Sony HT-XT1 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HT-XT1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Home Theatre
System
HT-XT1
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
US
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony HT-XT1

  • Página 1 Home Theatre Operating Instructions System Mode d’emploi Manual de instrucciones HT-XT1...
  • Página 2: Owner's Record

    Record the serial numbers in the space provided below. Refer to them uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
  • Página 3 12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the Properly shielded and grounded cables and connectors must be used for manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use connection to host computers and/or peripherals in order to meet FCC caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury emission limits.
  • Página 4 For the customers in the Canada Properly shielded and grounded cables and connectors must be used for connection to host computers and/or peripherals. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of contents Useful functions Using the Control for HDMI function ........6 Using “BRAVIA” Sync features ..........7 Controlling the system using a smartphone or tablet device (SongPal) ................8 Adjusting the settings ............10 Miscellaneous Precautions ................12 BLUETOOTH wireless technology ........15 Troubleshooting ..............
  • Página 6: Useful Functions

    Audio Return Channel (ARC) Useful functions If the TV is compatible with the Audio Return Channel (ARC) technology, a High Speed HDMI cable connection will also allow sending digital audio signals from the TV to the system. You do not Using the Control for HDMI function need to make a separate audio connection for listening to TV sound from the system.
  • Página 7: Using "Bravia" Sync Features

    1080p, Deep Color, 3D, and 4K images may not be displayed properly.  Use an HDMI-authorized cable. Use a Sony High Speed HDMI cable with the Cable Type Logo.  We do not recommend using an HDMI-DVI conversion cable. ...
  • Página 8: Controlling The System Using A Smartphone Or Tablet Device (Songpal)

    Android device, touch the PAIRING touch key of this system. The illumination LED (blue) of the system flashes quickly during BLUETOOTH pairing. Select “SONY:HT-XT1” from the BLUETOOTH device list of the Android device. When the connection has been established, the illumination LED (blue) of the system lights.
  • Página 9 When the connection has been established, the illumination LED Set the iPhone/iPod touch to pairing mode and select (blue) of the system lights. “SONY:HT-XT1” from the BLUETOOTH device list on the iPhone/iPod touch. When the connection has been established, the illumination LED (blue) of the system lights.
  • Página 10: Adjusting The Settings

    Adjusting the settings You can set the following items with the MENU button on the remote control. Your settings are retained even if you disconnect the AC power cord (mains lead). 1 Press the MENU button on the remote control to display the amplifier menu window on the display of the system.
  • Página 11 Menu Function Default HDMI CTRL To switch the Control for HDMI function on or off. (ON/OFF) (Control for HDMI) Refer to “Using the Control for HDMI function” (page 6) for details. P. THRU To set the power saving mode of the pass-through function for (Pass through) HDMI signals.
  • Página 12: Miscellaneous

    On placement  Leave the front of the system open. Miscellaneous  Do not place the system on top of a device that radiates heat.  Place the system in a location with adequate ventilation to prevent heat buildup and prolong the life of the system. ...
  • Página 13 Sony dealer. ® The BLUETOOTH word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. This system incorporates High-Definition Multimedia Interface (HDMI™) technology.
  • Página 14 Apple, the Apple logo, iPhone, iPod, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
  • Página 15: Bluetooth Wireless Technology

    BLUETOOTH devices should be used within approximately 10 meters (33 feet) (unobstructed distance) of each other. The effective  Sony shall not be held liable in any way for damages or other loss communication range may become shorter under the following resulting from information leaks during communication using conditions;...
  • Página 16: Troubleshooting

    Should any problem persist, consult your volume level (refer to “Parts and controls” (page 20)). nearest Sony dealer.  Press the MUTING or VOL + button on the remote control to cancel the muting function (refer to “Parts and controls” (page 20)).
  • Página 17: Remote Control

    BLUETOOTH No sound is output from the connected BLUETOOTH device.  Make sure that the illumination LED (blue) is lit (refer to “Listening BLUETOOTH connection cannot be completed. to the sound from BLUETOOTH devices” in the supplied Startup  Make sure that the illumination LED (blue) is lit (refer to “Listening Guide).
  • Página 18 OTHERS Press the ENTER button after displaying “START.” “RESET” appears on the display, and the settings of the menu The Control for HDMI function does not work properly. and sound fields, etc. return to their initial statuses.  Check the HDMI connection (refer to “Connection” in the supplied Disconnect the AC power cord (mains lead).
  • Página 19: Parts And Controls

