalados com bloqueio de rosca de estanquicidade média (Loctite 243). AVISO: As porcas apertadas só podem ser usadas uma vez. Empulse R20 Rev.A...
Versão do parafuso Versão do grampo Versão do grampo para Ibis (requer um furo existente na barra da (será fixado na barra da estrutura (será fixado no centro da barra da estrutura) inferior) estrutura inferior) Empulse R20 Rev.A...
Página 24
(D) são posicionados no recesso da barra (A). (Binário: 3 Nm) Fixe ambos os lados da mesma maneira. Depois de fixar os grampos, estes deverão ficar a um ângulo de 90° em relação ao chão (Fig. 2). FIG. 1 FIG. 2 TRASEIRA/ DIANTEIRO/ HINTEN VORNE FIG. 3 DIANTEIRO/ TRASEIRA/ VORNE HINTEN Empulse R20 Rev.A...
Página 25
Se necessário, desaperte ligeiramente os parafusos (3) e mova ambos os grampos (B-C) para ficarem ao mesmo nível. Depois, aperte novamente os parafusos (3) com cuidado. FIG. 1 FIG. 2 TRASEIRA/ DIANTEIRO/ TRASEIRA/ DIANTEIRO/ HINTEN VORNE HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.A...
Página 26
(A). Agora regule o grampo para ficar exatamente no centro e a barra (B) ficar na vertical em relação ao chão. Agora aperte os parafusos (binário: 5 Nm). TRASEIRA/ DIANTEIRO/ HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.A...
Página 27
Desaperte os parafusos (11) e (17) em ambos os lados para poder regular os dentes (G) e a barra telescópica (K). Instalação o acessório de empurrar Prima o botão de desbloqueio (M) na alavanca para desapertar as peças direita e esquerda – e posicione-o sobre o pino de fixação (D). Empulse R20 Rev.A...
Página 28
Em primeiro lugar, regule os dentes de bloqueio (G). Empurre os dentes (G) direito e esquerdo para a frente até ficarem encostados à dobradiça (figura) e depois aperte os parafusos (11) em ambos os lados (binário: 3 Nm). Atenção: Os dentes devem ficar posicionados nos intervalos dos dentes de interbloqueio! FIG. 1 FIG. 2 Empulse R20 Rev.A...
Página 29
(5) e posicione os suportes do binário (E) para que a distância para a peça de fixação (L) seja o mais curta possível. O motor auxiliar pode agora ser instalado no centro da cadeira de rodas e deverá ficar firme e rígido. Empulse R20 Rev.A...
Puxe a correia através e dobre completamente à volta da barra dos da barra. Quando fizer isto, puxe pelo nó. para trás. para colar as partes de Velcro o Velcro fica virado para fora. uma à outra. Empulse R20 Rev.A...
Página 31
Prenda os quatro cantos da mochila com a fivela (T1) das correias de retenção. Ajuste as correias (T2) para a largura necessária em função da sua cadeira de rodas. Qualquer correia a mais pode ser presa com os ganchos de retenção (T3). Empulse R20 Rev.A...
Agora aperte os parafusos (binário: 3 Nm) e prima novamente a pega para empurrar (A) para encaixar. Depois, fixe o suporte do visor (C) com os parafusos auto-atarrachantes (2) na pega. ATENÇÃO! – A pega para empurrar deve ser instalada firmemente e não deve sair da barra. Empulse R20 Rev.A...
Página 33
Depois de regular a posição ideal, aperte novamente os parafusos. 2. Pode desapertar o parafuso (23) para alterar o ângulo do visor (V). Depois de regular a posição ideal, aperte novamente a unidade. Empulse R20 Rev.A...
O cabo em excesso pode ser guardado na mochila. ATENÇÃO! – É essencial que se certifique de que as ligações das fichas estão firmes, para evitar quaisquer possíveis avarias causadas por maus contactos. DIAGRAMA DAS LIGAÇÕES R20 Assistência elétrica para cadeira de rodas com CABO DO VISOR pré-seleção de velocidade através do visor...
Aby zamówić części zamienne lub uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące asystenta pchania, zapraszamy do kontaktu. Pragniemy, aby użytkownicy byli zadowoleni z naszych produktów i obsługi. W Sunrise Medical stale pracujemy nad tym, aby jeszcze bardziej ulepszyć nasze produkty. Dlatego też, w naszej ofercie mogą następować...
Akumulator litowo-jonowy 36 V / 5,8 Ah do wózka (w plecaku) Wspornik akumulatora, 2 klucze (w plecaku) Sterownik silnika 36 V / 15 A (w plecaku) Zaciski mocujące (1 zacisk w przypadku modelu Ibis) Ładowarka 36 V 1,35 A Empulse R20 Rev.A...
Wkręty i śruby są fabrycznie pokrywane klejem blokującym gwint i po zamontowaniu nie można ich ponownie użyć. Po wykręceniu należy je wymienić lub ponownie zastosować klej do blokowania gwintu o średniej sile (Loctite 243). OSTRZEŻENIE: Zakręcone nakrętki samozabezpieczające są jednorazowego użytku. Empulse R20 Rev.A...