    Front/Top Parts and controls   (on/standby) touch key  PAIRING touch key Main unit  INPUT touch key  Remote control sensor  Illumination LED  White: When the display brightness is set to “Off,” the illumination LED turns off. Blue: BLUETOOTH mode (page 17) ...
  • Página 20: Display Button

      (on/standby) button Remote control  INPUT button  MUTING button  VOL (volume) +/– button  SOUND FIELD button*  VOICE button*  DISPLAY button The display brightness can be switched. Bright  Dark  Off  When the display brightness is set to “Off,” the display is turned off after the display shows operation status for several seconds.
  • Página 21: Specifications

    Maximum number of devices to be registered 9 devices Specifications Frequency band 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz) Amplifier section Modulation method FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) U.S. models: Compatible BLUETOOTH profiles POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) (FTC) AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)
  • Página 22 Video formats supported by the system Subwoofer section Speaker system Input/Output (HDMI Repeater block) Subwoofer system Bass reflex Speaker Over-Under File Frame Side-by- 100 mm (4 in) cone type ×2 (Top-and- packing Side (Half) Bottom) Rated impedance 4 ohms  ...
  • Página 24: Enregistrement Du Propriétaire

    à l’intérieur du boîtier de l’appareil d’une « tension effet ci-dessous. Vous devrez vous y référer lors d’un appel à votre dangereuse » non isolée et suffisamment puissante pour revendeur Sony au sujet de ce produit. présenter un risque d’électrocution. N° de modèle HT-XT1 Ce symbole est destiné...
  • Página 25  Raccordez l’appareil à la prise d’un circuit différent de celui auquel le 12) Utilisez uniquement l’appareil avec le chariot, socle, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous récepteur est raccordé.  Sollicitez l’aide de votre revendeur ou d’un technicien en radio/ utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous le déplacez avec l’appareil afin d’éviter toute chute susceptible de provoquer des télévision expérimenté.
  • Página 26 Pour les clients au Canada Il est impératif d’utiliser des câbles et des connecteurs correctement blindés et mis à la terre pour la connexion à des ordinateurs hôtes et/ou aux périphériques. Le présent appareil est conforme aux CNR d’lndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence.
  • Página 27 Table des matières Fonctions utiles Réglage de la fonction Commande pour HDMI ....6 Utilisation des fonctions « BRAVIA » Sync ......7 Contrôle du système à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette (SongPal) ............8 Configuration des réglages ..........10 Divers Précautions ................
  • Página 28: Fonctions Utiles

    Canal de retour audio (ARC) Fonctions utiles Si le téléviseur est compatible avec la technologie du canal de retour audio (ARC), un raccordement à l’aide d’un câble HDMI haut débit envoie également des signaux audio numériques du téléviseur au Réglage de la fonction Commande pour système.
  • Página 29: Utilisation Des Fonctions « Bravia » Sync

    1080p, Deep Color, 3D et 4K risquent de ne pas s’afficher correctement. Utilisez un câble compatible HDMI.  Utilisez un câble HDMI haut débit Sony avec le logo du type de câble.  Il est déconseillé d’utiliser un câble de conversion HDMI-DVI.
  • Página 30: Contrôle Du Système À L'aide D'un Smartphone Ou D'une Tablette (Songpal)

    Android, touchez le bouton tactile PAIRING de ce système. Le témoin (bleu) du système clignote rapidement pendant l’appairage BLUETOOTH. Sélectionnez « SONY:HT-XT1 » dans la liste d’appareils BLUETOOTH de l’appareil Android. Une fois la connexion établie, le témoin (bleu) du système  (marche/arrêt) PAIRING s’allume.
  • Página 31 Une fois la connexion établie, le témoin (bleu) du système Réglez l’iPhone/iPod touch en mode d’appairage et s’allume. sélectionnez « SONY:HT-XT1 » dans la liste d’appareils BLUETOOTH sur l’iPhone/iPod touch. Une fois la connexion établie, le témoin (bleu) du système s’allume.
  • Página 32: Configuration Des Réglages

    Configuration des réglages Vous pouvez régler les paramètres suivants avec le bouton MENU de la télécommande. Vos réglages sont gardés en mémoire, même si vous débranchez le cordon d’alimentation. 1 Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher la fenêtre du menu de l’amplificateur sur l’écran du système.
  • Página 33 Menu Fonction Par défaut HDMI CTRL Pour activer ou désactiver la fonction Commande pour HDMI. (ON/ (Commande pour HDMI) OFF) Reportez-vous à la section « Réglage de la fonction Commande pour HDMI » (page 6) pour plus de détails. P. THRU Pour régler le mode d’économie d’énergie de la fonction de (Transmission) transmission des signaux HDMI.
  • Página 34: Divers

    Concernant l’emplacement  Laissez l’avant du système dégagé. Divers  Ne placez pas le système sur un appareil qui émet de la chaleur.  Installez le système dans un endroit correctement ventilé pour éviter l’accumulation de chaleur et prolonger la durée de vie de votre système. ...
  • Página 35 Le terme et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces marques par Sony ou de la benzine.
  • Página 36 Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc. « ClearAudio+ » est une marque commerciale de Sony Corporation. Apple, le logo Apple, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Página 37: Technologie Sans Fil Bluetooth

    Autour de fours à micro-ondes en cours d’utilisation   Sony ne peut pas être tenu responsable de quelque façon que ce soit  Dans des lieux où d’autres ondes électromagnétiques sont pour les dommages ou d’autre pertes résultant de fuites d’informations générées...
  • Página 38 raccordement impossible, ou peuvent causer différentes méthodes de contrôle, d’affichage ou de fonctionnement.  Des parasites peuvent se produire ou le son peut se couper en fonction du dispositif BLUETOOTH raccordé à ce système, de l’environnement de communication ou des conditions environnantes.
  • Página 39: Dépannage

    Si le problème persiste, consultez votre Le système ne reproduit aucun son ou ne reproduit que très revendeur Sony le plus proche. faiblement le son provenant de l’appareil raccordé au système.  Appuyez sur le bouton VOL + de la télécommande et vérifiez le ALIMENTATION niveau de volume (reportez-vous à...
  • Página 40: Télécommande

    BLUETOOTH Le dispositif BLUETOOTH raccordé n’émet aucun son.  Vérifiez que le témoin (bleu) est allumé (consultez la section La connexion BLUETOOTH ne peut pas être finalisée. « Écoute du son depuis des dispositifs BLUETOOTH » du Guide de  Vérifiez que le témoin (bleu) est allumé (consultez la section démarrage fourni).
  • Página 41 Appuyez plusieurs fois sur le bouton   (sélection) jusqu’à AUTRES ce que « SYSTEM » apparaisse, puis appuyez sur le bouton La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas ENTER. correctement.  Vérifiez la connexion HDMI (consultez la section « Raccordement » Appuyez plusieurs fois sur le bouton ...
  • Página 42: Composants Et Commandes

    Avant/Haut Composants et commandes  Bouton tactile  (marche/arrêt)  Bouton tactile PAIRING Unité principale  Bouton tactile INPUT  Capteur de télécommande  Témoin  Blanc : lorsque le réglage de luminosité de l’écran est réglé sur « Désactivé », la DEL s’éteint. Bleu : mode BLUETOOTH (page 18) ...
  • Página 43  Bouton  (marche/arrêt) Télécommande  Bouton INPUT  Bouton MUTING  Bouton VOL (volume) +/–  Bouton SOUND FIELD*  Bouton VOICE*  Bouton DISPLAY La luminosité de l’écran peut être modifiée. Lumineux  Sombre  Désactivé  Lorsque la luminosité de l’écran est réglée sur « Désactivé », l’écran s’éteint après avoir affiché...
  • Página 44: Caractéristiques