Asystent może być wyposażony w jeden z trzech systemów mocowania (A, B lub C), zależnie od typu wózka, które mocuje się do dolnej rury ramy. Wersja ze śrubą Wersja z zaciskiem Wersja z zaciskiem do wózka Ibis (wymaga otworu w rurze ramy) (mocowanie do dolnej rury ramy) (mocowanie do środkowej części dolnej rury ramy) Empulse R20 Rev.A...
Página 40
(A). (Moment dokręcający: 3 Nm). Z obu stron zacisk przymocować tak samo. Po mocowaniu zaciski powinny być ustawione pod kątem 90° w stosunku do podłoża (Rys. 2). RYS. 1 RYS. 2 TYŁ/ PRZÓD/ HINTEN VORNE RYS. 3 TYŁ/ PRZÓD/ HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.A...
Página 41
(np. od zaczepu osi wózka do zacisku). W razie potrzeby odkręcić częściowo śruby (3) i przesunąć oba zaciski (B–C) na jednakową wysokość. Następnie ponownie dokręcić częściowo śruby (3). RYS. 1 RYS. 2 TYŁ/ PRZÓD/ TYŁ/ PRZÓD/ HINTEN VORNE HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.A...
Página 42
Śruby (1) dokręcić tylko częściowo, tak aby zacisk (A) wciąż można było przesunąć lub obrócić. Ustawić zacisk tak, aby był dokładnie po środku rury (B) i pod kątem prostym w stosunku do podłoża. Dokręcić śruby (moment dokręcający: 5 Nm). TYŁ/ PRZÓD/ HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.A...
Página 43
Odkręcić śruby (11) i (17) po obu stronach, tak aby szczęki (G) i rurę teleskopową (K) można było regulować. Montaż asystenta pchania Zdjąć lewy i prawy element przez naciśnięcie przycisku zwalniającego (M) na dźwigni i ustawić je nad kołkiem mocującym (D). Empulse R20 Rev.A...
Página 44
Najpierw wyregulować szczęki blokujące (G). Popchnąć szczęki (G) w prawo i w lewo, aż oprą się o zawias (jak na rysunku), a następnie dokręcić śruby (11) po obu stronach (moment dokręcający: 3 Nm). Uwaga: Szczęki muszą być ustawione tak, aby pasowały do zagłębień pomiędzy zębami. RYS. 1 RYS. 2 Empulse R20 Rev.A...
Página 45
W tym celu odkręcić śrubę (5) i ustawić blokady obrotu (E) tak jak najbliżej uchwytu (L). Asystent pchania powinien znajdować się po środku wózka oraz powinien być sztywno i stabilnie do niego przymocowany. Empulse R20 Rev.A...
Ułożyć pas po jednej stronie Zapleść pas wokół rury Pociągnąć pas i złożyć go do Opleść resztę pasa wokół rury, rurki. Rzep powinien być skie- i przeciągnąć przez pętlę. tyłu. tak żeby sczepić rzepy. rowany do zewnątrz. Empulse R20 Rev.A...
Página 47
Zakładanie plecaka na wózek Przypiąć sprzączki (T1) w czterech rogach plecaka do pasów mocujących. Dopasować długość (T2) pasów do szerokości wózka. Luźny pas można przymocować klipsem (T3). Empulse R20 Rev.A...
Następnie ustawić zacisk dociskający (B) tak, aby przycisk był łatwo dostępny. Dokręcić śruby (moment dokręcający: 3 Nm). Wsunąć uchwyt do popychania (A). Przymocować wspornik wyświetlacza (C) wkrętami samogwintującymi (2) do uchwytu. UWAGA: uchwyt do popychania należy mocno docisnąć i nie powinien on zsuwać się z rury oparcia. Empulse R20 Rev.A...
Página 49
Na potrzeby dodatkowej regulacji kąta ustawienia przycisku można odkręcić śrubę (22), co umożliwi obrócenie zacisku dociskającego. Po uzyskaniu odpowiedniego ustawienia dokręcić ponownie śruby. 2. Po odkręceniu śruby (23) można zmienić kąt ustawienia wyświetlacza (V). Po uzyskaniu odpowiedniego ustawienia dokręcić ponownie śrubę. Empulse R20 Rev.A...
(jak poniżej). Nadmiar przewodu można schować do plecaka. UWAGA: wtyk i gniazdo na obu kablach muszą być dokładnie połączone, żeby uniknąć problemów z funkcjonowaniem asystenta. R20 – SCHEMAT OKABLOWANIA Asystent pchania do wózków PRZEWÓD WYŚWIETLACZA z funkcją wyboru prędkości na wyświetlaczu WTYK WYŚWIETLACZA:...
Krouticí moment ............54 vašem životě. V Sunrise Medical klademe velký důraz na dobré vztahy Montáž jednotky kola ..........55 s našimi zákazníky. Proto bychom Vás chtěli průběžně informovat a novinkách a aktuálních vývojových trendech v naší...