    Portée maximum de communication Visibilité directe d’environ 10 m (33 pi) Caractéristiques Nombre maximal de dispositifs à enregistrer 9 dispositifs Partie amplificateur Bande de fréquence Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz à 2,4835 GHz) Modèles des États-Unis : Méthode de modulation PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE : FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) (FTC)
  • Página 45 Section du caisson de graves Formats vidéo pris en charge par le système Système de haut-parleur Entrée/Sortie (Bloc de répétition HDMI) Système de caisson de graves Bass reflex Haut-parleur Dessus- 100 mm (4 po) de type conique ×2 Fichier Paquet Côte à...
  • Página 46 YCbCr 4:2:0/Prise en charge du format 8 bits uniquement Prise en charge du format 8 bits uniquement La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
  • Página 48: Registro De Propiedad

    Registre el número de serie en el espacio que se encuentra a intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica. continuación. Consúltelo cuando deba llamar a un distribuidor Sony con respecto a este producto. Este símbolo indica al usuario que el manual que acompaña a este aparato contiene instrucciones importantes referentes a su N.º...
  • Página 49  Conecte el equipo en una toma de circuito distinta a la que está el carrito, tenga cuidad al desplazar el carrito con el aparato, para evitar lesiones y que se vuelque el equipo. conectado el receptor.  Consulte con su distribuidor o con un técnico especializado en radio/ televisión para solicitar asistencia.
  • Página 50 Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la IC establecidos para un ambiente no controlado y cumple con RSS-102 de las normas de exposición a radiofrecuencia (RF) de la IC. Este equipo tiene niveles muy bajos de energía de RF exigidos sin la evaluación de exposición máxima permitida (MPE).
  • Página 51 Tabla de contenido Funciones útiles Uso de la función Control para HDMI ........6 Uso de las características de “BRAVIA” Sync ......7 Controlar el sistema con un teléfono inteligente o dispositivo de tableta (SongPal) ............8 Ajuste de las configuraciones ..........10 Misceláneas Precauciones ................
  • Página 52: Funciones Útiles

    Canal de retorno de audio (ARC) Funciones útiles Si el televisor es compatible con la tecnología Canal de retorno de audio (ARC), la conexión con un cable HDMI de alta velocidad permitirá además el envío de señales de audio digitales desde el Uso de la función Control para HDMI televisor hacia el sistema.
  • Página 53: Uso De Las Características De "Bravia" Sync

    1080p, Deep Color, 3D y 4K no se muestren correctamente. Use un cable HDMI autorizado.  Utilice un cable HDMI Sony de alta velocidad con el logotipo del tipo de cable.  No recomendamos usar un cable de conversión HDMI-DVI.
  • Página 54: Al Usar Un Dispositivo Con Android

    PAIRING de este sistema. El indicador luminoso (azul) del sistema parpadea rápidamente durante la sincronización BLUETOOTH. Seleccione “SONY:HT-XT1” de la lista de dispositivos BLUETOOTH del dispositivo con Android. Cuando se ha establecido la conexión, el indicador luminoso (azul) del sistema se ilumina.
  • Página 55: Conexión De Una Pulsación Con El Dispositivo Android Con La Función Nfc Incorporada (Nfc)

    Cuando se ha establecido la conexión, el indicador luminoso Configure el iPhone/iPod touch en modo de sincronización y (azul) del sistema se ilumina. seleccione “SONY:HT-XT1” de la lista de dispositivos BLUETOOTH en el iPhone/iPod touch. Cuando se ha establecido la conexión, el indicador luminoso (azul) del sistema se ilumina.
  • Página 56: Ajuste De Las Configuraciones

    Ajuste de las configuraciones Puede configurar los siguientes elementos con el botón MENU del mando a distancia. Los ajustes se mantienen aún si desconecta el cable de alimentación de CA. 1 Presione el botón MENU en el mando a distancia para mostrar la ventana del menú del amplificador en el visor del sistema.
  • Página 57 Menú Función Configuración predeterminada HDMI CTRL Para activar o desactivar la función de Control para HDMI. (ON/ (Control para HDMI) OFF) Consulte “Uso de la función Control para HDMI” (página 6) para obtener mayores detalles. P. THRU Para configurar el modo de ahorro de energía de la función (Pasar a través) “pass-through”...
  • Página 58 Menú Función Configuración predeterminada SYSTEM A. STBY Para activar o desactivar la función de AUTO POWER OFF. (ON/ (Modo de espera OFF) automático) El sistema se apaga de forma automática cuando no se ha realizado ninguna operación en un periodo de tiempo determinado (aproximadamente 20 minutos) y el sistema no está...
  • Página 59: Ubicación

    Ubicación  Deje abierta la parte frontal del sistema. Misceláneas  No coloque el sistema encima de otro dispositivo que emita calor.  Instale el sistema en un lugar con ventilación adecuada para evitar la acumulación térmica y prolongar su vida útil. ...
  • Página 60: Funcionamiento

    Limpieza comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Sony Corporation haga de dichas marcas está sujeto a una licencia. Limpie el sistema con un paño seco y suave. No utilice estropajos abrasivos, detergente en polvo ni disolventes, como alcohol o bencina.
  • Página 61 “ClearAudio+” es una marca comercial de Sony Corporation. Apple, el logotipo de Apple, iPhone, iPod y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y otros países. App Store es una marca de Apple Inc.
  • Página 62: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    El rango de comunicación eficaz puede acortarse en las siguientes condiciones;  Sony no será responsable de ninguna manera por daños u otras  Cuando una persona, objeto metálico, pared u otra obstrucción pérdidas producto de la divulgación de información durante la está...
  • Página 63: Solución De Problemas

     Configure “SYNC (Sinc AV)” en “OFF” si está configurado en “ON” inconveniente antes de solicitar reparaciones. Si el problema (página 10). persiste, comuníquese con el distribuidor Sony más cercano. No hay sonido o se oye un sonido muy bajo del equipo conectado a este sistema.
  • Página 64: Mando A Distancia

    BLUETOOTH No se emite ningún sonido desde el dispositivo BLUETOOTH conectado. No se puede completar la conexión BLUETOOTH.  Asegúrese de que el indicador luminoso (azul) esté encendido  Asegúrese de que el indicador luminoso (azul) esté encendido (consulte “Escuchar el sonido de los dispositivos BLUETOOTH” en (consulte “Escuchar el sonido de los dispositivos BLUETOOTH”...
  • Página 65 Presione repetidamente el botón   (seleccionar) hasta que OTROS aparezca “SYS.RST”, luego presiona el botón ENTER La función de Control para HDMI no funciona correctamente. (página 12).  Compruebe la conexión HDMI (consulte “Conexión” en la Guía de inicio proporcionada). Presione el botón ENTER después de mostrar “START”.
  • Página 66: Partes Y Controles

    Parte frontal/superior Partes y controles  Tecla táctil  (encendido/en espera)  Tecla táctil PAIRING Unidad principal  Tecla táctil INPUT  Sensor de mando a distancia  Indicador luminoso  Blanca: Cuando el ajuste de la luminosidad de la pantalla se establece en “Apagado”, el sistema de iluminación LED se apaga.
  • Página 67  Botón  (encendido/en espera) Mando a distancia  Botón INPUT  Botón MUTING  Botón VOL (volumen) +/–  Botón SOUND FIELD*  Botón VOICE*  Botón DISPLAY Se puede cambiar el brillo del visor. Brillo  Oscuro  Apagado ...
  • Página 68: Especificaciones

    Rango máximo de comunicación Línea visual aprox. 10 m (33 pies) Especificaciones Número máximo de dispositivos a registrarse 9 dispositivos Sección del amplificador Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz a 2,4835 GHz) Modelos para EE. UU.: Método de modulación POTENCIA DE SALIDA Y DISTORSIÓN ARMÓNICA TOTAL: FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) (FTC)
  • Página 69: Formatos De Entrada De Audio Digital Compatibles Con El Sistema

    Sección de subwoofer Formatos de video compatibles con el sistema Sistema de altavoz Entrada/Salida (Bloque repetidor HDMI) Sistema de altavoz potenciador de graves Reflector de bajos Altavoz Sobre- 100 mm (4 in) tipo cónico ×2 Archivo Empaqueta Lado a lado Debajo Impedancia nominal do de trama...
  • Página 72 ©2014 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-487-196-11(1)

Tabla de contenido