Baterie LI-ION 36 V / 5,8 Ah pro invalidní vozík (uvnitř batohu) Držák baterie, 2 klíče (uvnitř batohu) Řídicí jednotka motoru 36 V / 15 A (uvnitř batohu) Připojovací držáky (1 upínací držák na Ibis) Nabíječka 36 V 1,35 A Empulse R20 Rev.A...
Na šrouby je naneseno tekuté lepidlo na závity již z výroby a po namontování je nelze znovu použít. Při opětovném použití by měly být šrouby vyměněny, případně by měly být znovu zajištěny tekutým lepidlem na závity se stejnou pevností (Loctite 243) jako při prvomontáži. VAROVÁNÍ: Zajištěné matice mohou být použity pouze jednou. Empulse R20 Rev.A...
Existují tři různé typy připojovacích systémů (A, B, C), podle typu invalidního vozíku, které se montují na trubku spodního rámu. Šroubovací verze Upínací verze Objímková verze pro Ibis (vyžaduje existující otvor v trubce (upíná se na trubku spodního rámu) (upíná se na střed trubky spodního rámu) rámu) Empulse R20 Rev.A...
Página 56
Jakmile připojíte upínací držáky, měly by být umístěny v úhlu 90° vůči podlaze (obr. 2). OBR. 1 OBR. 2 ZADNÍ PŘEDNÍ STRANA / STRANA / VORNE HINTEN OBR. 3 ZADNÍ STRANA / PŘEDNÍ STRANA / HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.A...
Página 57
šrouby (3) a posuňte oba upínací držáky (B-C) do stejné úrovně. Potom šrouby (3) opět lehce dotáhněte. OBR. 1 OBR. 2 PŘEDNÍ STRANA / PŘEDNÍ STRANA / ZADNÍ STRANA / ZADNÍ STRANA / VORNE VORNE HINTEN HINTEN Empulse R20 Rev.A...
Página 58
šroubů (1). Šrouby (1) utáhněte jen lehce, aby se s objímkou (A) dalo otáčet a pohybovat. Nyní objímku nastavte tak, aby byla přesně uprostřed a tyč držáku (B) byla kolmo vůči podlaze. Nyní utáhněte šrouby (utahovací moment: 5 Nm). ZADNÍ STRANA / PŘEDNÍ STRANA / HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.A...
Página 59
Povolte šrouby (11) a (17) na obou stranách, aby bylo možné seřídit čelisti (G) a teleskopickou trubku (K). Montáž pomocného pohonu Odjistěte levou a pravou část stisknutím uvolňovacího tlačítka (M) na páce – a umístěte sestavu na připojovací čep (D). Empulse R20 Rev.A...
Página 60
Nejprve seřiďte čelisti zastavení (G). Zatlačte čelisti (G) doprava a doleva dopředu, dokud se nedotýkají závěsu (viz obrázek), a potom utáhněte šrouby (11) na obou stranách (utahovací moment: 3 Nm). Pozor: Čelisti se musí nacházet v blokovacích zubech brzd! OBR. 1 OBR. 2 Empulse R20 Rev.A...
Página 61
Nyní seřiďte opěry (E) (zarážky) na pravé a levé straně. Vyšroubujte šroub (5) a umístěte opěry (E) tak, aby vzdálenost k zámku (L) byla co nejmenší. Tlačné zařízení by nyní mělo být namontováno uprostřed invalidního vozíku a mělo by být pevné a stabilní. Empulse R20 Rev.A...
Umístění popruhu z jedné stra- Umístění popruhu těsně kolem Umístění popruhu kolem trubky Protažení popruhu a složení ny trubky. Při tomto upevnění trubky tak, že části se suchým a protažení okem. dozadu. suchý zip směřuje směrem ven. zipem přiléhají na sebe. Empulse R20 Rev.A...
Página 63
Připevnění batohu na invalidní vozík Propojte čtyři rohy batohu pomocí přezky (T1) zádržných popruhů. Upravte popruhy (T2) na požadovanou šířku podle vašeho invalidního vozíku. Přebytečnou část popruhu je možné připevnit pomocí příchytek (T3). Empulse R20 Rev.A...
Nyní nastavte upevňovací svorku (B) tak, aby tlačítko bylo dobře přístupné. Nyní utáhněte šrouby (utahovací moment: 3 Nm) a nasuňte rukojeť (A) zpět. Potom upevněte držák displeje (C) pomocí samořezných šroubů (2) na rukojeť. POZOR! – Rukojeť musí být pevně zajištěná a nesmí z trubky sklouznout. Empulse R20 Rev.A...
(viz obr.). Přebytečný kabel můžete uložit dovnitř batohu. POZOR! – Důkladně zkontrolujte pevnost připojení konektorů, aby nedošlo k nesprávné funkčnosti v důsledku nedostatečně spojených kontaktů. SCHÉMA ZAPOJENÍ R20 Elektrický pohon pro invalidní vozíky s KABEL DISPLEJE nastavením rychlosti na displeji...